Grândola Vila Morena
José Afonso Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Terra da fraternidade
O povo é quem mais ordena
Dentro de ti, ó cidade
Dentro de ti, ó cidade
O povo é quem mais ordena
Terra da fraternidade
Em cada esquina um amigo
Em cada rosto igualdade
Grândola, vila morena
Terra da fraternidade
Terra da fraternidade
Grândola, vila morena
Em cada rosto igualdade
O povo é quem mais ordena
À sombra duma azinheira
Que já não sabia a idade
Jurei ter por companheira
Grândola a tua vontade
Grândola a tua vontade
Jurei ter por companheira
À sombra duma azinheira
Que já não sabia a idade
The song "Grândola Vila Morena" by José Afonso is a tribute to the town of Grândola, located in southern Portugal. The town is described as a place of fraternity, equality, and democracy. The opening lines of the song, "Grândola, vila morena, terra da fraternidade" (Grândola, brown town, land of fraternity) suggest that the town is a symbol of the values of the Portuguese Revolution of 1974, which overthrew the authoritarian regime that had ruled the country for decades.
The song celebrates the power of the people in Grândola, who are said to be the ones who "ordenam" (order) the city. "Em cada esquina um amigo, em cada rosto igualdade" (On every corner a friend, equality in every face) emphasizes the sense of community that exists in Grândola. The song also describes the importance of the land and the natural world, as seen in the lines "À sombra duma azinheira, que já não sabia a idade" (In the shadow of a holm oak, who no longer knew its age).
Overall, "Grândola Vila Morena" is an ode to the democratic spirit, fraternity, and communal solidarity that were central to the Portuguese Revolution.
Line by Line Meaning
Grândola, vila morena
Grândola, a town with dark-skinned locals
Terra da fraternidade
A land of brotherhood
O povo é quem mais ordena
It's the people who wield the most power
Dentro de ti, ó cidade
Inside of you, oh city
Dentro de ti, ó cidade
Inside of you, oh city
O povo é quem mais ordena
It's the people who wield the most power
Terra da fraternidade
A land of brotherhood
Grândola, vila morena
Grândola, a town with dark-skinned locals
Em cada esquina um amigo
On every corner is a friend
Em cada rosto igualdade
Equality on every face
Grândola, vila morena
Grândola, a town with dark-skinned locals
Terra da fraternidade
A land of brotherhood
Terra da fraternidade
A land of brotherhood
Grândola, vila morena
Grândola, a town with dark-skinned locals
Em cada rosto igualdade
Equality on every face
O povo é quem mais ordena
It's the people who wield the most power
À sombra duma azinheira
In the shade of an oak tree
Que já não sabia a idade
That didn't know its age
Jurei ter por companheira
I vowed to have as a companion
Grândola a tua vontade
Grândola, your will
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Jose Alfonso
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@dossantosenzo5082
Esses comentários são de um amor , grande abraço para você amigos portugueses , um Neto francês d'imigrante ❤️🇨🇵🇵🇹
@towe6382
Sou polaco, ex-professor da Universidade da Beira Interior (13 anos de trabalho). Voltei para a Polónia, mas Portugal é agora o meu segundo País (tenho uma família de filho na Covilhã). Viva o 25 de Abril em Portugal e o equivalente dia a 3 de Maio na Polónia!!! Grândola, Vila Morena. Abraco, Tomasz 🇵🇱🇵🇹
@zedaadega7420
Eu por acaso gosto muito do Cinema Polaco da Guerra Fria, que foi proibido na TV portuguesa, nomeadamente o filme sci-fi "Sex Mission" e a trilogia do "Deluge"(Dilúvio), a super-produção polaca com os janissários otomanos a atacarem a Europa, e os granadeiros polacos a atirarem bombas-granadas primitivas, por detrás dos fortes-estrela/pentágono.
Ao menos o Comunismo servia para fazerem bons filmes, muitos melhores do que as cagadas fascistas portugas...
@thurisazx
@@zedaadega7420 O ataque dos Janízaros é uma cena do filme "Pan Wołodyjowski". Havia 2 versões: um filme e uma série. Você pode encontrar cenas do filme no You Tube, você também pode encontrar o filme completo porque ele aparece periodicamente. Definitivamente existe uma versão renovada de The Deluge, embora infelizmente em uma versão ligeiramente abreviada.
@ernestotomereivispo5084
Son Galego, unha Terra, un pobo e unha fala, os tempos son chegados...viva Galiza e Portugal!!!
@a.xtuguesa
eu son galega e portuguesa e non sabes o que me gusta que as duas minhas terras estexan unidas 😊😊
@HeavyPhoton
Houve uma altura que as origens foram as mesmas. Ah, Galicia, terras ainda mais a norte que o norte de Portugal.
@MonkeyDLuffy-ib9fs
Amanhã já vai fazer 49 anos, tenho 15 anos e amo as músicas do senhor Zeca, pena que se foi novo... ❤
@andreiacarneiro6807
O meu pai estava na barriga da minha avó quando isso aconteceu❤
@andreiacarneiro6807
Tenho 16 anos