Angie
Juliane Werding Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Angie, Angie, was hast du aus dir gemacht?
Angie, Angie, wer hat dich dazu gebracht?

Dein Gesicht hast du geschminkt,
Daß man dich kaum noch erkennt!
Und dein Blick sieht müde aus!

Angie, Angie, komm mit mir, komm mit nach Haus!

Angie, du bist noch jung,
Ein ganzes Leben liegt vor dir!
Angie, doch sei nicht dumm,
Gib, was du hast, nicht einfach her.

Jeder Rockband läufst du nach
Und bist stolz auf jede Nacht,
Die du nicht alleine bleibst!

Angie, Angie, irgendwann tut dir das leid!

Oh, Angie, denk daran,
Daß man so nicht leben kann,
Ein paar Jahre noch vielleicht.

Angie, Angie, doch was hast du dann erreicht?

Jeder Rockband läufst du nach
Und bist stolz auf jede Nacht,
Die du nicht alleine bleibst!

Angie, du willst deine Freiheit.
Und du rauchst und trinkst zuviel dabei.
Und aus Gewohnheit, ja da sagst du niemals nein,
Soll das deine Freiheit sein?





Angie, Angie, doch du siehst so müde aus,
Angie, Angie, komm mit mir, komm mit nach Haus!

Overall Meaning

The song "Angie" by Juliane Werding presents a story of a young woman named Angie who seems to have lost herself in the glitz and glamour of the rock band world. The opening lines already convey a sense of disappointment and loss as the singer is asked what she has made of herself and who led her to this path. The line "Dein Gesicht hast du geschminkt, dass man dich kaum noch erkennt" describes how she is using makeup to mask her true identity and that she looks tired and worn-out.


Despite being young with her whole life ahead of her, Angie is warned to not be foolish and give away what she has so easily. She is depicted as someone who runs after rock bands and is proud of every night she spends with them. However, there seems to be a sense of regret as the chorus repeats "Angie, irgendwann tut dir das leid" (Angie, one day you will regret this).


The song questions the definition of freedom and whether Angie's choices are truly setting her free or simply chaining her. The line "Und aus Gewohnheit, ja da sagst du niemals nein, Soll das deine Freiheit sein?" (And out of habit, you never say no, is that your freedom?) implies that Angie's actions are dictated by habit and not choice. The song ends on a plea for Angie to leave this lifestyle behind and go home.


In summary, the song "Angie" tells the story of a young woman who has lost herself in the world of rock bands and is warned about the consequences of her actions.


Line by Line Meaning

Angie, Angie, was hast du aus dir gemacht?
The singer questions what Angie has become.


Angie, Angie, wer hat dich dazu gebracht?
The singer questions who has influenced Angie to become who she is.


Dein Gesicht hast du geschminkt, Daß man dich kaum noch erkennt!
The singer observes that Angie has put on so much makeup that she is almost unrecognizable.


Und dein Blick sieht müde aus!
The artist notices that Angie's eyes look tired.


Angie, Angie, komm mit mir, komm mit nach Haus!
The artist invites Angie to come home with them.


Angie, du bist noch jung, Ein ganzes Leben liegt vor dir!
The singer acknowledges that Angie is still young and has her whole life ahead of her.


Angie, doch sei nicht dumm, Gib, was du hast, nicht einfach her.
The singer advises Angie not to be foolish by giving away what she has.


Jeder Rockband läufst du nach Und bist stolz auf jede Nacht, Die du nicht alleine bleibst!
The artist observes that Angie follows every rock band and is proud of not being alone every night.


Angie, Angie, irgendwann tut dir das leid!
The artist warns Angie that she will regret her choices someday.


Oh, Angie, denk daran, Daß man so nicht leben kann, Ein paar Jahre noch vielleicht.
The artist reminds Angie that living this way is not sustainable and may only last a few more years.


Angie, Angie, doch was hast du dann erreicht?
The singer questions what Angie will achieve by living this way.


Angie, du willst deine Freiheit. Und du rauchst und trinkst zuviel dabei. Und aus Gewohnheit, ja da sagst du niemals nein,Soll das deine Freiheit sein?
The artist wonders if Angie's excessive smoking, drinking and habit of always saying 'yes' is really freedom.


Angie, Angie, doch du siehst so müde aus, Angie, Angie, komm mit mir, komm mit nach Haus!
The singer notices again that Angie looks tired and invites her once more to come home with them.




Contributed by Anthony J. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions