Hey Jude
Juliane Werding Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Hey Jude, dir geht es gut,
Denn er liebt dich, ich war sein Gestern.
Verzeih mir, es tut so wahnsinnig weh,
Wenn ich es seh', wie ich ihn verliere.


Hey Jude, hab' keine Angst,
Denn ich will dir dein Glück nicht nehmen,
Man kann doch die Zeit nicht rückwärts drehn,
Darum muß ich gehn aus seinem Leben.


Ich hab ihn leider mal geliebt,
So heiß, so tief,
Und war nicht zu stolz, das auch zu zeigen.
Doch daß er lieber frei sein will,
Verstand ich nie,
So kam das Gefühl in ihm zum Schweigen.


Hey Jude, ich weiß noch gut,
Wie ich heimkam an jenem Abend,
Ich sah nur, dein Mantel hing im Flur,
Hörte Musik und dann eure Stimmen.


Ich hab' getobt, ich hab' gekämpft,
Geweint, gefleht,
Doch da war mein Spiel schon längst verloren.
Ich hab' gedroht, ich mache Ernst,
Es war zu spät,
Ich hab' mir gewünscht, ich wär' nie geboren.


Hey Jude, mach' es gut,
Denn du kannst mir nun nicht mehr helfen.




Doch sag' ihm, bis wir uns wiedersehn,
Da liegt schon der Schnee auf seinen Rosen.

Overall Meaning

The lyrics of Juliane Werding's song "Hey Jude" speak of a heartbroken woman addressing her former lover's current partner, Jude. The singer acknowledges that Jude is currently happy with her ex-boyfriend because he loves her. However, she apologizes for her pain and anguish when she sees him drifting away from her. The singer tells Jude not to fear her because she doesn't intend to take away her happiness. She understands that time cannot be reversed, and consequently, she must leave her ex-boyfriend's life.


The singer reminisces on a past when she was in love with her ex-boyfriend, but despite being passionate and deep, he loved his freedom more, which silenced her feelings for him. In an attempt to move on from her heartbreak, the woman went to see Jude's ex-boyfriend, but unfortunately, she encountered the sight of Jude's coat hanging in the hallway and the sound of music playing inside. Furious and hurt, the woman begged and threatened, but it was too late, and she wished that she were never born.


Line by Line Meaning

Hey Jude, dir geht es gut
Addressing the person named Jude, acknowledging that they seem to be doing well


Denn er liebt dich, ich war sein Gestern
Explaining that the person named Jude is loved by someone else now, and that the singer was just a part of that person's past


Verzeih mir, es tut so wahnsinnig weh
Asking for forgiveness because the situation is causing the singer severe emotional pain


Wenn ich es seh', wie ich ihn verliere
Expressing sadness because the singer feels like they are losing the person they loved


Hey Jude, hab' keine Angst
Reassuring Jude not to be afraid


Denn ich will dir dein Glück nicht nehmen
Explaining that the singer does not want to interfere with Jude's happiness


Man kann doch die Zeit nicht rückwärts drehn
Reminding Jude that it's impossible to go back in time and change things


Darum muß ich gehn aus seinem Leben
Explaining that the only solution for the singer is to leave the person and Jude alone


Ich hab ihn leider mal geliebt
Admitting that the singer used to love the person in question


So heiß, so tief
Describing the depth and intensity of the singer's feelings


Und war nicht zu stolz, das auch zu zeigen
Explaining that the singer was not too proud to express their love


Doch daß er lieber frei sein will
Not understanding that the person would rather be alone and free


Verstand ich nie
Acknowledging that the singer never understood the person's desire to be alone


So kam das Gefühl in ihm zum Schweigen
Speculating that the person withdrew emotionally as a result of the singer's attachment


Hey Jude, ich weiß noch gut
Recalling a specific event in the past with Jude


Wie ich heimkam an jenem Abend
Remembering coming home on a particular night


Ich sah nur, dein Mantel hing im Flur
Describing seeing Jude's coat hanging in the hallway


Hörte Musik und dann eure Stimmen
Recalling hearing music and the voices of Jude and the person the singer loved


Ich hab' getobt, ich hab' gekämpft
Admitting to having gotten upset and fought with the person after discovering them with Jude


Geweint, gefleht
Expressing sorrow and pleading with the person


Doch da war mein Spiel schon längst verloren
Realizing that the game was already over and that the singer had lost


Ich hab' gedroht, ich mache Ernst
Admitting to having made threats and serious statements


Es war zu spät
Realizing that it was already too late to change anything


Ich hab' mir gewünscht, ich wär' nie geboren
Expressing the intense emotional pain of the situation


Hey Jude, mach' es gut
Wishing Jude well


Denn du kannst mir nun nicht mehr helfen
Recognizing that Jude cannot do anything to make the singer feel better


Doch sag' ihm, bis wir uns wiedersehn
Asking Jude to tell the person that they will meet again someday


Da liegt schon der Schnee auf seinen Rosen
Describing a future meeting with a poetic description of snow on roses




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Unison Rights S.L.
Written by: John Lennon, Paul McCartney

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions