Il commence à rapper à l'âge de 12 ans, débutant au sein du groupe Ideal J, d'abord intitulé Ideal Junior du fait de leurs jeunes âges. Principal MC aux paroles explicites et crues, il évolue aux côtés de ses acolytes, DJ Mehdi, Teddy Corona, Las Montana, Manu Key, Rocco, Alter.
C'est en 1992 qu'ils sortent « la vie est brutale » ; ce titre est le prémisse de talentueux artistes mais Alter quitte le groupe. Ideal Junior, qui devient Ideal J, tombe alors entre les mains d'un producteur qui n'a que le business en tête. Pendant cette période difficile, le groupe trouve ses repères artistiques puisque Kery travaille son écriture alors que Mehdi progresse au point d'être l'un des meilleurs producteurs musicaux en France.
Ce travail récolte ses fruits avec la sortie du premier album d'Ideal J en 1996, « Original MC ». Le groupe devient l'un des plus réputés et respectés dans le milieu du rap français avec des titres incontournables comme « Ghetto français », « Show business » et, « Je veux du cash ». Ideal J multiplie les apparitions sur des Maxis ainsi qu'en featuring pour atteindre une étonnante maturité sur le morceau « J'désole mes parents », présent sur la compilation « Nouvelle Donne ». En 1998, Ideal J fait parler de lui avec le titre « Hardcore », très plébiscité par les médias mais boycotté en radio et à la télé à cause d'un clip jugé dérangeant.
Ideal J ne fait plus de doutes dans les esprits puisqu'il est considéré comme l'un des meilleurs groupes. Mais après la mort en 1999 de Las Montana (assassinat), son ami d'enfance, il s'éloigne pour s'investir pleinement dans l'islam où il trouve une nouvelle force. Ali (prénom musulman de Kery après sa conversion) délaisse un temps la musique pour la religion. Sa réputation s'intensifie, ainsi que l'attente du public. La sortie de son premier album solo, d'abord prévu pour janvier 2001, est repoussée.
En octobre 2001 sort enfin l'album « Si C'était À Refaire » avec entre autres, les titres « 28 décembre 1977 », « Si c'était à refaire », « Soledad », « Y'a pas d'couleur ». Dans cet album, (aucun instrument à vent ou à cordes n'est présent du fait de ses nouvelles convictions religieuses)[réf. nécessaire]. Cet album reflète l'étonnante maturité dont fait preuve Kery.
En 2005, après sa participation à la compilation « Illicite Projet » avec son titre « Je ne crois plus en l'illicite », est sorti son nouvel album solo, « Ma Vérité » avec les titres « J'aurais pu dire », « Les miens » ou encore « Hardcore (2005) » avec la participation de Iron Sy.
En 2007 ou 2008, devrait sortir le film de Kery James retraçant sa vie. Ce projet lui tient particulièrement à cœur et s'y consacre totalement en mettant de côté sa musique.
Lettre à mon public
Kery James Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Avant mon départ fallait que j'écrive une lettre à mon public
De la part du poète noir, Kery james le mélancolique
En toute sincérité, parce que vous le méritez
Je n'ai que la vérité en échange de l'amour que vous me portez
Uniquement pour ceux qui m'aiment réellement
Pleurent en écoutant mes chansons
Ceux qui dans leur cœur ont pour moi de la compassion
A ceux qui me devinent, peuvent déceler mon mal-être
Percevront les nuances et les sens cachés dans chaque lettre
À ceux que j'ai décrit, à ceux que j'ai écrit
Comme si mes mots étaient les leurs, à ceux que j'ai guéris
À ceux que j'ai aidés, à ceux que j'ai défendus
Ceux pour qui j'ai plaidé, ceux que j'ai toujours prétendu représenter
A ceux que j'ai porté, renforcé, transporté
Réconforté, quand ils n'avaient que mes mots pour les abriter
Aux infirmes du bonheur à qui mes textes servent de béquilles
Aux inconnus qui me considèrent comme un membre de la famille
Ceux qui m'ont fait une place, dans leur cœur, dans leur vie
Je n'aurais que deux choses à dire ; j'ai honte et merci
J'ai honte de ne pas être celui que vous admirez
Je ne serai jamais uniquement celui qui vous espérez
En moi il y a de l'amour
Mais en moi il y a de la haine
En moi il y a de la peine
Et il me reste un peu d'humour
En moi il y a de la tendresse, mais je peux être une brute
Dans ma bouche il y a de la sagesse mais il y a parfois des insultes
J'aime la paix mais j'aime aussi la résistance
Conscient que la violence, peut être la dernière chance d'obtenir la paix
Moi aussi j'ai ma part d'ombre
Et je suis seul face à elle, quand ma part de lumière tombe
Ma part d'ombre a peu de morale et de vertu
Ce qu'abandonne ma lumière, ma part d'ombre le perpétue
Trop exposé aux plaisirs de la chair
Ma part d'ombre pourrait éteindre ma lumière
Ma part d'ombre déteste lever le drapeau blanc
Si ce n'est pour t'étouffer avec et le tremper dans ton sang
Ma part d'ombre pourrait déraper, frapper, s'armer, armer
Une arme à feu faire feu et la décharger
Mes ennemis ignorent de quoi je suis capable
Je suis sur les ailes de la colombe, mais mon équilibre est instable
Il y en a trop qui prennent mon honneur pour une serpillère
Je patiente, mais ma part d'ombre, en attente
A de quoi les faire taire
T'as pas idée de ce qu'elle me murmure
Du sang sur les murs et des larmes sur les figures
En lutte avec moi même comme Kamel', je résiste
Je vis avec la crainte que ma lumière se désiste
Je vis avec la crainte qu'ils me poussent à bout
Que je gâche tout sur un seul coup
Leur vie et la mienne, même sur un seul doute
C'est pourquoi je dois partir
Avant que je ne vois tout ce que j'ai construit se détruire
De toute façon ici je suis toujours stressé, je me sens comme oppressé
Je n'ai jamais le temps pour rien je suis toujours pressé
Anxieux et tourmenté je vis dans l'angoisse, j'angoisse
Et je sais même plus qui je dois voir, quand je me regarde dans une glace
Comme une bougie je vous ai éclairés
Seulement en même temps je me suis consumé
Ça t'étonne, mais je ne savoure même pas le succès
Et tu peux trouver ça étrange tant que tu ignores ce que je sais
T'as qu'à observer les êtres humains, tu constateras qu'ils meurent tous
T'as beau amasser des biens, forcément un jour tu laisses tout
J'ai beau regarder l'avenir, je ne vois que des tombes à l'horizon
Donc il est temps que je m'exile, parmi les hommes de raison
Ici les gens sont faux, fous, fourbes, travestissent les valeurs
Considèrent le pire comme le meilleur
Chut juste un instant
Laisse moi prendre du recul pour mieux reprendre de l'élan
Que je souffre, que je m'ouvre, que je me retrouve
Peut être même que je me découvre
Chut juste un instant
Laisse moi prendre du recul pour mieux reprendre de l'élan
Que je souffre, que je m'ouvre, que je me retrouve
Peut être même que je me découvre
Thug life, j'ai grandi dans le ghetto
Aux portes de l'illicite difficile de rester réglo
Tisant et fumant dans les tours de ciment
J'en ai passé du temps, mec, à attendre les clients
J'ai fait du sale
J'ai fait du mal à ma mère
Je m'en suis sorti mais mes frères ont pris des balles
Thug story, j'fais pas semblant
Et quand je pleure c'est rouge sang passé sanglant
Sans gants, toute ma jeunesse j'ai défié l'état
J'ai longtemps cru à la vendetta du beretta
Frôlé la prison et le cimetière
Jusqu'à ce que ma part d'ombre rencontre ma part de lumière
Idéal J, c'était moi
Si c'était à refaire, c'était moi
Savoir et vivre ensemble, c'était moi
Ma vérité, c'était moi
Et À l'ombre du show business, c'était encore moi!
Chacun de mes albums est une part de moi-même
Reflète ce que je suis, au moment où je l'écris
J'évolue donc ma musique ne peut pas rester la même
Alors qu'elle est censée être fidèle à moi-même
Alors oui je me suis contredit
Oui j'ai changé d'avis
Eh ben, oui j'ai grandi
J'ai préféré vous choquer que vous duper
En vérité j'ai fait le choix de la sincérité
Peu comprennent vraiment ma musique
Ni mes choix, c'est pourquoi je n'adresse cette lettre qu'à mon public
A ceux qui m'aiment, voient en moi un espoir
Même les yeux fermés, les âmes sensibles peuvent voir
Je suis aussi sage que fou
Aussi fort que faible, j'suis aussi humain que vous
Que de débats sur les forums
En vérité, je ne suis qu'un homme
In Kery James's song, "Lettre à mon public," he writes a letter to his fans, expressing his gratitude and thanks for their love and support. He acknowledges that his fans understand him and his music more than anyone else, as they have the ability to identify with his deepest emotions and messages. The poet talks about his dual nature, where he is both loving and hateful, tender and brutal, wise and insulting. He also delves into his "dark side," which he keeps in check for fear of lashing out and doing irreparable harm.
The lyrics explore themes of authenticity, growth, and the human condition. Kery James is known for his politically and socially conscious music, and this song is no different. He recognizes the harsh reality of growing up in the ghetto, where it is hard to stay on the right side of the law. However, he also speaks about his personal journey, where he has made both good and bad decisions, and how these experiences have helped him evolve as an artist and as a person.
The chorus, "Chut juste un instant/Laisse moi prendre du recul pour mieux reprendre de l'élan" ("Shh, just a moment/Let me step back to get more momentum"), suggests that he is taking a break to reflect on and better himself. It is a message to his fans that he will be back, but first, he needs to focus on self-improvement.
Line by Line Meaning
Avant mon départ fallait que j'écrive une lettre à mon public
Before my departure, I had to write a letter to my audience
De la part du poète noir, Kery james le mélancolique
From the black poet, Kery James the melancholic
En toute sincérité, parce que vous le méritez
With utmost sincerity, because you deserve it
Je n'ai que la vérité en échange de l'amour que vous me portez
I have only the truth in exchange for the love you give me
Uniquement pour ceux qui m'aiment réellement
Only for those who truly love me
Pleurent en écoutant mes chansons
Cry while listening to my songs
Ceux qui me défendent comme si nous étions du même sang
Those who defend me as if we were of the same blood
Ceux qui dans leur cœur ont pour moi de la compassion
Those who have compassion for me in their hearts
A ceux qui me devinent, peuvent déceler mon mal-être
To those who can guess my sorrows, can detect my distress
Percevront les nuances et les sens cachés dans chaque lettre
Will perceive the nuances and hidden meanings in every letter
À ceux que j'ai décrit, à ceux que j'ai écrit
To those I have described, to those I have written
Comme si mes mots étaient les leurs, à ceux que j'ai guéris
As if my words were theirs, to those I have healed
À ceux que j'ai aidés, à ceux que j'ai défendus
To those I have helped, to those I have defended
Ceux pour qui j'ai plaidé, ceux que j'ai toujours prétendu représenter
Those for whom I have pleaded, those I have always claimed to represent
A ceux que j'ai porté, renforcé, transporté
To those I have carried, strengthened, transported
Réconforté, quand ils n'avaient que mes mots pour les abriter
Comforted, when they only had my words to shelter them
Aux infirmes du bonheur à qui mes textes servent de béquilles
To the ones deprived of happiness, for whom my texts serve as crutches
Aux inconnus qui me considèrent comme un membre de la famille
To the strangers who consider me as a family member
Ceux qui m'ont fait une place, dans leur cœur, dans leur vie
Those who have made a place for me in their hearts, in their lives
Je n'aurais que deux choses à dire ; j'ai honte et merci
I have only two things to say; I'm ashamed and thank you
J'ai honte de ne pas être celui que vous admirez
I'm ashamed of not being the one you admire
Je ne serai jamais uniquement celui qui vous espérez
I will never be solely the one you hope for
En moi il y a de l'amour
In me there is love
Mais en moi il y a de la haine
But in me there is hatred
En moi il y a de la peine
In me there is sorrow
Et il me reste un peu d'humour
And I still have a bit of humor
En moi il y a de la tendresse, mais je peux être une brute
In me there is tenderness, but I can be a brute
Dans ma bouche il y a de la sagesse mais il y a parfois des insultes
In my mouth there is wisdom, but sometimes there are insults
J'aime la paix mais j'aime aussi la résistance
I love peace but I also love resistance
Conscient que la violence, peut être la dernière chance d'obtenir la paix
Aware that violence can be the last chance to obtain peace
Moi aussi j'ai ma part d'ombre
I too have my dark side
Et je suis seul face à elle, quand ma part de lumière tombe
And I am alone facing it, when my part of light fades
Ma part d'ombre a peu de morale et de vertu
My dark side has little morality and virtue
Ce qu'abandonne ma lumière, ma part d'ombre le perpétue
What my light abandons, my dark side perpetuates
Trop exposé aux plaisirs de la chair
Too exposed to the pleasures of the flesh
Ma part d'ombre pourrait éteindre ma lumière
My dark side could extinguish my light
Ma part d'ombre déteste lever le drapeau blanc
My dark side hates raising the white flag
Si ce n'est pour t'étouffer avec et le tremper dans ton sang
If not to suffocate you with it and dip it in your blood
Ma part d'ombre pourrait déraper, frapper, s'armer, armer
My dark side could slip, strike, arm itself, arm
Une arme à feu faire feu et la décharger
A firearm to fire and discharge it
Mes ennemis ignorent de quoi je suis capable
My enemies do not know what I am capable of
Je suis sur les ailes de la colombe, mais mon équilibre est instable
I am on the wings of the dove, but my balance is unstable
Il y en a trop qui prennent mon honneur pour une serpillère
There are too many who take my honor for a mop
Je patiente, mais ma part d'ombre, en attente
I wait, but my dark side is waiting
A de quoi les faire taire
Has what it takes to silence them
T'as pas idée de ce qu'elle me murmure
You have no idea what it whispers to me
Du sang sur les murs et des larmes sur les figures
Blood on the walls and tears on the faces
En lutte avec moi même comme Kamel', je résiste
In a struggle with myself like Kamel', I resist
Je vis avec la crainte que ma lumière se désiste
I live with the fear that my light will withdraw
Je vis avec la crainte qu'ils me poussent à bout
I live with the fear that they will push me to the edge
Que je gâche tout sur un seul coup
That I ruin everything in one blow
Leur vie et la mienne, même sur un seul doute
Their life and mine, even on a single doubt
C'est pourquoi je dois partir
That's why I have to leave
Avant que je ne vois tout ce que j'ai construit se détruire
Before I see everything I've built destroyed
De toute façon ici je suis toujours stressé, je me sens comme oppressé
Anyway, here I am always stressed, I feel oppressed
Je n'ai jamais le temps pour rien je suis toujours pressé
I never have time for anything, I'm always in a hurry
Anxieux et tourmenté je vis dans l'angoisse, j'angoisse
Anxious and tormented, I live in anguish, I'm anxious
Et je sais même plus qui je dois voir, quand je me regarde dans une glace
And I don't even know who I should see when I look in the mirror
Comme une bougie je vous ai éclairés
Like a candle, I have illuminated you
Seulement en même temps je me suis consumé
But at the same time, I have consumed myself
Ça t'étonne, mais je ne savoure même pas le succès
It surprises you, but I don't even savor the success
Et tu peux trouver ça étrange tant que tu ignores ce que je sais
And you may find that strange as long as you don't know what I know
T'as qu'à observer les êtres humains, tu constateras qu'ils meurent tous
Just observe human beings, you will see that they all die
T'as beau amasser des biens, forcément un jour tu laisses tout
No matter how much wealth you accumulate, eventually you leave everything behind
J'ai beau regarder l'avenir, je ne vois que des tombes à l'horizon
No matter how much I look at the future, all I see is graves on the horizon
Donc il est temps que je m'exile, parmi les hommes de raison
So it is time for me to exile myself among the men of reason
Ici les gens sont faux, fous, fourbes, travestissent les valeurs
Here people are fake, crazy, deceitful, distort the values
Considèrent le pire comme le meilleur
Consider the worst as the best
Chut juste un instant
Shh, just for a moment
Laisse moi prendre du recul pour mieux reprendre de l'élan
Let me step back to gain momentum
Que je souffre, que je m'ouvre, que je me retrouve
That I suffer, that I open up, that I find myself
Peut être même que je me découvre
Maybe even that I discover myself
Thug life, j'ai grandi dans le ghetto
Thug life, I grew up in the ghetto
Aux portes de l'illicite difficile de rester réglo
At the doors of the illicit, it's hard to stay honest
Tisant et fumant dans les tours de ciment
Sipping and smoking in the concrete towers
J'en ai passé du temps, mec, à attendre les clients
I've spent a lot of time waiting for customers, man
J'ai fait du sale
I did some dirty things
J'ai fait du mal à ma mère
I hurt my mother
Je m'en suis sorti mais mes frères ont pris des balles
I got out, but my brothers took bullets
Thug story, j'fais pas semblant
Thug story, I'm not pretending
Et quand je pleure c'est rouge sang passé sanglant
And when I cry, it's bloody, bloody past
Sans gants, toute ma jeunesse j'ai défié l'état
Without gloves, all my youth I defied the state
J'ai longtemps cru à la vendetta du beretta
I long believed in the vendetta of the beretta
Frôlé la prison et le cimetière
Brushed against prison and the cemetery
Jusqu'à ce que ma part d'ombre rencontre ma part de lumière
Until my dark side met my bright side
Idéal J, c'était moi
Ideal J, that was me
Si c'était à refaire, c'était moi
If it had to be done again, it was me
Savoir et vivre ensemble, c'était moi
Knowledge and living together, that was me
Ma vérité, c'était moi
My truth, that was me
Et À l'ombre du show business, c'était encore moi!
And In the Shadow of Show Business, that was still me!
Chacun de mes albums est une part de moi-même
Each of my albums is a part of myself
Reflète ce que je suis, au moment où je l'écris
Reflects what I am, at the moment I write it
J'évolue donc ma musique ne peut pas rester la même
I evolve, so my music cannot stay the same
Alors qu'elle est censée être fidèle à moi-même
While it's supposed to be true to myself
Alors oui je me suis contredit
So yes, I contradicted myself
Oui j'ai changé d'avis
Yes, I changed my mind
Eh ben, oui j'ai grandi
Well, yes, I grew up
J'ai préféré vous choquer que vous duper
I preferred to shock you than deceive you
En vérité j'ai fait le choix de la sincérité
In truth, I chose sincerity
Peu comprennent vraiment ma musique
Few truly understand my music
Ni mes choix, c'est pourquoi je n'adresse cette lettre qu'à mon public
Nor my choices, that's why I address this letter only to my audience
A ceux qui m'aiment, voient en moi un espoir
To those who love me, see in me a hope
Même les yeux fermés, les âmes sensibles peuvent voir
Even with their eyes closed, sensitive souls can see
Je suis aussi sage que fou
I am as wise as I am crazy
Aussi fort que faible, j'suis aussi humain que vous
As strong as I am weak, I am as human as you
Que de débats sur les forums
So many debates on forums
En vérité, je ne suis qu'un homme
In truth, I am only a man
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: GREGORY KASPARIAN, ALIX MATHURIN
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
hippolyte menestrier
Avant mon départ fallait que j'écrive une lettre à mon public
De la part du poète noir, Kery james le mélancolique
En toute sincérité, parce que vous le méritez
Je n'ai que la vérité en échange de l'amour que vous me portez
Uniquement pour ceux qui m'aiment réellement
Pleurent en écoutant mes chansons
Ceux qui me défendent comme si nous étions du même sang
Ceux qui dans leur cœur ont pour moi de la compassion
A ceux qui me devinent, peuvent déceler mon mal-être
Percevront les nuances et les sens cachés dans chaque lettre
À ceux que j'ai décrit, à ceux que j'ai écrit
Comme si mes mots étaient les leurs, à ceux que j'ai guéris
À ceux que j'ai aidés, à ceux que j'ai défendus
Ceux pour qui j'ai plaidé, ceux que j'ai toujours prétendu représenter
A ceux que j'ai porté, renforcé, transporté
Réconforté, quand ils n'avaient que mes mots pour les abriter
Aux infirmes du bonheur à qui mes textes servent de béquilles
Aux inconnus qui me considèrent comme un membre de la famille
Ceux qui m'ont fait une place, dans leur cœur, dans leur vie
Je n'aurais que deux choses à dire ; j'ai honte et merci
J'ai honte de ne pas être celui que vous admirez
Je ne serai jamais uniquement celui qui vous espérez
En moi il y a de l'amour
Mais en moi il y a de la haine
En moi il y a de la peine
Et il me reste un peu d'humour
En moi il y a de la tendresse, mais je peux être une brute
Dans ma bouche il y a de la sagesse mais il y a parfois des insultes
J'aime la paix mais j'aime aussi la résistance
Conscient que la violence, peut être la dernière chance d'obtenir la paix
Moi aussi j'ai ma part d'ombre
Et je suis seul face à elle, quand ma part de lumière tombe
Ma part d'ombre a peu de morale et de vertu
Ce qu'abandonne ma lumière, ma part d'ombre le perpétue
Trop exposé aux plaisirs de la chair
Ma part d'ombre pourrait éteindre ma lumière
Ma part d'ombre déteste lever le drapeau blanc
Si ce n'est pour t'étouffer avec et le tremper dans ton sang
Ma part d'ombre pourrait déraper, frapper, s'armer, armer
Une arme à feu faire feu et la décharger
Mes ennemis ignorent de quoi je suis capable
Je suis sur les ailes de la colombe, mais mon équilibre est instable
Il y en a trop qui prennent mon honneur pour une serpillère
Je patiente, mais ma part d'ombre, en attente
A de quoi les faire taire
T'as pas idée de ce qu'elle me murmure
Du sang sur les murs et des larmes sur les figures
En lutte avec moi même comme Kamel', je résiste
Je vis avec la crainte que ma lumière se désiste
Je vis avec la crainte qu'ils me poussent à bout
Que je gâche tout sur un seul coup
Leur vie et la mienne, même sur un seul doute
C'est pourquoi je dois partir
Avant que je ne vois tout ce que j'ai construit se détruire
De toute façon ici je suis toujours stressé, je me sens comme oppressé
Je n'ai jamais le temps pour rien je suis toujours pressé
Anxieux et tourmenté je vis dans l'angoisse, j'angoisse
Et je sais même plus qui je dois voir, quand je me regarde dans une glace
Comme une bougie je vous ai éclairés
Seulement en même temps je me suis consumé
Ça t'étonne, mais je ne savoure même pas le succès
Et tu peux trouver ça étrange tant que tu ignores ce que je sais
T'as qu'à observer les êtres humains, tu constateras qu'ils meurent tous
T'as beau amasser des biens, forcément un jour tu laisses tout
J'ai beau regarder l'avenir, je ne vois que des tombes à l'horizon
Donc il est temps que je m'exile, parmi les hommes de raison
Ici les gens sont faux, fous, fourbes, travestissent les valeurs
Considèrent le pire comme le meilleur
[Pont x2]
Chut juste un instant
Laisse moi prendre du recul pour mieux reprendre de l'élan
Que je souffre, que je m'ouvre, que je me retrouve
Peut être même que je me découvre
Thug life, j'ai grandi dans le ghetto
Aux portes de l'illicite difficile de rester réglo
Tisant et fumant dans les tours de ciment
J'en ai passé du temps, mec, à attendre les clients
J'ai fait du sale
J'ai fait du mal à ma mère
Je m'en suis sorti mais mes frères ont pris des balles
Thug story, j'fais pas semblant
Et quand je pleure c'est rouge sang passé sanglant
Sans gants, toute ma jeunesse j'ai défié l'état
J'ai longtemps cru à la vendetta du beretta
Frôlé la prison et le cimetière
Jusqu'à ce que ma part d'ombre rencontre ma part de lumière
Idéal J, c'était moi
Si c'était à refaire, c'était moi
Savoir et vivre ensemble, c'était moi
Ma vérité, c'était moi
Et À l'ombre du show business, c'était encore moi !
Chacun de mes albums est une part de moi-même
Reflète ce que je suis, au moment où je l'écris
J'évolue donc ma musique ne peut pas rester la même
Alors qu'elle est censée être fidèle à moi-même
Alors oui je me suis contredit
Oui j'ai changé d'avis
Eh ben, oui j'ai grandi
J'ai préféré vous choquer que vous duper
En vérité j'ai fait le choix de la sincérité
Peu comprennent vraiment ma musique
Ni mes choix, c'est pourquoi je n'adresse cette lettre qu'à mon public
A ceux qui m'aiment, voient en moi un espoir
Même les yeux fermés, les âmes sensibles peuvent voir
Je suis aussi sage que fou
Aussi fort que faible, j'suis aussi humain que vous
Que de débats sur les forums
En vérité, je ne suis qu'un homme
zepek 69000
Avant mon départ fallait que j'écrive une lettre à mon public
De la part du poète noir, Kery james le mélancolique
En toute sincérité,
Parce que vous le méritez,
Je n'ai que la vérité,
En échange de l'amour que vous me portez.
Uniquement pour ceux qui m'aiment réellement,
Pleurent en écoutant mes chansons.
Ceux qui me défendent comme si nous étions du même sang,
Ceux qui dans leurs cœurs ont pour moi de la compassion,
A ceux qui me devinent, peuvent déceler mon mal-être,
Percevront les nuances et les sens cachés dans chaque lettre.
A ceux qui j'ai décris,
A ceux que j'ai écris,
Comme si mes mots étaient les leurs, à ceux que j'ai guéri,
A ceux que j'ai aidé,
A ceux que j'ai défendu,
Ceux pour qui j'ai plaidé,
Ceux que j'ai toujours prétendu,
Représenter
zepek 69000
Avant mon départ fallait que j'écrive une lettre à mon public
De la part du poète noir, Kery james le mélancolique
En toute sincérité,
Parce que vous le méritez,
Je n'ai que la vérité,
En échange de l'amour que vous me portez.
Uniquement pour ceux qui m'aiment réellement,
Pleurent en écoutant mes chansons.
Ceux qui me défendent comme si nous étions du même sang,
Ceux qui dans leurs cœurs ont pour moi de la compassion,
A ceux qui me devinent, peuvent déceler mon mal-être,
Percevront les nuances et les sens cachés dans chaque lettre.
A ceux qui j'ai décris,
A ceux que j'ai écris,
Comme si mes mots étaient les leurs, à ceux que j'ai guéri,
A ceux que j'ai aidé,
A ceux que j'ai défendu,
Ceux pour qui j'ai plaidé,
Ceux que j'ai toujours prétendu,
Représenter
A ceux que j'ai porté, renforcé, transporté.
Réconforté, quand ils n'avaient que mes mots pour les abriter.
Aux infirmes du bonheur à qui mes textes servent de béquilles
Aux inconnus qui me considèrent comme un membre de la famille
Ceux qui m'ont fais une place, dans leurs cœurs, dans leurs vies,
Je n'aurais que deux choses, à dire j'ai honte et merci.
J'ai honte de ne pas être, celui que vous admirez,
Je ne serais jamais uniquement, celui qui vous espérez,
En moi y'a de l'amour,
Mais en moi y'a de la haine,
En moi y'a de la peine
Et il me reste un peu d'humour,
En moi y'a de la tendresse, mais je peux être une brute,
Dans ma bouche y'a de la sagesse mais y'a parfois des insultes,
J'aime la paix,
Mais j'aime aussi la résistance,
Conscient que la violence, peut être la dernière chance,
D'obtenir la paix.
Moi aussi j'ai ma part d'ombre,
Et je suis seul face à elle, quand ma part de lumière tombe,
Ma part d'ombre a peu de moral et de vertu
Ce qu'abandonne ma lumière ma part d'ombre le perpétue.
Trop exposé au plaisir de la chair,
Ma part d'ombre pourrait éteindre ma lumière,
Ma part d'ombre déteste levé le drapeau blanc,
Si ce n'est pour t'étouffer avec et le tremper dans ton sang.
Ma part d'ombre pourrait déraper, frapper, s'armer, armer,
Une arme à feu faire feu et la décharger.
Mes ennemis ignorent de quoi je suis capable,
Je suis sur les ailes de la colombe, mais mon équilibre est instable.
Y'en a trop qui prennent mon honneur pour une serpillère,
Je patiente,
Mais ma part d'ombre en attente,
A de quoi les faire taire.
T'as pas idée de ce qu'elle me murmure,
Du sang sur les murs et des larmes sur les figures.
En lutte avec moi même comme kamel je résiste,
Je vis avec la crainte que ma lumière se désiste.
Je vis avec la crainte qu'il me pousse à bout,
Que je gâche tout sur un seul coup,
Leur vie est la mienne même sur un seul doute.
C'est pourquoi je dois partir,
Avant que je ne vois tout ce que j'ai construis se détruire.
De toute façon ici je suis toujours stressé, je me sens comme oppressé,
Je n'ai jamais le temps pour rien je suis toujours pressé.
Anxieux et tourmenté je vis dans l'angoisse, j'angoisse
Et je sais même plus qui je dois voir, quand je me regarde dans une glace
Comme une bougie je vous ai éclairés,
Seulement en même temps je me suis consumé.
Ça t'étonne, mais je ne savoure même pas le succès.
Et tu peux trouver ça étrange tant que tu ignores ce que je sais.
Ta qu'à observer les êtres humains, tu constateras qu'ils meurent tous,
T'as beau amasser des biens, forcément un jour tu laisses tout.
J'ai beau regarder l'avenir, je vois que des tombes à l'horizon,
Donc il est temps que je m'exile, parmi les hommes de raison.
Ici les gens sont faux, fous, fourbes, travestissent les valeurs,
Considèrent le pire comme le meilleur.
Chut juste un instant,
Laisse moi prendre du recul pour mieux reprendre de l'élan.
Que je souffre, que je m'ouvre, que je me retrouve
Peut être même que je me découvre.
Chut juste un instant
Laisse moi prendre du recul pour mieux reprendre de l'élan
Que je souffre, que je m'ouvre, que je me retrouve
Peut être même que je me découvre.
Thug life, j'ai grandis dans le ghetto,
Aux portes de l'illicite difficile de rester réglo.
Dix ans et fumant dans les tours de ciment,
J'en ai passer du temps mec, à attendre les clients.
J'ai fais du sale,
J'ai fais du mal à ma mère,
J'm'en suis sorti mais mes frères
Ont pris des balles.
Thug story, j'fais pas semblant,
Et quand je pleure c'est rouge sang passé sanglant.
Sans gants, toute ma jeunesse j'ai défié l'état.
J'ai longtemps cru à la vendetta du beretta.
Frôler la prison et le cimetière,
Jusqu'à ce que ma part d'ombre rencontre ma part de lumière.
"Idéal J" c'était moi.
"Si c'était à refaire" c'était moi.
"Savoir et vivre ensemble" c'était moi.
"Ma vérité" c'était moi.
Et "A l'ombre du show business" c'était encore moi.
Chacun de mes albums est une part de moi même.
Reflète ce que je suis, au moment où je l'écris.
J'évolue donc ma musique ne peut pas rester la même,
Alors qu'elle est censé être fidèle à moi même.
Alors oui je me suis contredis,
Oui j'ai changé d'avis,
Et ben oui j'ai grandi.
J'ai préféré vous choquer que vous duper,
En vérité j'ai fais le choix de la sincérité.
Peu comprennent vraiment ma musique,
Ni mes choix, c'est pourquoi je n'adresse cette lettre qu'à mon public.
A ceux qui m'aiment, voient en moi un espoir,
Même les yeux fermés, les âmes sensibles peuvent voir.
Je suis aussi sage que fou,
Aussi fort que faible, j'suis aussi humain que vous.
Que de débats sur les forums,
En vérité, je ne suis qu'un homme.
Kamel Sghaier
Cet homme a forgé mon esprit ma volonté, il m'a donné une ligne de conduite, grâce à lui je suis un "soldat" pas condamné à l'échec !!!!
Guillaume Laudo
Respect à toi frère! Rsste vrai pour la mifa!
Latifa Nait
Tellement vraie sont combat
Lionel Barbier
Leve toi et marche💪👊👊😉
Dj Free boks
Force à toi !! Moi c'est la même frère, lève toi et marche 😉
chaouch mickael
La même frero, on a grandis avec la musique aujourd'hui j affirme que la musique fait grandir, medine
Sun Tchouameni
honnêtement ses textes m'ont éveillé, ses textes m'ont éduqué. Ils ont été pour moi une véritable prise de conscience. Merci à toi Kerry de continuer de faire du rap, du vrai, du rap conscient.
doudoune douda
C'est ça le vrai rap, sans insultes ni vulgarité avec des paroles poignantes et lourdes de sens.. Kerry c'est tjs un plaisir de t'écouter même après toutes ces années.. Rip le bon rap français 😔
Line
Kery, le seul à me donner ce genre de frissons qui me transportent dans son monde. Ton public t'aime Kery !
Lucas Cochet
ce mec a le don de faire l'éloge de la langue française à travers des textes puissants et sincères.
MERCI KERY JAMES.