Drapeau blanc
Koffi Olomide Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Yoka chouki
Allo! Allo! Oui allo. Allo ehhhhhhh
Misu esiportaka te etangisi pinjoli symbole ya ebembe nanga
Naleli ngo bolingo soki batuni nga soleil pourquoi pleur tu?




Overall Meaning

The lyrics to Koffi Olomidé's song Drapeau blanc are in Lingala, a language spoken in parts of the Democratic Republic of Congo, the Republic of Congo, and Angola. The song begins with the phrase "Yoka chouki," which can be translated to mean "look carefully." The singer then receives a phone call and says "Allo! Allo! Oui allo. Allo ehhhhhhh." This part of the song serves as an intro that sets the scene for the rest of the lyrics.


The main part of the song begins with the lines "Misu esiportaka te etangisi pinjoli symbole ya ebembe nanga" which can be translated to mean "I did not export the pine, I only raised the flag of my country." This line is a reference to the singer's patriotism and his dedication to his country. The next line, "Naleli ngo bolingo soki batuni nga soleil pourquoi pleur tu?" means "I ask love why are you crying like the sun?" Here, love is personified and the singer is trying to understand why love is crying. The chorus of the song repeats the phrase "Drapeau blanc," which means white flag.


Overall, the song seems to be a commentary on love, patriotism, and perhaps the state of the singer's country. By raising the flag of his country, the singer seems to be suggesting that he is loyal to his homeland, even if things are difficult. The repeated phrase "Drapeau blanc" could be a reference to surrendering or giving up, as the white flag is often associated with surrender. However, it's unclear what the singer is giving up in this context.


Line by Line Meaning

Yoka chouki
Pay attention and be alert


Allo! Allo! Oui allo. Allo ehhhhhhh
Hello! Hello! Yes, hello. Hello!


Misu esiportaka te etangisi pinjoli symbole ya ebembe nanga
My heart cannot bear to see the flag of my country lowered


Naleli ngo bolingo soki batuni nga soleil pourquoi pleur tu?
I ask why the sun is crying when I am in love




Writer(s): Koffi Olomide

Contributed by Hailey B. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

nsamamathews94@gmail.com


on heros national

The smile

Jake


on Aubergine


Your love is on a plate


I am lying down and thinking of you now


My eggplant, my eggplant


My eggplant, Blaise Mawengue


I have been calling you for days now, my darling


Even if the days go by, I will never get tired of waiting for you


But I can't be left hanging like this


Why do you keep playing with my eggplant, my dear?


She said the beating of her heart for her loved one is like that of an eggplant


But you won't let me stand up and get going


You had me search for love everywhere, in lifts and staircases


You can go as slow as you want but not too slow


If they don't want you, you're like an old engine


Keep going, go ahead like King Georges' palace


If they don't hire you, you're like a car with no engine


He catches you off guard


We were lost in the rain... silent Mawengue


I begged you to love me, but you played me instead


You are the apple of my eyes, sweetheart


Where can I take you to show my love? Any suggestions?


My love, I only have one child, and I call him Daddy


God gave him life and he speaks


If he insults me and you don't defend me, I'll leave


God is on my side


Look, today I am wearing Mawete's clothes


Look today and see


A three-day-old baby doesn't cry


We take care of him but he is still a baby


Even a slight fever makes him cry


I keep making things complicated and confusing myself


That's why I love and desire you, Blaise


The wise man told me that I won't die of love sickness


My friend told me to say: my darling, I love you


Take care of the baby, he is still young


All these days, it's only been me and the baby


Today, change my food


All these days, you've been taking, my darling. Today it's my turn


I'm searching for ways to win you over, as I always have


I am counting and recounting all the times we've been together


If counting the times I've loved you is counting


I will go and get us tickets to see each other


People are normal but I always seem to have a C-section


My darling, tell me


Do you want to or not? I will go and get us tickets


Stop playing with my eggplant


Nkusu said that you were never meant to be together


The goat said he smelled bad and never took a bath


The ant said he tasted sour


The mouse said he was too skinny and never ate enough


My love, it's time to share


My love is good


It looks like you are calling out for help, and everyone hears


The shoes I have are like old, worn-out tires


Corn is my favourite thing to eat, but it's expensive


It's coming from my heart and my worries, too ...

Aigle 0041 77 814 10 69


on Tchernobyl

Très fort

Trecias


on eputsha

Beaucoup de fautes d’orthographe mais c’est bon

gghhhhifbjj


on Victoire (Live)

ok

More Versions