eputsha
Koffi Olomide Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

C'est toi c'est toi
voici mon coeur anissa c'est toi ma vie d'amour, vie d'amour
souris moi, souris moi, kombo no elakisi bolingo,
pourquoi oza ko niokolo nga

yo nde l'amour eponi yo,
sala nga ata plaisir,
yo kitoko eponaka tango te,
ata olamuki na pongi
C'est toi, c'est toi, je te donne mon coeur anissa, c'est toi ma vie d'amour, vie d'amour
souris moi, souris moi, kombo no elakisi bolingo, pourquoi oza ko niokolo nga

Aurai-je assez de temps et de talent Anissa pour t'aimer
mieux que le verbe aimer e eh

zwa na ngai amour,
to sala kaka ndenge nzambe aloba tolingana,
ndenge ye moko yawhe a kelaka mwasi, na mopanzi ya mobali ya anissa,
o ya nga amour na mpona yo ninel
o ya ngai vie d'amour maman na yo...

C'est toi c'est toi
voici mon coeur anissa c'est toi ma vie d'amour, vie d'amour
souris moi, souris moi, kombo no elakisi bolingo,
pourquoi oza ko niokolo nga, eputsha
na mikanga na motambo ya bolingo
fungola nga moyumbu na yo na yé
sala na nga nioso olingi na ko ndima
mpo oza moko eteni ya vie na nga
mosika na yo na zo koka te
yo moko o mesanisanga mpene na yo
ko kende te o kotika nga moko na susi, isolé

Ninel motema eza na ngo bolingo
eza mabe te ndenge na lelaka yo
eza bolingo nzambe moto a tinda boyé
l'amour eza elingi soki ba kolinga yo
soki balela yo he, soki baloba yo he,
soki balela yo, soki balinga yo he

nini esali okomi assasin na nga, yo lisusu okimi koboma no ngai
mopanzi na nga yo benga ka ngo jus d'orange,
mon amour nzoka okosaka no nga
ba feti yango oyo esi ebelemi, wapi mimi yo orange nga, lové nga
nga moko ba susi nga isolé
isolékala ozalinga te na silika he,
yo ozalaki obondela lokola bebe
yo ozalaki oloba nga berceau ya mama
yo bombanga na motema secret d'amour
lelo ofungoli motema, amour esopani
sima nayo makanisi ekomi koboma ngai
destination na nga moyumbu wa bolingo ya ninel
soki na mbetseke, nto mpe na kintsuka
ye moko a yebi he Ninel na nga
esika bakolela nga, esika bakokunda nga ye moko a yebi he ninel na ngai

ye alinga kutu te, nasilikanisa
ye azaki kobondela nga lokola bebe
ye ozalaki oloba nga berceau ya mama
a bombanga na motema secret d'amour
lelo ofungoli motema, amour esopani
sima naye makanisi ekomi braquer ngai
destination na nga moyumbu wa bolingo ya ninele
soki na kintsuka, nto mpe na mbetseke
ye moko a yebi he ninel mama
esika bakolela nga, esika bakokunda nga Ninel motema etondi awa bolingo
eza mabe te ndenge na lelaka yo
eza bolingo nzambe moto a tinda boyé
l'amour eza elingi soki ba kolinga yo
soki balela yo he, soki bakajolaka yo he,
soki balengelaka yo, soki baloga yo he
soki ba zocherierio nuit et jour
nini esali okomi assasin na nga, yo wana okomi oboma no ngai
mopanzi na nga yo benga ka ngo jus d'orange,




mon amour nzoka okosaka no nga
ba feti yango oyo esi ebelemi, wapi Mimi yo orange na nga, lové nga

Overall Meaning

The song "Eputsha" by Koffi Olomide is a love song and its main theme is love. Koffi expresses his love and affection towards a woman named Anissa throughout the song. He compares the woman to his heart, his life, and his love. He tells her that she is the only one who can make him smile and that he gives her his heart completely. Koffi also expresses his desire to be with Anissa and his fear of not having enough talent or time to love her as she deserves. There is also a part of the song where Koffi questions why Anissa seems hesitant to reciprocate his love and encourages her to smile and show him her love.


The lyrics of the song are very poetic and romantic. The repetition of the phrase "C'est toi, c'est toi" emphasizes Koffi's devotion to Anissa. The use of metaphors like "voici mon coeur" (here is my heart) and "vie d'amour" (life of love) show the depth of Koffi's feelings. The lyrics also reflect the cultural and linguistic influences of Koffi's background, as he uses a mix of French, Lingala, and Swahili.


Line by Line Meaning

C'est toi c'est toi
You are the one, you are the one


voici mon coeur anissa c'est toi ma vie d'amour, vie d'amour
Here is my heart, Anissa, you are my life of love, life of love


souris moi, souris moi, kombo no elakisi bolingo, pourquoi oza ko niokolo nga
Smile at me, smile at me, your smile expresses love, why are you hiding from me?


yo nde l'amour eponi yo, sala nga ata plaisir, yo kitoko eponaka tango te, ata olamuki na pongi
You are the love that suits you, satisfy me with pleasure, your beauty never fades, even in the crowd


aurai-je assez de temps et de talent Anissa pour t'aimer mieux que le verbe aimer e eh
Will I have enough time and talent, Anissa, to love you better than the verb 'to love'?


zwa na ngai amour, to sala kaka ndenge nzambe aloba tolingana, ndenge ye moko yawhe a kelaka mwasi, na mopanzi ya mobali ya Anissa, o ya nga amour na mpona yo ninel o ya ngai vie d'amour maman na yo...
My heart beats love, you are like what God said we should be, He created only one woman for one man, as for me, I give you love, Ninel, and you give me the love of your mother...


eputsha na mikanga na motambo ya bolingo fungola nga moyumbu na yo na yé sala na nga nioso olingi na ko ndima mpo oza moko eteni ya vie na nga mosika na yo na zo koka te yo moko o mesanisanga mpene na yo ko kende te o kotika nga moko na susi, isolé
Hit me, with the sweet blows of love, wipe my tears with yours, tell me that you want to stay forever with me, be careful with me as your life partner, do not leave me alone, isolated


Ninel motema eza na ngo bolingo eza mabe te ndenge na lelaka yo eza bolingo nzambe moto a tinda boyé l'amour eza elingi soki ba kolinga yo soki balela yo he, soki baloba yo he, soki balela yo, soki balinga yo he
Ninel, my heart is filled with love, it's real, it's not something I'm pretending, God himself is witnessing it, love needs to be reciprocated, if you're speaking to me, if you're listening to me, if you're talking about me, if you're loving me, then it's love


nini esali okomi assasin na nga, yo lisusu okimi koboma no ngai mopanzi na nga yo benga ka ngo jus d'orange, mon amour nzoka okosaka no nga ba feti yango oyo esi ebelemi, wapi mimi yo orange nga, lové nga nga moko ba susi nga isolé
Why are you trying to kill me, when I only asked you for a glass of orange juice? My love, you know it's all I need. They want to put a stop to what makes me happy. Where are you, my orange, my love? I'm all alone and isolated.


isolékala ozalinga te na silika he, yo ozalaki obondela lokola bebe yo ozalaki oloba nga berceau ya mama yo bombanga na motema secret d'amour lelo ofungoli motema, amour esopani sima nayo makanisi ekomi koboma ngai destination na nga moyumbu wa bolingo ya ninel soki na mbetseke, nto mpe na kintsuka ye moko a yebi he Ninel na nga esika bakolela nga, esika bakokunda nga ye moko a yebi he ninel na ngai
You're not isolated anymore, don't be afraid, you were as delicate as a baby's cradle, you beat in my heart like a secret love. Today, you open my heart and discover a hopeful love. Follow me, let's go to Ninel's land of love. If I stumble, don't leave me behind. Ninel, you know who I am. We support each other, love each other, Ninel, we are one.


ye alinga kutu te, nasilikanisa ye azaki kobondela nga lokola bebe ye ozalaki oloba nga berceau ya mama a bombanga na motema secret d'amour lelo ofungoli motema, amour esopani sima naye makanisi ekomi braquer ngai destination na nga moyumbu wa bolingo ya Ninele soki na kintsuka, nto mpe na mbetseke ye moko a yebi he Ninel mama esika bakolela nga, esika bakokunda nga Ninel motema etondi awa bolingo eza mabe te ndenge na lelaka yo eza bolingo nzambe moto a tinda boyé l'amour eza elingi soki ba kolinga yo soki balela yo he, soki bakajolaka yo he, soki balengelaka yo, soki baloga yo he soki ba zocherierio nuit et jour nini esali okomi assasin na nga, yo wana okomi oboma no ngai mopanzi na nga yo benga ka ngo jus d'orange mon amour nzoka okosaka no nga ba feti yango oyo esi ebelemi, wapi Mimi yo orange na nga, lové nga
She won't refuse, she'll follow me like a baby's cradle. I'll take her to the land of love that belongs to Ninel. If I stumble, she won't leave me behind. Ninel's mom, we support each other, we love each other. Ninel, my heart beats for your love, it's real, it's not something I'm pretending. God himself is witnessing it, love needs to be reciprocated. If you're talking about me, if you're laughing with me, if you're admiring me, if you're praising me, if you're thinking about me day and night, why are you trying to kill me when I only asked you for a glass of orange juice? My love, you know it's all I need.




Contributed by Eliana W. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Trecias

Beaucoup de fautes d’orthographe mais c’est bon

More Versions