La Mer
La Mer Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Mariage pour tous ouais psahtek renoi
Ma feu-meu rentre des Antilles avec le boule plein d'heloua
J'suis mari
age à la mer, là-bas j'ai mes raisons
J'me sens plus libre que jamais, je navigue sans horizon
Translation: Marriage for all, yeah leave it alone bro
My step-mother comes back from the Antilles with her butt full of heloua
I'm married to the sea, I have my reasons over there
I feel freer than ever, I sail without horizon
The lyrics of La Mer by French rapper La Mer are infused with imagery and symbolism. The first line, "Mariage pour tous ouais psahtek renoi" which translates to "Marriage for all, yeah leave it alone bro" refers to the LGBTQ+ movement in France that fought for the legalization of same-sex marriage. The next line, "Ma feu-meu rentre des Antilles avec le boule plein d'heloua" which translates to "My step-mother comes back from the Antilles with her butt full of heloua" is a reference to Caribbean culture and food. Heloua is a sweet dessert made with sesame seeds that is popular in French-speaking Caribbean countries.
The chorus which is "J'suis marié à la mer, là-bas j'ai mes raisons.J'me sens plus libre que jamais, je navigue sans horizon" translates to "I'm married to the sea, I have my reasons over there. I feel freer than ever, I sail without horizon". The idea of being married to the sea has long been used as a metaphor for the idea of freedom and escape. The ocean being vast and limitless, and symbolizing a lack of constraint and limitation, plays a vital role in this song. The singer feels free and unconstrained when he is at sea, and his marriage to the sea enables him to navigate without any direction or set path.
Line by Line Meaning
Mariage pour tous ouais psahtek renoi
I support marriage equality and all those who might oppose it should reconsider their stance.
Ma feu-meu rentre des Antilles avec le boule plein d'heloua
My girlfriend just returned from the Caribbean and brings with her a vibrant and joyful energy.
J'suis marié au game comme un joueur de poker
I am fully committed to my career in music, like a poker player who has placed all their chips on the table.
Et j'fais danser les mots comme un zouk love en folie
I use my music to make words come to life, just like the way a zouk love song sets the mood for dancing.
Contributed by Leo W. Suggest a correction in the comments below.
@SMA2343
English speakers, yes, the song Beyond the Sea is the english translation of this song
@KOZOarmond
Did I ask ?
@HJSDGCE
@@KOZOarmond Well, I did ask so get the hell out of here.
@KOZOarmond
And why this dumb youtuber pin your comments ?
@thesolderingbot4718
its not a direct translation, phrases like the sea, reflecting like it's silver are not in the english song, it's really different
@thesolderingbot4718
@@KOZOarmond shut up
@vigneshkoka5450
Mr Bean's Holiday
@wenwenzhu1
@@vigneshkoka5450 uh oh, a hardcore mr beans fan
@wenwenzhu1
Dude why have you changed your comment 10 times already
@matieoxxxxx5084
😊😊😊