Les Homéricains
Lara Fabian Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Des hommes
Quand ils dansent comme personne
Quand ils chantent, que ça sonne
D'Astaire à Morrisson
Des ricains
Quand ils jettent du bon vin
On leur foutrait des pains
Là, c'est plus nos copains

Tout comme nous
Ils font le mal
Tout comme nous
Ils font le bien
Comme on peut être animal
On peut aussi être humain
Être homéricains

Des hommes
Quand Michael Moore cogne
Sur un système "qui Bush" on
De Kaboul à Enron
Des ricains
Quand se dressent les faux seins
Les fast-foods à chaque coin
Fausse viande dans les mains

Tout comme nous
Ils font le mal
Tout comme nous
Ils font le bien
Comme on peut être animal
On peut aussi être humain
Être homéricains

Des hommes
Quand la leçon qu'ils donnent
Est d'être comme un seul homme
Au pied des tours fantômes

Des ricains
Quand au nom du divin
Ils sirotent leur voisin
Pour pouvoir faire le plein

Tout comme nous
Ils font le mal
Tout comme nous
Ils font le bien
Comme on peut être animal
On peut aussi être humain
Tout comme nous
Ils sont des hommes
Nous sommes aussi des ricains




Jamais la foi n'abandonne
Les hommes, les homéricains

Overall Meaning

The song "Les Homéricains" by Lara Fabian talks about the American people and their various actions. The opening lines of the song describe how when Americans dance and sing, it's like no one else. The song goes on to talk about various aspects of American life – from throwing good wine, to criticizing the Bush government, to fast food joints with fake meat. Lara Fabian brings up various ideas on how Americans behave in different situations, whether it is being aggressive or being empathetic.


Additionally, the song calls for some understanding and compassion between different cultures. The chorus points out that like everyone else, Americans also do good and bad things. Yet, we should all strive to be "homericains", i.e. behave like true human beings. Whether it's Michael Moore challenging the authorities or people coming together after the 9/11 attacks, there are various examples of Americans doing the right thing.


Overall, the song is a commentary on American culture and its multifaceted nature. It reminds us that each individual is capable of both good and bad actions and that as people, we should try and be empathetic towards others.


Line by Line Meaning

Des hommes
Lara Fabian begins the song by talking about men.


Quand ils dansent comme personne
She appreciates men who are exceptional dancers.


Quand ils chantent, que ça sonne
She loves men who sing well, and it sounds great to her ears.


D'Astaire à Morrisson
She mentions two famous American artists, Astaire and Morrisson, known for their dancing and singing, respectively.


Des ricains
Lara Fabian now talks specifically about Americans.


Quand ils jettent du bon vin
She finds it annoying when Americans waste good wine.


On leur foutrait des pains
She thinks they would deserve a smack if they do that.


Là, c'est plus nos copains
She implies that Americans have lost their popularity in her eyes.


Tout comme nous
Lara Fabian says that Americans and the French are similar in many ways.


Ils font le mal
She acknowledges that Americans, like the French, can do wrong things.


Ils font le bien
She acknowledges that Americans, like the French, can also do good things.


Comme on peut être animal
She reminds us that one can behave like an animal (e.g., selfish, violent) or like a human (e.g. kind, compassionate).


On peut aussi être humain
She believes that everyone has the potential to be humane.


Être homéricains
She coined the term “homéricains” that unites the concepts of men and the legendary Greek poet, Homer, to create a term that represents humane, passionate, and heroic men.


Des hommes
Lara Fabian repeats the first line of the song, reminding us that she was talking about men.


Quand Michael Moore cogne
She admires Michael Moore for his critical view of the American system.


Sur un système "qui Bush" on
She supports Michael Moore's opinion that the American system is particularly controlled by the Bush family.


De Kaboul à Enron
She refers to the US invasion of Afghanistan and the Enron scandal, emphasizing the negative side of American politics and economy.


Des ricains
She again talks about Americans.


Quand se dressent les faux seins
She criticizes American women for getting breast augmentation surgery, which she suggests is vulgar.


Les fast-foods à chaque coin
She comments about the over-representation of fast food restaurants in America, which she implies is unhealthy and unappetizing.


Fausse viande dans les mains
She appears to be grossed out by the meat substitute products found in supermarkets across America.


Tout comme nous
Lara Fabian repeats that Americans are not much different from the French.


Des hommes
Again, she emphasizes the central idea of the song: men.


Quand la leçon qu'ils donnent
She admires how Americans come together, as one, to give a lesson.


Est d'être comme un seul homme
She means that, on certain occasions, Americans can act like a united front despite their cultural and political differences.


Au pied des tours fantômes
She refers to the events of 9/11, which devastated the country.


Des ricains
She refers once again to Americans.


Quand au nom du divin
She implies that Americans can be pretty extreme in their religious views.


Ils sirotent leur voisin
Again, she uses sarcasm to criticize their actions, this time closely related to the Christian Communion, the symbolic drinking of wine to commemorate Jesus Christ.


Pour pouvoir faire le plein
She ridicules Americans for their overindulgence in material affluence - this line implies that the wine-filled chalices could very well be fuel-filled glasses, to enable them to drive their gas-guzzling cars!


Tout comme nous
Lara Fabian repeats once again that Americans are not so different, after all.


Ils sont des hommes
She acknowledges, despite all of the negativity mentioned throughout the song, that Americans are human beings with their own capacity for goodness and badness.


Nous sommes aussi des ricains
In the end, she implies that the French are just as susceptible to human folly as Americans.


Jamais la foi n'abandonne
The final line of the song suggests that even though faith may falter during dark times, hope prevails in the end.




Lyrics © PREMIERE MUSIC GROUP, Peermusic Publishing
Written by: JEAN-FELIX LALANNE, LARA FABIAN

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Juliette L.

J'adore la voix de Lara Fabian avec Melissa Mars, ça donne bien ! En tout cas, elles ont du talent toutes les deux donc rien à dire sur la musique et le clip =) J'aime bien aussi le mini-passage de And... I Hate You au début !

René oo

it is really good. me gusto mucho. no sabía que a ellas les disgustaban las formas de vida de los estadounidenses. me parece mega bien!

Tyuna Yuna

J'ai regardé ce clip et chanté cette chanson sans la comprendre il y a longtemps mais avec le recul je la vois de façon différente x)
Ce qui est drôle c'est que j'ai connue Mélissa Mars grâce à cette chanson et ça m'a fait plaisir quand elle à jouer dans la Comédie Musicale de Mozart l'Opéra Rock ^^
en tout cas c'est nostalgique car j'écoutais l'album 9 en boucle à l'époque ;) Merci à maman qui était fan de Lara Fabian ;)

damecali

au fond la chanson dit qu'on est tous pareil. Le même potentiel de faire le mal ou le bien. J'aime cette chanson autant la musique que les paroles. Et que ce duo est génial ^^

Arrktopyis

wow! j'adore le mélange de leur voix!

sgreprettymonkey

Cette clip...est genial!! i REALLY LOVE THIS VIDEO, IT'S A MIX OF SENSATIONS...GOOD!!

Lisa Manon

j'adoooooooooooorre !!!!!mélissa t la meillieur!!!

Dominic Corley

This is actually talking about the genocide of Marsianne. It happened a long time ago in France. They refer to it at the beginning of the video.

Marion Kaulitz

j'adore le moment des hamburguer et des faux saint

luis marrero

Super...

More Comments