One of their best illustrative and harmonized album. Energy, very sophisticated harmonies and as always some of the best musicians available.
This song is somewhat allusive to the sensual arousal of the summer and the mornings shared by lovers.
A must listening whether or not you understand french.
Ding Ding Dong
Les Rita Mitsouko Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Avec le merle d'à côté
Déjà les étourneaux volent là-haut
Merveilleux nuage d'oiseaux
Oh mon amour la belle heure pour s'aimer
L'aurore dans mon corps fait couler la rosée
Le ciel est clair et l'air est encore frais
Par la fenêtre ouverte, triomphe l'été
Ding ding dong
Ringing at your bell
Ding ding dong
Le jour se lève, j'irais bien danser
Avec les feuilles du peuplier
La lune pâle traine encore un peu
Regarde la, elle ferme les yeux
Oh mon amour, la belle heure pour s'aimer
L'aurore te rend fort, fait couler ta rosée
Le ciel est clair et l'air est encore frais
Par la fenêtre ouverte triomphe l'été
Ding ding dong
Ringing at your bell
Ding ding dong
The lyrics to Les Rita Mitsouko's song Ding Ding Dong depicts the start of a new day, as the singer awakens to the sound of birds chirping and leaves rustling. The song conveys a sense of joy and anticipation for what the day might bring, as the singer feels invigorated by the morning light and the fresh air. The lyrics "Oh mon amour, la belle heure pour s'aimer" (Oh my love, the beautiful hour to love) suggests a sense of romantic longing and a desire to share this moment with a loved one.
In the second verse, the singer desires to dance with the leaves of the poplar tree as the pale moon lingers in the sky. The imagery painted in these lyrics evokes a sense of freedom and carefreeness, as if the singer is unburdened by the worries of the world. The repetition of "Ding ding dong, ringing at your bell" creates a playful and whimsical tone, as if the singer is inviting the listener to join in on the fun of the day.
Overall, the lyrics to Ding Ding Dong convey a sense of optimism and vitality, inviting the listener to embrace the possibilities of a new day and to find joy in the simple pleasures of life.
Line by Line Meaning
Le jour se lève et j'irais bien chanter
The day begins and I feel like singing
Avec le merle d'à côté
With the blackbird next door
Déjà les étourneaux volent là-haut
Already the starlings fly up high
Merveilleux nuage d'oiseaux
A wonderful cloud of birds
Oh mon amour la belle heure pour s'aimer
Oh my love, such a beautiful time to love each other
L'aurore dans mon corps fait couler la rosée
The dawn inside me makes the dew flow
Le ciel est clair et l'air est encore frais
The sky is clear and the air is still fresh
Par la fenêtre ouverte, triomphe l'été
Through the open window, summer triumphs
Ding ding dong
Ding ding dong
Ringing at your bell
Ringing at your bell
Ding ding dong
Ding ding dong
Le jour se lève, j'irais bien danser
The day begins, I feel like dancing
Avec les feuilles du peuplier
With the leaves of the poplar tree
La lune pâle traine encore un peu
The pale moon lingers a bit
Regarde la, elle ferme les yeux
Look at it, it closes its eyes
Oh mon amour, la belle heure pour s'aimer
Oh my love, such a beautiful time to love each other
L'aurore te rend fort, fait couler ta rosée
Dawn makes you strong, makes your dew flow
Le ciel est clair et l'air est encore frais
The sky is clear and the air is still fresh
Par la fenêtre ouverte triomphe l'été
Through the open window, summer triumphs
Writer(s): Frederic Chichin, Catherine Ringer, Azzedine Djelil
Contributed by Ellie W. Suggest a correction in the comments below.
kermite Kermite
Le jour se lève j'irais bien chanter
Avec le merle d'à côté
Déjà les étourneaux volent là-haut
Merveilleux nuage d'oiseaux
Oh mon amour la belle heure pour s'aimer
L'aurore dans mon corps fait couler la rosée
Le ciel est clair et l'air encore frais
Par la fenêtre ouverte, triomphe l'été
Ding ding dong
Ringing at your bell
Ding ding dong
Le jour se lève, j'irais bien danser
Avec les feuilles du peuplier
La lune pâle traine encore un peu
Regarde la, elle ferme les yeux
Oh mon amour, la belle heure pour s'aimer
L'aurore te rend fort, fait couler ta rosée
Le ciel est clair et l'air encore frais
Par la fenêtre ouverte triomphe l'été
Ding ding dong
Ringing at your bell
Ding ding dong
Isa Isa
Je kiffe cette chanson, je peux l’écouter toute la journée sans interruption .... Quel son, quel rythme ... Trop bon 😍
grim Art
Ding ding dong
Ringing at your bell
Ding ding dong.
Major Tom Ashes to ashes
En ce temps anxiogène 👽. ça fait un bien fou d écouter cette sublime chanson, merci les Rita 😍👍
ASCALON knight 31
Des artistes comme la vie ne nous en donne plus ou peu, le stock est épuisé...une page se tourne , il nous reste la nostalgie et les souvenirs.
Ici à Montréal mon papa ( Français) m’à fait connaître et apprécier la " french touch" , les grands artistes, les génies du rock, pop Français, les rita fred & Catherine en font partie...grande part je dois dire.
EDC
Cette chanson a tjrs eu le don de me rendre heureux et de me donner envie de dire des choses cool aux gens que j'aime...
Daniel Blaze
C'est vrai Eric, il émane une telle joie de vivre et une sensualité entre les mots !
ilk
Ou i
Ré Ka Ka Ré
par la fenêtre ouverte triomphe l'été ... :) <3 j'adore :)
Daniel Blaze
@Pauline Doucet
Oui Pauline...? 🙂
Christophe Lamant
Catherine une merveilleuse chanteuse sublime femme qui nous met du baume au cœur