Wapi Yo
Lokua Kanza Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

(Lokua Kanza)
Tango ngaï na lelaka
Moto andima ngaï te
Tango ngaï na belelaka yo
Wapi yo
Mayi ya miso ekotanga
Bolingo na ngaï akeyi eh
Nani akoyembela ngaï nzembo
Ya bolingo ye eh
Wapi yo, (bis) ye eh ye
Wapi yo oh bolingo na ngaï okeyi wapi
Wapi yo oh wapi yo bolingo na ngaï
Soki lelo olobi yo oboya ngaï
Na kosuka wapi ye ngaï ya oh ngaï ye eh
Mama ah ah
Mayi ya miso ekotanga
Bolingo na ngaï akeyi eh
Nani akoyembela ngaï nzembo
Ya bolingo ye eh
Wapi yo, (bis) ye eh
Wapi yo oh bolingo na ngaï
Bolingo na ngaï soki otiki ngaï nani
Akolinga ngaï
Ye... (wapi okeyi wapi bolingo na ngaï)
Wapi yo (bis)
Choeur: bolingo na ngaï
Voix parlée: bolingo na ngaï soki otiki ngaï
Naniakolinga ngaï lokola yo
Nani soki yo te nani
Bolingo na ngaï
Choeurs: wapi yo




Soki otiki ngaï nani akolinga ngaï
Wapi yo (ad lib)

Overall Meaning

The lyrics to Lokua Kanza's song "Wapi Yo" are a beautiful expression of love and longing. The singer describes how he is searching for his beloved, asking where she is and hoping to be reunited with her. He talks about how he cannot sleep or eat because he is so consumed with thoughts of her. The chorus repeats the question "Wapi yo," which means "Where are you?" in Lingala, a language commonly spoken in the Democratic Republic of Congo and parts of Central Africa.


The song's verses are filled with vivid imagery, such as the line "Mayi ya miso ekotanga," which means "Tears fall from my eyes." He also mentions "Na kosuka wapi ye ngaï ya oh ngaï," which means "I wander, where am I going, oh me." This line speaks to the singer's sense of disorientation and confusion as he searches for his beloved.


Throughout the song, Lokua Kanza's soulful voice is accompanied by beautiful guitar and percussion, creating a haunting and emotional atmosphere. The song's message of longing and love is universal, and its poetic imagery and beautiful melodies make it a standout track.


Line by Line Meaning

Tango ngaï na lelaka
When I was born


Moto andima ngaï te
No one knew me


Tango ngaï na belelaka yo
When I came to this world


Wapi yo
Where were you?


Mayi ya miso ekotanga
Tears are falling


Bolingo na ngaï akeyi eh
Because of my love


Nani akoyembela ngaï nzembo
Who will sing for me


Ya bolingo ye eh
About my love


Wapi yo, (bis) ye eh ye
Where were you, my love?


Wapi yo oh bolingo na ngaï okeyi wapi
Where were you when I needed you?


Wapi yo oh wapi yo bolingo na ngaï
Where were you, my love?


Soki lelo olobi yo oboya ngaï
If you come back today


Na kosuka wapi ye ngaï ya oh ngaï ye eh
Where will I find you, my love?


Mama ah ah
Mother, oh


Mayi ya miso ekotanga
Tears are falling


Bolingo na ngaï akeyi eh
Because of my love


Nani akoyembela ngaï nzembo
Who will sing for me


Ya bolingo ye eh
About my love


Wapi yo, (bis) ye eh
Where were you, my love?


Wapi yo oh bolingo na ngaï
Where were you, my love?


Bolingo na ngaï soki otiki ngaï nani
My love, if you hear me


Akolinga ngaï
Love me


Ye... (wapi okeyi wapi bolingo na ngaï)
Where were you, my love?


Wapi yo (bis)
Where were you?


Choeur: bolingo na ngaï
Chorus: My love


Voix parlée: bolingo na ngaï soki otiki ngaï
Spoken word: My love, if you hear me


Naniakolinga ngaï lokola yo
Who will love me like you do


Nani soki yo te nani
Who, if not you


Bolingo na ngaï
My love


Choeurs: wapi yo
Chorus: Where were you?


Soki otiki ngaï nani akolinga ngaï
If you hear me, love me


Wapi yo (ad lib)
Where were you?




Lyrics © Peermusic Publishing
Written by: Lokua Kanza

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

Mère Josée Moziki

Quand je pleure, personne ne m'écoute.
Quand je crie.  Où es tu?
J'ai des pleurs parce que mon amour s'en est parti.
Qui pourra chanter pour moi une chanson d'amour.
Où es-tu ?
Où es-tu mon amour
Que vais-je devenir sans toi

When I cry, nobody listens to me. 
When I cry. Where are you? 
I am crying because my love is gone. 
Who will sing for me a love song. 
Where are you? 
Where are you my love 
What will become of me without you



Angelo Igitego

Lingala lyrics
---------------------
Tango ngaï na lelaka
Moto andima ngaï te
Tango ngaï na belelaka yo
Wapi yo

Mayi ya miso ekotanga
Bolingo na ngaï akeyi eh
Nani akoyembela ngaï nzembo
Ya bolingo ye eh

Wapi yo,
Wapi yo, ye eh ye
wapi yo oh, oh bolingo na ngaï

Soki lelo olobi yo oboya ngaï
Na kosuka wapi ye ngaï ya oh ngaï ye eh
Mama ah ah

Mayi ya miso ekotanga
Bolingo na ngaï akeyi eh
Nani akoyembela ngaï nzembo
Ya bolingo

Wapi yo,
Wapi yo ye eh
Wapi yo, oh bolingo na ngaï
Wapi yo...

Akolinga ngaï

Ye...
Wapi yo
Bolingo na ngaï
Bolingo na ngaï soki otiki ngaï
Naniakolinga ngaï lokola yo
Nani soki yo te nani
Bolingo na ngaï...

Wapi yo,
Wapi yo ye eh
Wapi yo, oh bolingo na ngaï
Wapi yo...



Hernany Gaspar

Ces’t parole

Tango ngaï na lelaka
Moto andima ngaï te
Tango ngaï na belelaka yo
Wapi yo
Mayi ya miso ekotanga
Bolingo na ngaï akeyi eh
Nani akoyembela ngaï nzembo
Ya bolingo ye eh
Wapi yo, (bis) ye eh ye
Wapi yo oh bolingo na ngaï okeyi wapi
Wapi yo oh wapi yo bolingo na ngaï
Soki lelo olobi yo oboya ngaï
Na kosuka wapi ye ngaï ya oh ngaï ye eh
Mama ah ah
Mayi ya miso ekotanga
Bolingo na ngaï akeyi eh
Nani akoyembela ngaï nzembo
Ya bolingo ye eh
Wapi yo, (bis) ye eh
Wapi yo oh bolingo na ngaï
Bolingo na ngaï soki otiki ngaï nani
Akolinga ngaï
Ye... (wapi okeyi wapi bolingo na ngaï)
Wapi yo (bis)
Choeur: bolingo na ngaï
Voix parlée: bolingo na ngaï soki otiki ngaï
Naniakolinga ngaï lokola yo
Nani soki yo te nani
Bolingo na ngaï
Choeurs: wapi yo
Soki otiki ngaï nani akolinga ngaï
Wapi yo (ad lib)



Firmino Nimi

Tango ngaï na lelaka
Moto andima ngaï te
Tango ngaï na belelaka yo
Wapi yo
Mayi ya miso ekotanga
Bolingo na ngaï akeyi eh
Nani akoyembela ngaï nzembo
Ya bolingo ye eh
Wapi yo, (bis) ye eh ye
Wapi yo oh bolingo na ngaï okeyi wapi
Wapi yo oh wapi yo bolingo na ngaï
Soki lelo olobi yo oboya ngaï
Na kosuka wapi ye ngaï ya oh ngaï ye eh
Mama ah ah
Mayi ya miso ekotanga
Bolingo na ngaï akeyi eh
Nani akoyembela ngaï nzembo
Ya bolingo ye eh
Wapi yo, (bis) ye eh
Wapi yo oh bolingo na ngaï
Bolingo na ngaï soki otiki ngaï nani
Akolinga ngaï
Ye... (wapi okeyi wapi bolingo na ngaï)
Wapi yo (bis)
Choeur: bolingo na ngaï
Voix parlée: bolingo na ngaï soki otiki ngaï
Naniakolinga ngaï lokola yo
Nani soki yo te nani
Bolingo na ngaï
Choeurs: wapi yo
Soki otiki ngaï nani akolinga ngaï
Wapi yo



All comments from YouTube:

Laurence de SUSANNE

I never stop loving the music of Lokua Kanza.
Je n'ai jamais cessé d'aimer intensément la musique de Lokua Kanza.

Angélica Gékinha

This song is simply wonderfull. This song was made by God. I can't understand your words, but i can understand your meaning. Lokua, this song is a gift to me and my wife. Thank you so much to made it!

Peter Verlinden

C'est simplement d'une qualité mondiale.

Nilsa Nicholson

This music is magnificent! Amo você Lokua! 🎼💓🎶

António Valdemiro Enoque

Toca no íntimo

Benedito Manuel Quilola

Um dos melhores músicos Africanos, I like this Sir.

António Valdemiro Enoque

Dono de uma voz incrível

Die Wahrheit

Wunderschöne Musik ❤️😘

Jean Marie Dominique Fall

Un véritable génie je ne comprends pas les paroles mais trop doux

Julio Cesar Molina Acero

Hermosa Mùsica, un gran abrazo desde Colombia.Sur Amèrica.-

More Comments

More Versions