Zart
Ludwig Hirsch Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Und ich heb? Dich zum Himmel, wie das große Meer, einen kleinen toten Fisch.
Und ich berühr? Dich, wie Du Dich selber manchmalbei Vollmond. Zart, ganz zart, viel zart. Und ich nehm' Dich bei der Hand, wie der Elvis sein Presley, damals, wies ihm noch gut gangen is.
Und ich schau Dich an, wie der liebe Gott, ein kleines
Baby anschaut, bevor er? s schickt. Zart, ganz zart, viel zart. Und wann? st lachst, dann renn i auf? s Häuselund schreib: Hallelujah! an? d Wand.
Und wann? st weinst, dann reiß ich mirdie Rippen auße und leg Dein Kopfauf mei Herz. Zart, ganz zart, viel zart. Und wann? st stirbst und jeder traurig is, dann sei? s bitte ich der Dir die
Augerln schließt. Zart, ganz zart, viel zart.




Overall Meaning

The lyrics to Ludwig Hirsch's song "Zart" are an expression of love and tenderness towards a partner. The song suggests that the singer cherishes their partner and will always be there for them, through all the ups and downs of life. The imagery of lifting the partner up to the heavens like the sea does with a small dead fish, touching them delicately like they touch themselves during full moon, holding their hand like Elvis holding his guitar, and looking at them like God looking at a newborn baby, reinforces the idea that the singer sees their partner as something precious and pure.


The song then takes a more somber turn as the singer promises to be there for their partner even in death. If their partner laughs, the singer will write "Hallelujah" on the wall, but if they cry, the singer will tear their own ribs out and let their partner rest their head on their heart. And when their partner dies and everyone is sad, the singer asks to be the one to close their eyes, once again embodying the tenderness and devotion that they feel towards their loved one.


Overall, "Zart" is a beautiful and emotional song about the power of love and the lengths to which someone will go to show their love for their partner.


Line by Line Meaning

Und ich heb? Dich zum Himmel, wie das große Meer, einen kleinen toten Fisch.
I lift you up to the heavens like the vast sea, holding a small dead fish gently in my hand.


Und ich berühr? Dich, wie Du Dich selber manchmalbei Vollmond. Zart, ganz zart, viel zart.
I touch you softly, like how you touch yourself under the full moon. Tenderly, very tenderly, much tenderly.


Und ich nehm' Dich bei der Hand, wie der Elvis sein Presley, damals, wies ihm noch gut gangen is.
I take you by the hand, like how Elvis held his guitar named 'Presley' when things were still good for him.


Und ich schau Dich an, wie der liebe Gott, ein kleines Baby anschaut, bevor er? s schickt. Zart, ganz zart, viel zart.
I look at you like how God gazes at a little baby before sending them into the world. Tenderly, very tenderly, much tenderly.


Und wann? st lachst, dann renn i auf? s Häuselund schreib: Hallelujah! an? d Wand.
And when you laugh, I'll run to the house and write 'Hallelujah!' on the wall.


Und wann? st weinst, dann reiß ich mirdie Rippen auße und leg Dein Kopfauf mei Herz. Zart, ganz zart, viel zart.
And when you cry, I'll tear my own ribs out and lay your head on my heart. Tenderly, very tenderly, much tenderly.


Und wann? st stirbst und jeder traurig is, dann sei? s bitte ich der Dir dieAugerln schließt. Zart, ganz zart, viel zart.
And when you die and everyone is filled with sorrow, then please let me be the one to close your eyes. Tenderly, very tenderly, much tenderly.




Writer(s): Johann M. Bertl, Ludwig Hirsch

Contributed by Chase W. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions