Seringueiro 2
Luiz Bonfá Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Sou do Amazonas
Seringueiro e pescador
Sou do Amazonas
Seringueiro e pescador

Quando à tarde vou sozinho
Pescar lá no riachão
O silêncio é tão profundo
Faz bater meu coração

Sou do Amazonas
Seringueiro e pescador
Sou do Amazonas
Seringueiro e pescador

Quando à noite vou sozinho
Pelo meio do sertão
O silêncio é tão profundo
Faz bater meu coração

Sou do Amazonas
Seringueiro e pescador




Sou do Amazonas
Seringueiro e pescador

Overall Meaning

The lyrics of Luiz Bonfá's "Seringueiro 2" speak of the singer's identity as a seringueiro (rubber tapper) and pescador (fisherman) from the Amazonas region of Brazil. The first two lines establish this identity, which is repeated throughout the song. The following lines describe the singer's experiences alone in the wilderness - while fishing in the stream and walking through the sertão (backcountry or wilderness), the deep silence he encounters fills his heart with emotion. The repetition of these two verses reinforces the simplicity and consistency of the singer's life and his connection to the natural world.


The song's focus on identity, solitude, and nature speaks to the experience of many inhabitants of the Amazonas region, where livelihoods depend on the rainforest and its resources. The seringueiros and pescadores of the Amazonas are often neglected by the Brazilian government, and their way of life is threatened by deforestation, industrialization, and climate change. "Seringueiro 2" serves as a tribute to this unique livelihood and the people who sustain it, highlighting the beauty, isolation, and dignity of a life lived in harmony with nature.


Line by Line Meaning

Sou do Amazonas
I am from the Amazon region


Seringueiro e pescador
I am a rubber tapper and fisherman


Quando à tarde vou sozinho
When in the afternoon I go alone


Pescar lá no riachão
To fish in the small creek


O silêncio é tão profundo
The silence is so profound


Faz bater meu coração
It makes my heart beat


Quando à noite vou sozinho
When at night I go alone


Pelo meio do sertão
Through the middle of the backcountry


O silêncio é tão profundo
The silence is so profound


Faz bater meu coração
It makes my heart beat




Writer(s): Luiz Bonfá

Contributed by Tyler G. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found