LYS GAUTY, the grande dame of the classic chanson, well deserved the tribute of monstre sacre bestowed upon her by Colette, Cocteau and the gilded youth of les annees folles between the two wars. She was indeed a sacred monster off stage - Cocteau called her 'a vulture of virtuosity'. The moment she set foot on a stage, in the humblest cabaret or in the grandest music hall and advanced upon her public with a rapacious smile upon her beautiful face, one knew she was about to bruler les planches - burn up the boards and set the stage afire with her strange personality, her unusual, spellbinding vibrato growl and her heart-breaking songs.
The Independent - JAMES KIRKUP
---
Lys Gauty, de son vrai nom Alice Gauthier, née en 1900 à Levallois-Perret et décédée à Monte-Carlo en 1994, est une chanteuse française.
Dotée d'une formation classique, c'est pourtant Chez Fyscher, rue d'Antin, qu'elle entame une carrière de chanteuse de music-hall avec Georges Van Parys pour pianiste. Gaston Groener qui devient son mari prend en charge la direction d'une carrière émaillée de nombreux succès :
• Le Chaland qui passe [1] (1931), chanson qui a été ajoutée à une version du film L'Atalante (Jean Vigo) renommé pour l'occasion Le Chaland qui passe.
• Valparaiso (1932)
• À Paris dans chaque faubourg (1933), chanson du film Quatorze juillet de René Clair dans lequel elle apparaît.
• Le Bistro du port (1934)
• Le Bonheur est entré dans mon cœur (1938)
• J'écoute la pluie (1940)
Après guerre, Lys Gauty se retire à Nice où elle tient un cabaret et enseigne le chant, Elle abandonnera la scène vers 1953 pour devenir directrice d'un cabaret dans la région de Nice et fonde d'une école de chant. Lys Gauty est décédée à Monte-Carlo en 1994.
Qui j aime
Lys Gauty Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Prometteurs de beaux jours qui rêvent toujours
A des mensonges d'amour je connais
L'affreux lendemain des joies
Et des bonheurs humains
Mais malgré tout je sais
Que tes yeux d'amant ne mentent jamais.
J'aime tes grands yeux car ils ont une âme
L'ardeur et le feu qui plaisent aux femmes
Tes yeux j'aime tes grands yeux
Cars ils me sourient comme un rêve heureux
Et qu'ils sont ma vie tes yeux
Je sais qu'il est des yeux aux regards
Malheureux brûlés par les douleurs
Le chagrin les pleurs et les trahisons du coeur
Ces yeux meurtris et désolés
Mes baisers les ont consolés
Ils savent maintenant qu'ils peuvent
S'ouvrir au bonheur fervent.
Refrain
Je sais qu'il est des yeux qui regardent peureux
Le bonheur qui revient et ce sont les tiens
Que tout un passé retient ne songeons plus à nos remords
L'amour est toujours le plus fort
Tes yeux pleins de douceur ne doivent
Rêver qu'aux joies de mon coeur.
Refrain
The lyrics to Lys Gauty's song J'aime tes grands yeux describe the singer's love for her partner's eyes. She acknowledges that there are many eyes that may promise happiness but ultimately lead to the pain and sorrow of unfulfilled love. However, she believes that her partner's eyes, as the eyes of a true lover, never lie. The singer admires her partner's eyes for having a soul and an intensity that is appealing to women. She loves her partner's eyes because they make her feel happy and fulfilled, and they are her life.
The second verse describes how some eyes are unhappy and full of pain and betrayal. Yet, the singer's passion and kisses heal those eyes and give them hope for a brighter future, and a chance to open up to fervent happiness. The third verse talks about how some eyes may be afraid to embrace happiness because of past mistakes, but the singer encourages her partner's eyes to focus only on the joys of her heart.
Overall, the song's message is about the power of true love and the trust that comes with it. Through the imagery of the eyes, the singer emphasizes the importance of honesty, trust, and passion in a relationship. She believes that her partner's eyes are the key to unlocking her happiness and fulfillment.
Line by Line Meaning
Je sais qu'il est des yeux aux regards amoureux
I know that there are eyes with loving gazes
Prometteurs de beaux jours qui rêvent toujours
Promising beautiful days that always dream
A des mensonges d'amour je connais
I know about love's lies
L'affreux lendemain des joies
The dreadful aftermath of happiness
Et des bonheurs humains
And human joys
Mais malgré tout je sais
But despite all, I know
Que tes yeux d'amant ne mentent jamais.
That your lover's eyes never lie.
Refrain :
Chorus:
J'aime tes grands yeux car ils ont une âme
I love your big eyes because they have a soul
L'ardeur et le feu qui plaisent aux femmes
The passion and fire that please women
Tes yeux j'aime tes grands yeux
Your eyes, I love your big eyes
Cars ils me sourient comme un rêve heureux
Because they smile at me like a happy dream
Et qu'ils sont ma vie tes yeux
And that they are my life, your eyes
Je sais qu'il est des yeux aux regards
I know that there are eyes with gazes
Malheureux brûlés par les douleurs
Unhappy and burnt by pain
Le chagrin les pleurs et les trahisons du coeur
Grief, tears, and heart betrayals
Ces yeux meurtris et désolés
These injured and desolate eyes
Mes baisers les ont consolés
My kisses have consoled them
Ils savent maintenant qu'ils peuvent
They now know that they can
S'ouvrir au bonheur fervent.
Open themselves to fervent happiness.
Refrain
Chorus
Je sais qu'il est des yeux qui regardent peureux
I know that there are eyes that look fearfully
Le bonheur qui revient et ce sont les tiens
At the happiness that comes back, and they are yours
Que tout un passé retient ne songeons plus à nos remords
Let's not think about our regrets that are held in our past
L'amour est toujours le plus fort
Love is always the strongest
Tes yeux pleins de douceur ne doivent
Your eyes full of gentleness must not
Rêver qu'aux joies de mon coeur.
Dream of anything other than the joys of my heart.
Refrain
Chorus
Lyrics © SEMI, BMG Rights Management
Written by: CESARE BIXIO, BIXIO CHERUBINI
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind