Albert Tjamag came to France with his family in 1979, at the age of 9. In 1990, he met and befriended with Claude M'Barali (MC Solaar) at the university of Paris VIII Saint-Denis, and one year later, MC Solaar was starting his career with the song Bouge de là.
From then, Tjamag took the stage name Ménélik to collaborate with his friend MC Solaar and some other artists, such as Jimmy Jay, RPM, and No Sé, quickly becoming famous on the rap jazz scene, before he released in 1995 his first album signed under Jimmy Jay Records, Phénoménélik, with the hit songs Tout baigne and Quelle aventure.
Following the release of Phénoménélik, Ménélik performed on stage as the opening act in several MC Solaar lives, and toured in several countries of West Africa. The tour continued in Europe, USA, and Canada, and earned him a Victoire de la Musique in 1996, in the category "Male Revelation of the Year".
His second album, Je me souviens, is released in 1997. The first single, Faut se lâcher, almost goes unnoticed and is a big disappointment in comparison to the success of Ménélik's first album. The second single, the album title track Je me souviens, is then released in order to boost the album sales by highlighting Ménélik's talent as a songwriter. While it somewhat manages to achieve its purpose, it won't be until the release of the third single, Bye Bye, which Ménélik's most successful song to date, that the album finally gets the success it deserves.
Ménélik's next two albums, OQP (released in 2000) and E-Pop (Attitude) (2001), won't manage to achieve as much success.
Afterwards, Ménélik decides to drop music for a while, still performing on stage from times to times, and dedicate himself to other hobbies, such as the creation of his own clothing line (Cuz Golf), graphic design, and motion design.
In 2008, he changes his stage name to MNLK and makes his return to the music scene with a new album, MNLK Project.
Maldonne
Ménélik Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Ainsi va la vie, l'humanité est à ce prix
Je retombe dans la quotidienne grisaille
Je pose un pied dans le bal des racailles
Un coup d'oeil au hublot de ma tour, je pense
La hauteur vertigineuse désoriente mes sens
Hum, que faire? Dois-je traîner comme hère
J'ai besoin de thunes et je veux tout tout de suite
C'est autour de cette valeur que ma vie s'est construite
Ouais, je sais qu'quand tu travailles tu palpes pas mal
Mais mes copains suivent le chemin du gangster original
Voler ou travailler je sais bien où est la nuance
Car la taule te guette quand tu entres dans la danse
Je continue ma route, cerné par le doute contre la vie
L'avis de mes amis me fait perdre la joute
Le bien, le mal, l'ambivalence fait mal
Je perds mon mal en patience, descends la spirale
Ainsi va la vie... Maldonne
Ainsi va la vie, l'humanité est à ce prix
Ouf mi-temps je sens qu'il était temps
D'autant plus que ma conscience me travaille méchamment
D'un côté c'est bien mais côté n'est pas mon plan
Car la société te paw quand le gangster fait semblant
Dois-je aller au bout? d'impatience je bous
Je me sens comme une cegar qui sans cesse tente le loup
Le yakusa dort en moi, se manifeste quelquefois
Il sera bientôt là c'est ce que me dit mon petit doigt
Ainsi va la vie... Maldonne
Ainsi va la vie, l'humanité est à ce prix
Le climat est malsain je me fous de ce qui est bien
Je dégomme tout ce qui passe par mon chemin
Cool man, OK ma colère je contiens
Come dit le schkoonk heepooz ne me traite pas moins qu'un chien
J'ai sauté le pas mais le cash ne vient toujours pas à moi
Il ne viendra pas si je ne le cherche pas
Un esprit criminel à la manière de K.R.S.
J'ai caressé tant de leures, il faut que cela cesse
Je porte un costume mais la vie n'est pas un bal
Je joue au ganster mais le ganster me va mal
Biaisée, ma pensée était biaisée il y a maldonne
Par les dés pipés je me suis fais...
The lyrics of Ménélik's song "Maldonne" reflect the struggles and dilemmas faced by the singer in the daily grind of life. The song begins with a sense of disillusionment and uncertainty, as the singer finds himself trapped in the mundane and gray aspects of everyday life. The reference to "racailles" (hoodlums) suggests the temptation to deviate from the conventional path.
The singer contemplates whether to follow the straight and narrow path or to wait for an easy opportunity to come along. The urgency of needing money and the desire for instant gratification have shaped the singer's life. The dichotomy between stealing or working is acknowledged, with the awareness that prison awaits those who choose a criminal path.
The singer continues to navigate through doubt and the pressures of friends who have taken the path of the "gangster original." The concept of good versus evil and the ambiguity of it all create inner turmoil for the singer. The spiral of impatience and losing oneself in harsh conditions seems to dominate the struggle.
In the second part of the song, there is a reflection on the singer's conscience and the realization that society judges harshly when one pretends to be a gangster. There is a constant battle between giving in to the criminal impulses within oneself or staying true to personal values. The reference to the "yakusa" (Japanese mafia) dwelling inside suggests a violence that occasionally surfaces. The lyrics convey the idea that life is a game with stakes and risks, and humanity pays the price for it.
Overall, "Maldonne" presents a portrayal of the internal conflict and societal pressures faced by individuals in their pursuit of survival and success within an imperfect world.
Line by Line Meaning
Ainsi va la vie... Maldonne
This is how life goes... Deception
Ainsi va la vie, l'humanité est à ce prix
This is how life goes, humanity is at stake
Je retombe dans la quotidienne grisaille
I fall back into the mundane grayness of everyday life
Je pose un pied dans le bal des racailles
I step into the party of thugs
Un coup d'oeil au hublot de ma tour, je pense
I take a look through the window of my tower, I ponder
La hauteur vertigineuse désoriente mes sens
The dizzying height disorients my senses
Hum, que faire? Dois-je traîner comme hère
Hmm, what to do? Should I wander around like a beggar
Ou attendre sereinement le pigeon pendant que je galère
Or calmly wait for the fool while I struggle
J'ai besoin de thunes et je veux tout tout de suite
I need cash and I want it all right now
C'est autour de cette valeur que ma vie s'est construite
My life has been built around this value
Ouais, je sais qu'quand tu travailles tu palpes pas mal
Yeah, I know that when you work you don't earn much
Mais mes copains suivent le chemin du gangster original
But my buddies follow the path of the original gangster
Voler ou travailler je sais bien où est la nuance
Stealing or working, I know exactly where the distinction lies
Car la taule te guette quand tu entres dans la danse
Because prison awaits when you join the dance
Je continue ma route, cerné par le doute contre la vie
I keep walking, surrounded by doubt against life
L'avis de mes amis me fait perdre la joute
The opinions of my friends make me lose the battle
Le bien, le mal, l'ambivalence fait mal
Good, evil, ambivalence hurts
Je perds mon mal en patience, descends la spirale
I lose my bad feelings with patience, I spiral down
Ouf mi-temps je sens qu'il était temps
Phew, halftime, I feel that it was about time
D'autant plus que ma conscience me travaille méchamment
Especially because my conscience is gnawing at me
D'un côté c'est bien mais côté n'est pas mon plan
On one hand, it's good, but it's not my plan
Car la société te paw quand le gangster fait semblant
Because society kills you when the gangster pretends
Dois-je aller au bout? d'impatience je bous
Should I go all the way? Impatiently, I boil
Je me sens comme une cegar qui sans cesse tente le loup
I feel like a blind man who constantly tempts the wolf
Le yakusa dort en moi, se manifeste quelquefois
The yakuza sleeps within me, sometimes shows itself
Il sera bientôt là c'est ce que me dit mon petit doigt
It will soon be here, that's what my intuition tells me
Le climat est malsain je me fous de ce qui est bien
The atmosphere is unhealthy, I don't care about what is right
Je dégomme tout ce qui passe par mon chemin
I destroy everything that crosses my path
Cool man, OK ma colère je contiens
Cool man, okay, I contain my anger
Come dit le schkoonk heepooz ne me traite pas moins qu'un chien
As the saying goes, the dirty dog won't treat me any worse
J'ai sauté le pas mais le cash ne vient toujours pas à moi
I took the leap, but the cash still doesn't come to me
Il ne viendra pas si je ne le cherche pas
It won't come if I don't search for it
Un esprit criminel à la manière de K.R.S.
A criminal mind in the style of KRS
J'ai caressé tant de leures, il faut que cela cesse
I've indulged in so many illusions, it has to stop
Je porte un costume mais la vie n'est pas un bal
I wear a suit, but life is not a dance
Je joue au ganster mais le ganster me va mal
I play the gangster, but the gangster life doesn't suit me
Biaisée, ma pensée était biaisée il y a maldonne
Biased, my thinking was biased, there is deception
Par les dés pipés je me suis fais...
By the rigged dice, I got tricked...
Writer(s): Emmanuel Franci Carrillo, Tjamag Albert Oscar Tjamag
Contributed by Bella E. Suggest a correction in the comments below.
@supermagic414
Âge d'Or , Tout Simplement !!! Merci pour le sublime album..
@sage-s-harmony
C était tellement bon
Nos belles années 90
Nostalgie.....
@kamelbenmeftah1247
Très bon son
@tonygoncalves7318
Trop tooooooppppp merci menelick❤❤❤
@judyabott6260
J adore sa voix
@Antario29
Ça manque le hip hop décontracté et smooth comme ça
@matheojonneau957
Gg pour se que tu fait
@davyxitra6311
Les scratch de dj logistik le plus puissant du rap français
@dunknown1398
🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥
@HerbieChuckNorris
Fucking lit