Albert Tjamag came to France with his family in 1979, at the age of 9. In 1990, he met and befriended with Claude M'Barali (MC Solaar) at the university of Paris VIII Saint-Denis, and one year later, MC Solaar was starting his career with the song Bouge de là.
From then, Tjamag took the stage name Ménélik to collaborate with his friend MC Solaar and some other artists, such as Jimmy Jay, RPM, and No Sé, quickly becoming famous on the rap jazz scene, before he released in 1995 his first album signed under Jimmy Jay Records, Phénoménélik, with the hit songs Tout baigne and Quelle aventure.
Following the release of Phénoménélik, Ménélik performed on stage as the opening act in several MC Solaar lives, and toured in several countries of West Africa. The tour continued in Europe, USA, and Canada, and earned him a Victoire de la Musique in 1996, in the category "Male Revelation of the Year".
His second album, Je me souviens, is released in 1997. The first single, Faut se lâcher, almost goes unnoticed and is a big disappointment in comparison to the success of Ménélik's first album. The second single, the album title track Je me souviens, is then released in order to boost the album sales by highlighting Ménélik's talent as a songwriter. While it somewhat manages to achieve its purpose, it won't be until the release of the third single, Bye Bye, which Ménélik's most successful song to date, that the album finally gets the success it deserves.
Ménélik's next two albums, OQP (released in 2000) and E-Pop (Attitude) (2001), won't manage to achieve as much success.
Afterwards, Ménélik decides to drop music for a while, still performing on stage from times to times, and dedicate himself to other hobbies, such as the creation of his own clothing line (Cuz Golf), graphic design, and motion design.
In 2008, he changes his stage name to MNLK and makes his return to the music scene with a new album, MNLK Project.
Tout Baigne
Ménélik Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
à moi, à savoir si j'ai le choix
Suivre le tempo ou pas je ne sais pas mais en tout cas
J'ai évacué pour la journée toute forme de soucis
Et j'me la roule debout, disons plutôt assis
Dans la foule je perçois le rire d'une dame
Entre les gens je rame pour m'approcher de la femme
Waah! est-ce que tu as vu, ai-je la berlue?
Y a du monde dans la place? ouais
Cassez la voix, cassez la voix? ouais
Évidemment sans ces parties la vie n'a pas de sens
La tribu en formation toujours dans la transe
Laisse ton corps me parler et continuons l'ambiance
Honni soit qui mal y pense
Aujourd'hui personne ne revendique dans le POS de MENELIK
De la vie à ce jour nous ne ferons aucune critique
Je glande sur la lleda s'te plait passe moi du Coca
Non pas d'embrouille non je ne veux pas de coquard
Juste goûter de ce jus que jalousement tu conserves
Avec toi je converse afin qu'on se serve
Mettons donc de côté les dingues qui tiennent les flingues
Regarde donc ces beautés je t'invite à faire la bringue
Donc suis moi on ira, on verra, on vaincra
Je ne sais pas où on va mais qui vivra verra
Oh non non non j'suis pas une idole
Sur le damier de Paul tous les gars de Paul m'épaulent
Ainsi, nous voici partis, tranquille tu l'as dit l'ami
Accompagnés des bonnes fées que sur la piste on rallie
O.K. man je reprends et ceci sans faux semblants
Je saisis au vol la perche que tu me tends
Un groove que rien n'arrête, des peaux qui se complètent
Mais la fête ne serait pas parfaite
Sans quelques demoiselles bien faites
Ça se passe comme ça mais je n' consomme pas rapidement
Je déguste le plat, le jeu en vaut la chandelle
Stimule mes papilles, les mignonnes m'émoustillent
À leur vue, je vacille, elle ondule je la sens tous mes sens en éveil
Tout baigne, dans l'eau, dans l'huile, sous le soleil
Elles ont toutes de belles plastiques, je m'arme de mon plastic
Hun! hun! on n' m'appelle pas pour rien l'homme qui tombe à pic
Le fête est éphémère mais au fond on s'en fout
Qu'importe le temps, la nuit est à nous
The lyrics to Ménélik's song Tout Baigne refer to the dilemma of choice in life. The singer wonders if he must follow the beat or do what he wants. However, he has decided to set aside all worries for the day and enjoy himself. As he sits down, he notices a lady's laughter and decides to approach her. He sees a beautiful woman and wonders if she is real. He wants to leave behind people who hold guns and enjoys the company of ladies. The singer sings about having a good time under the sun, and everything is perfect.
Ménélik, the singer, talks about seizing the day and living life. He refuses to focus on the past and the negative things in life, instead preferring to focus on the present and enjoying life. The singer also talks about surrounding themselves with friends and like-minded people, forgetting about the world's troubles. The song represents a carefree attitude to life that enjoys the moment as it happens.
Line by Line Meaning
Une question se pose
I am pondering on something
à moi, à savoir si j'ai le choix
Whether or not I have a choice
Suivre le tempo ou pas je ne sais pas mais en tout cas
I am unsure if I should follow the beat, but for now
J'ai évacué pour la journée toute forme de soucis
I have left behind all my worries for the day
Et j'me la roule debout, disons plutôt assis
I am rolling, maybe standing, or maybe sitting
Dans la foule je perçois le rire d'une dame
I hear a lady's laughter among the crowd
Entre les gens je rame pour m'approcher de la femme
I am struggling to get closer to this woman
Waah! est-ce que tu as vu, ai-je la berlue?
Wow! Have you seen her too, or is it just me?
Une telle beauté même voilée ne passerait pas inaperçue
This kind of beauty wouldn't go unnoticed, even if she wore a veil
Y a du monde dans la place? ouais
There are a lot of people here, right?
Cassez la voix, cassez la voix? ouais
Make some noise, make some noise? Yeah!
Évidemment sans ces parties la vie n'a pas de sens
Of course, life wouldn't be meaningful without these kinds of parties
La tribu en formation toujours dans la transe
The tribe is always in formation, always moving to the trance
Laisse ton corps me parler et continuons l'ambiance
Let your body speak to me and let's keep the vibe going
Honni soit qui mal y pense
Shamed be he who thinks evil of it
Aujourd'hui personne ne revendique dans le POS de MENELIK
Today, no one is claiming in Ménélik's POS
De la vie à ce jour nous ne ferons aucune critique
Today, we won't criticize life
Je glande sur la lleda s'te plait passe moi du Coca
I'm relaxing on the floor, can you please pass me a Coke?
Non pas d'embrouille non je ne veux pas de coquard
No trouble, please. I don't want a black eye
Juste goûter de ce jus que jalousement tu conserves
Just to taste this drink which you've been jealously keeping
Avec toi je converse afin qu'on se serve
I'm talking with you, so we could help ourselves
Mettons donc de côté les dingues qui tiennent les flingues
Let's put aside the crazy people holding guns
Regarde donc ces beautés je t'invite à faire la bringue
Look at these beautiful ladies, let's party together
Donc suis moi on ira, on verra, on vaincra
So follow me, we will go, we will see, and we will conquer
Je ne sais pas où on va mais qui vivra verra
I don't know where we're going, but we'll see what happens
Oh non non non j'suis pas une idole
Oh no, I'm not an idol
Sur le damier de Paul tous les gars de Paul m'épaulent
On the checkerboard of Paul, all the guys support me
Ainsi, nous voici partis, tranquille tu l'as dit l'ami
And so, here we are, just like you said, my friend
Accompagnés des bonnes fées que sur la piste on rallie
Accompanied by the lovely ladies we've met on the dancefloor
O.K. man je reprends et ceci sans faux semblants
Okay man, I'll continue without any pretenses
Je saisis au vol la perche que tu me tends
I will catch the opportunity you offer me
Un groove que rien n'arrête, des peaux qui se complètent
A beat that cannot be stopped, and skin that matches perfectly
Mais la fête ne serait pas parfaite
But the party wouldn't be perfect
Sans quelques demoiselles bien faites
Without a few well-made ladies
Ça se passe comme ça mais je n' consomme pas rapidement
That's how it is, but I don't consume too quickly
Je déguste le plat, le jeu en vaut la chandelle
I'm savoring the dish, it's worth playing the game
Stimule mes papilles, les mignonnes m'émoustillent
It stimulates my taste buds, and the cuties excite me
À leur vue, je vacille, elle ondule je la sens tous mes sens en éveil
At their sight, I stumble, she shakes and I feel all my senses aroused
Tout baigne, dans l'eau, dans l'huile, sous le soleil
Everything's cool, in the water, in oil, under the sun
Elles ont toutes de belles plastiques, je m'arme de mon plastic
All of them have beautiful figures, and I equip myself with my own plastic
Hun! hun! on n' m'appelle pas pour rien l'homme qui tombe à pic
Ha! ha! I'm not called 'the man who shows up at the right time' for nothing
Le fête est éphémère mais au fond on s'en fout
The party may be brief, but ultimately we don't care
Qu'importe le temps, la nuit est à nous
Never mind the time, the night belongs to us
Contributed by Matthew M. Suggest a correction in the comments below.
Dragons
Paroles:
Une question se pose
à moi, à savoir si j'ai le choix
Suivre le tempo ou pas je ne sais pas mais en tout cas
J'ai évacué pour la journée toute forme de soucis
Et j'me la roule debout, disons plutôt assis
Dans la foule je perçois le rire d'une dame
Entre les gens je rame pour m'approcher de la femme
Waah! est-ce que tu as vu, ai-je la berlue?
Une telle beauté même voilée ne passerait pas inaperçue
Y a du monde dans la place? ouais
Cassez la voix, cassez la voix? ouais
Évidemment sans ces parties la vie n'a pas de sens
La tribu en formation toujours dans la transe
Laisse ton corps me parler et continuons l'ambiance
Honni soit qui mal y pense
Aujourd'hui personne ne revendique dans le POS de MENELIK
De la vie à ce jour nous ne ferons aucune critique
Je glande sur la lleda s'te plait passe moi du Coca
Non pas d'embrouille non je ne veux pas de coquard
Juste goûter de ce jus que jalousement tu conserves
Avec toi je converse afin qu'on se serve
Mettons donc de côté les dingues qui tiennent les flingues
Regarde donc ces beautés je t'invite à faire la bringue
Donc suis moi on ira, on verra, on vaincra
Je ne sais pas où on va mais qui vivra verra
Oh non non non j'suis pas une idole
Sur le damier de Paul tous les gars de Paul m'épaulent
Ainsi, nous voici partis, tranquille tu l'as dit l'ami
Accompagnés des bonnes fées que sur la piste on rallie
O.K. man je reprends et ceci sans faux semblants
Je saisis au vol la perche que tu me tends
Un groove que rien n'arrête, des peaux qui se complètent
Mais la fête ne serait pas parfaite
Sans quelques demoiselles bien faites
Ça se passe comme ça mais je n' consomme pas rapidement
Je déguste le plat, le jeu en vaut la chandelle
Stimule mes papilles, les mignonnes m'émoustillent
À leur vue, je vacille, elle ondule je la sens tous mes sens en éveil
Tout baigne, dans l'eau, dans l'huile, sous le soleil
Elles ont toutes de belles plastiques, je m'arme de mon plastic
Hun! hun! on n' m'appelle pas pour rien l'homme qui tombe à pic
Le fête est éphémère mais au fond on s'en fout
Qu'importe le temps, la nuit est à nous
Trust no one.
Y’a que les 90´s qui savent à quel point cette époque était la meilleure 🔥 Le vrai Hip-hop et le R’n’b d’avant
Sonia Lacroix
Bien Vrai !
Marc fiorino
non , il y a eu les années 80!!!
El Orenzo
@Marc fiorino
Certes, mais les 90's c'est hors-concours pour le hip-hop
X
une voix claire , limpide, posée , une mélodie parfaite et surtout des ondes positives ... du positif , c'était l'époque du rap de qualité
lemoussaillon
C'est fou d'entendre à quel point ce son n'a pas vieilli. Quelle simplicité, sans fioritures.
SoberSoda
Very popular album in Poland in the 90's. I still have the tape. Reminds me good times of PL-FR student exchange in Lyon, gosh I miss that time. Menelik,mc Solaar, Alliance Ethnik, NTM ... all that good music, love it. Peace to all French friends ... from Poland.
𝐬𝐩𝐚𝐫𝐤 𝐤𝐞𝐞𝐩𝐞𝐫 🍊
thank you, my friend! :)
Frédéric Slimane
You', re lucky, you lived the golden age of the french rap, sadly today it stinks!
rapowy maradona
To prawda potwierdzam jeszcze pierwsza płyta Busta Flex i Mc Solar latały po Polskich osiedlach dość często 😎✌