Un Soleil Mal Luné
MIKA Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

J’ suis comme un soleil mal luné
Qui n’a pas envie de briller
Qui ne décroche pas un sourire
Ni la lune, ça va sans dire

J’ suis comme un soleil mal luné
Qui veut seul’ment rester couché
Qui jette un froid en s’éclipsant
C’est vrai, je plombe l’ambiance gaiment

J’ suis seul
Tout seul
Sans ta p’tite gueule
Si seul
Comme le soleil
On me coupe la lumière quoique je paye

Et comme un soleil mal luné
Dont tu préfères te protéger
A chaudes larmes, j’ai beau pleurer
Mais sur moi elles sèchent vite fait

Je ne demande pas la lune
Ni la gloire ni la fortune
Juste du soleil dans ma vie
Sauf que le soleil « it is me »

Je suis seul
Tout seul
Sans ta p’tite gueule
Si seul
Comme le soleil
On me coupe la lumière quoique je paye


J’suis comme un soleil sans chapeau
Un roi soleil sans son château
Dis-moi pourquoi, toi tu m’évites
Même quand je me pointe au zénith

L’amour c’est con comme la lune
Qu’est-c’qu’on ne f’rait pas pour des prunes
Et je ne dors plus sans pilules
J’avance d’une heure et je recule

Je suis seul
Tout seul
Sans ta p’tite gueule
Si seul
Comme le soleil
On me coupe la lumière quoique je paye

Je suis seul
Tout seul
Sans ta p’tite gueule
Si seul
Comme le soleil




On me coupe la lumière quoique je paye
Quoique je paye…

Overall Meaning

In the song "Un Soleil Mal Luné" by Mika, the lyrics paint a vivid portrait of a sun that is discontented and unwilling to shine brightly. The sun is personified as having a gloomy disposition, not wanting to bring light or warmth to the world. It is described as lacking the desire to smile, and even the moon, a symbol of beauty and serenity, is not enough to uplift its mood. This imagery sets the tone for the singer's feelings of loneliness and isolation, as if trapped in a cycle of melancholy.


The repeated motif of being "like a poorly aligned sun" highlights the singer's sense of detachment and disconnection from those around them. They long to simply stay in bed, avoiding interaction and inadvertently creating a cold atmosphere by withdrawing from the world. Despite the singer's attempts to hide their true feelings, their negative energy affects the people around them, dampening the mood wherever they go. This portrayal of emotional heaviness and self-imposed isolation conveys a deep sense of internal struggle and the inability to break free from negative patterns.


The lyrics continue to delve into the theme of solitude, emphasizing the sense of abandonment and yearning for companionship. The singer seeks comfort and validation from someone they care about, but their efforts seem futile as they remain alone, left with their own thoughts and emotions. The comparison to a sun without a hat or a sun king without a castle further underscores the feelings of vulnerability and lack of security that pervade the singer's mindset. They question why they are constantly avoided and left out in the most prominent moments of their existence, such as when they are at their peak.


The song concludes with a poignant reflection on love and the sacrifices one is willing to make for it. The comparison of love to the moon, and the acknowledgement of the lengths one might go to for something seemingly unattainable, reveals the singer's deep yearning for connection and understanding. The reference to sleepless nights and a reliance on pills to manage one's emotions underscores the struggles of maintaining a facade of strength while battling inner turmoil. Ultimately, the repeated refrain of being alone and feeling like the source of their own darkness, despite their efforts to pay for light, encapsulates the profound sense of isolation and helplessness conveyed throughout the song.


Line by Line Meaning

J’ suis comme un soleil mal luné
I am like a grumpy sun


Qui n’a pas envie de briller
That doesn't feel like shining


Qui ne décroche pas un sourire
That doesn't manage to smile


Ni la lune, ça va sans dire
Not even the moon, needless to say


Qui veut seul’ment rester couché
That just wants to stay in bed


Qui jette un froid en s’éclipsant
That puts a damper on things by disappearing


C’est vrai, je plombe l’ambiance gaiment
Indeed, I dampen the mood cheerfully


Je suis seul
I am alone


Tout seul
Completely alone


Sans ta p’tite gueule
Without your little face


Si seul
So lonely


Comme le soleil
Like the sun


On me coupe la lumière quoique je paye
They cut off my light no matter what I pay


Dont tu préfères te protéger
That you prefer to shield yourself from


A chaudes larmes, j’ai beau pleurer
Even with hot tears, I cry in vain


Mais sur moi elles sèchent vite fait
But they dry quickly on me


Je ne demande pas la lune
I'm not asking for the moon


Ni la gloire ni la fortune
Not for glory or fortune


Juste du soleil dans ma vie
Just some sunshine in my life


Sauf que le soleil « it is me »
Except the sun, that's me


J’suis comme un soleil sans chapeau
I'm like a sun without a hat


Un roi soleil sans son château
A sun king without his castle


Dis-moi pourquoi, toi tu m’évites
Tell me why you avoid me


Même quand je me pointe au zénith
Even when I reach my peak


L’amour c’est con comme la lune
Love is foolish like the moon


Qu’est-c’qu’on ne f’rait pas pour des prunes
What wouldn't we do for nothing


Et je ne dors plus sans pilules
And I can't sleep without pills


J’avance d’une heure et je recule
I move forward an hour and retreat




Lyrics © JOHNNY FLYER MUSIC, Sony/ATV Music Publishing LLC, WAGRAM PUBLISHING, Warner Chappell Music, Inc.
Written by: LAURENT LESCARRET, MICHAEL PENNIMAN

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@auwane9888

Encore du Mika digne de donné des frissons. Merci pour cette magnifique chanson.

@chantalgenty3109

Superbe chanson merci Mika tout les matin pour donner le courage❤👍

@lisalelievre197

je KIFFE cette chanson !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! elle est juste trop trop belle

@dominiquelebosquain8061

Quelle jolie chanson je ne la connaissais pas j'adore quand tu chantes en français d'ailleurs J'aime tout ce que tu chantes he ne me lasserais jamais de t'écouter.💝💝

@emissiontv4403

Quelle belle chanson bravo MIKA

@valeriefousseret8206

Super merci beaucoup pour cette chanson

@andreabell4108

Absolutely beautiful.

@rosannademonaco6032

Stupenda!🎶🔝

@3798penisholder

pourquoi je n'ai entudu cettte chanson avant????

@mikafreaksforever8319

Ah j'ai trouvée LA chanson de Mika que je ne connaissais pas !
Elle est dans The Origine of Love ?

More Comments

More Versions