Siempre Tu
Malu Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Mírame aunque parezca fuerte
Termino haciendo lo que quieres
Aunque presuma de mi independencia
Estás metido en mi cabeza
Y es que no hago otra cosa que pensar en ti
Y solo hablo de este tema
Que aunque me encuentre sola y vaya por ahí
Tú vas corriendo por mis venas

Pendiente de si quieres o no quieres mas
Pendiente de tú vida y de donde estás
Esto se escapa de mis manos

Y cada tú, en todas partes tú
En las sonrisas de otra gente me sonríes tú
Y mi sombra eres tú, en todas partes tú
En las miradas de otra gente se que miras tú
Y cada día mas si vienes o si vas
Eres mi gusto, mi capricho mi debilidad
Y que me has echo tú, que ya todo eres tú
A fin de cuentas mi vida eres tú.

En todos los semáforos, por las aceras
Sé que te veo donde sea
En medio de los coches por las carreteras
En mi retrovisor me esperas
Colgado aquí en mi cuello como un talismán
Vives aquí como un ángel guardián
Mi mundo de repente gira en torno a ti
Y tu me llevas

Pendiente de la hora en que regresarás
Que si todo anda bien o alguna cosa mal
Esto se escapa de mis manos

Y cada día tú, en todas partes tú
En las sonrisas de otra gente me sonríes tú
Y mi sombra eres tú, en todas partes tú
En las miradas de otra gente sé que miras tú
Y cada día mas si vienes o si vas
Eres mi gusto, mi capricho, mi debilidad




Y que me has echo tú, que ya todo eres tú
A fin de cuentas mi vida eres tu.

Overall Meaning

The lyrics to Malu's song "Siempre Tu" express a great deal of dependence and obsession with someone. The song is about someone who can appear strong and independent on the outside, but on the inside, they are controlled by the person they cannot stop thinking about. The singer is unable to escape their infatuation with this person, no matter how much they try to distract themselves by going out and being alone. They are always thinking about this person, and they believe this person is always with them, even when they aren't physically there. In particular, the singer seems to feel that this person is watching them all the time, and they can spot them in the eyes and smiles of others.


The song also highlights the singer's feelings of being out of control of their own life because of their obsession with this person. The singer is constantly worrying about where and what this person is doing, and they feel helpless to do anything to change this situation. The singer feels as though they are being held by this person as if they were a talisman, but they cannot seem to remove themselves from their grasp. They feel trapped and unable to escape from their influence, which further reinforces their obsessive thoughts and feelings.


Line by Line Meaning

Mírame aunque parezca fuerte
Look at me, even though I seem strong


Termino haciendo lo que quieres
I end up doing what you want


Aunque presuma de mi independencia
Even though I boast about my independence


Estás metido en mi cabeza
You're stuck in my head


Y es que no hago otra cosa que pensar en ti
And I can't do anything else but think of you


Y solo hablo de este tema
And I only talk about this theme


Que aunque me encuentre sola y vaya por ahí
Even though I'm alone and moving around


Tú vas corriendo por mis venas
You're running through my veins


Pendiente de si quieres o no quieres mas
Concerned if you want more or not


Pendiente de tú vida y de donde estás
Concerned about your life and where you are


Esto se escapa de mis manos
This is out of my hands


Y cada tú, en todas partes tú
And every you, everywhere you


En las sonrisas de otra gente me sonríes tú
In other people's smiles, you smile at me


Y mi sombra eres tú, en todas partes tú
And you're my shadow, everywhere you


En las miradas de otra gente se que miras tú
In other people's gazes, I know you're looking


Y cada día mas si vienes o si vas
And every day more, whether you come or go


Eres mi gusto, mi capricho mi debilidad
You are my taste, my whim, my weakness


Y que me has echo tú, que ya todo eres tú
And what have you done to me, that everything is you now


A fin de cuentas mi vida eres tú.
In the end, you are my life


En todos los semáforos, por las aceras
At all the traffic lights, on the sidewalks


Sé que te veo donde sea
I know I see you everywhere


En medio de los coches por las carreteras
In the middle of the cars on the highways


En mi retrovisor me esperas
You're waiting for me in my rearview mirror


Colgado aquí en mi cuello como un talismán
Hanging here on my neck like a charm


Vives aquí como un ángel guardián
You live here like a guardian angel


Mi mundo de repente gira en torno a ti
My world suddenly revolves around you


Y tu me llevas
And you take me


Pendiente de la hora en que regresarás
Hanging on the hour when you'll return


Que si todo anda bien o alguna cosa mal
If everything is going well or something goes wrong


Esto se escapa de mis manos
This is out of my hands




Lyrics © BMG Rights Management, Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: David Jimenez Pinteno, David Santisteban Marcos

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions