After living in Japan, singing in a night club, Manuel Mijares joined Latin pop star Emmanuel, starting his solo carer after signing up to EMI, issuing a self-titled album in 1985, climbing charts around Latin America with his first international hit "No Se Murió El Amor," debuting as an actor while playing a role in Escápate Conmigo, working along with singer/actress Lucero, who became his wife in January, 1997
Historia De Un Amor
Manuel Mijares Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Todo es igual tan fría como un me tal
No hay más que hablar llegamos al final
Tus últimas palabras que no puedo aceptar
Quise encontrar la forma de llegar
Mi mente no te dejará escapar
Quiero gritar decirte una vez más
Mi vida no es igual
¿Qué sucedió porque todo cambio?
Culpable o no, no acepto la razón
Cuando un amor ha sido siempre fiel
Merece por lo menos se le trate bien
Siempre soñar y juntos despertar
Quise pensar que tú sentías igual
Me equivoque pues tú querías volar
Me dicen que hace tiempo
Hay otro en mi lugar
¿Qué sucedió, porque todo cambio?
Culpable o no, no acepto la razón
Cuando un amor ha sido siempre fiel
Merece por lo menos se le trate bien
Debo de hablar
Quiero encontrar una razón
Que me lleve al camino
Donde yo pueda entender la verdad
Y que me enseñe a aceptar mi destino
Y sin llorar cuando te escuche hablar
Pueda decir que al final fui un testigo
De un gran amor que murió
De un gran amor
Hay que olvidar sé que esto va a costar
Hay que entender que el tiempo pasará
Y alguna vez que quiera recordar
Quizá sin que me duela acepte que no estas
Que no estás
The lyrics of "Historia de un Amor" by Manuel Mijares tell the story of a failed relationship, where the singer is trying to come to terms with the end of a love that was once strong and faithful. The singer recounts how they attempted to rekindle the flame and chase after their former lover, only to find them distant and unresponsive. The singer cannot accept the outcome or the reasons behind the breakup, and they are left with a deep sense of loss and emptiness.
The lyrics reveal the singer's determination to understand what happened and move on. They express a desire to find closure and accept their fate, even if it means letting go of the one they love. The song's poignant lyrics and emotive melody capture the raw emotions of heartbreak and loss, making it a powerful anthem for anyone who has experienced the pain of a broken relationship.
Overall, "Historia de un Amor" is a touching tribute to lost love that is sure to resonate with anyone who has ever suffered a broken heart.
Line by Line Meaning
Yo quise intentar de nuevo irte a buscar
I wanted to try to find you again
Todo es igual tan fría como un me tal
Everything is the same, as cold as metal
No hay más que hablar llegamos al final
There is no more to say, we have reached the end
Tus últimas palabras que no puedo aceptar
Your last words that I cannot accept
Quise encontrar la forma de llegar
I wanted to find a way to get there
Mi mente no te dejará escapar
My mind will not let you escape
Quiero gritar decirte una vez más
I want to scream and tell you once again
Que sin tu amor no hay nada
That without your love, there is nothing
Mi vida no es igual
My life is not the same
¿Qué sucedió porque todo cambio?
What happened because everything changed?
Culpable o no, no acepto la razón
Guilty or not, I do not accept the reason
Cuando un amor ha sido siempre fiel
When a love has always been faithful
Merece por lo menos se le trate bien
It deserves to be treated well at least
Siempre soñar y juntos despertar
Always dream and wake up together
Quise pensar que tú sentías igual
I wanted to think that you felt the same
Me equivoque pues tú querías volar
I was wrong because you wanted to fly
Me dicen que hace tiempo hay otro en mi lugar
They tell me that there has been someone else in my place for a while
Debo de hablar
I must speak
Quiero encontrar una razón
I want to find a reason
Que me lleve al camino
That will take me on the path
Donde yo pueda entender la verdad
Where I can understand the truth
Y que me enseñe a aceptar mi destino
And that teaches me to accept my fate
Y sin llorar cuando te escuche hablar
And without crying when I hear you talk
Pueda decir que al final fui un testigo
I can say that in the end I was a witness
De un gran amor que murió
Of a great love that died
Hay que olvidar sé que esto va a costar
We must forget, I know it will be difficult
Hay que entender que el tiempo pasará
We must understand that time will pass
Y alguna vez que quiera recordar
And sometime when I want to remember
Quizá sin que me duela acepte que no estas
Perhaps without hurting, I will accept that you are not here
Que no estás
That you are not here
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: MANUEL MIJARES
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind