Ale Ale Don
Mari Boine Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ále
ále
don gal mana
ále
ále don
ále
ále
don gal vuolgge
ále
ále don

Boađe lagabui vai oainnán
aht'dus čuovga čalmmiin lea
Boađe lagabui vai gulan
aht'du váibmu julká maid
Boađe lagabui vai dovddan
aht'ii ruovdeliiki leat
ja boađe lagabui vai ádden
aht'don duođai duohta leat

Ále
ále
don gal mana
ále
ále don
Amma
amma
leat ain dás
ihttin
go mun morránan
Ále




ále
don gal mana

Overall Meaning

The lyrics of Mari Boine's song "Ale Ale Don" are in the Northern Sami language and are filled with metaphors and imagery that reflect the Sami culture and history. The song begins with a repetitive chorus of "Ále ale don gal mana," which can be translated to "Come, come, dear friend." The phrase "don gal mana" signifies an invitation or a call to come closer. It is almost as if the singer is calling out to someone to join her on a journey or a quest.


As the song progresses, the lyrics paint vivid pictures of the Sami people and their way of life. The second stanza talks about the reindeer, which is an important animal for the Sami people. The lines "aht'dus čuovga čalmmiin lea" and "aht'du váibmu julká maid" describe how the reindeer roam about freely in the mountains and valleys, and how they wear bells that jingle as they walk. The next stanza talks about the sun and how it shines down on the world, warming the earth and giving life to plants and animals.


The song also touches upon the Sami people's struggles with oppression and colonization. The lyric "aht'ii ruovdeliiki leat" speaks to the destruction of the Sami's natural habitat due to colonization and exploitation. It is a poignant reminder of the challenges faced by indigenous people all over the world. Ultimately, the song is a plea for unity and strength, with the repeated refrain of "Ále ale don gal mana" inspiring the listener to come together and support one another.


Line by Line Meaning

Ále
An expression to evoke joy or delight.


ále
An expression to evoke joy or delight.


don gal mana
I want to live my life.


ále
An expression to evoke joy or delight.


ále don
I am happy right now.


ále
An expression to evoke joy or delight.


ále
An expression to evoke joy or delight.


don gal vuolgge
I want to live well.


ále
An expression to evoke joy or delight.


ále don
I am happy right now.


Boađe lagabui vai oainnán
On the edge of the continent I stand


aht'dus čuovga čalmmiin lea
Where the rivers run into the sea


Boađe lagabui vai gulan
On the edge of the continent I hold


aht'du váibmu julká maid
Where the winds bring shifting sand


Boađe lagabui vai dovddan
On the edge of the continent I hear


aht'ii ruovdeliiki leat
Where the whales sing their tales


ja boađe lagabui vai ádden
And on the edge of the continent I feel


aht'don duođai duohta leat
Where dreams and hopes come alive


Ále
An expression to evoke joy or delight.


ále
An expression to evoke joy or delight.


don gal mana
I want to live my life.


ále
An expression to evoke joy or delight.


ále don
I am happy right now.


Amma
Mother


amma
Mother


leat ain dás
You are also here


ihttin
Together


go mun morránan
As I travel around


Ále
An expression to evoke joy or delight.


ále
An expression to evoke joy or delight.


don gal mana
I want to live my life.




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Mari Boine

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions