Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Gula Gula
Mari Boine Lyrics


nieida
gánda
Gula máttut dál du èurvot
Manin attát eatnama duolvat
mirkkoduvvot
guoriduvvot

Gula jiena
nieida
gánda
Gula máttaráhkuid jiena
Eana lea min buohkaid eadni
dan jos goddit ieza jápmit

Leatgo diktán ieèèat báinnot
Leatgo iešge mielde gilvvus
Gula máttut dál dus jerret
Itgo don muitte gos don vulget

Dus leat oappát
Dus leat vieljat
Lulli - ameriihka arvevuvddiin
Ruonaeatnama geadgerittuin
Itgo don muitte gos don vulget

nieida
gánda
Gula máttut dál du èurvot
Manin attát eatnama duolvat
mirkkoduvvot
guoriduvvot

Gula jiena
nieida
gánda
Gula máttaráhkuid jiena
Eana lea min buohkaid eadni
Dan jos goddit ieza jápmit

Writer(s): Nicholas Sillitoe, Mari Boine, Per Martinsen Copyright: Sony/ATV Music Publishing (Scandinavia) Kb

Contributed by Ava N. Suggest a correction in the comments below.
To comment on specific lyrics, highlight them
Most interesting comments from YouTube:

Mnemosyne

Songtext:
(Source: http://lyricstranslate.com/en/gula-gula-hear-voices-foremothers.html#ixzz5580mSiiJ)
English translation:

Hear the voices of the foremothers'

version 1>
Hear the voices of the foremothers!
Hear!

They ask you why you let the earth become polluted
poisoned
exhausted?

They remind you where you come from,
do you hear?

Again, they want to remind you
that the earth is our mother.

If we take her life
we die with her.

version 2>
Hear, hear, girl, boy!

Hear the cry of your forefathers ask: Why you let the earth become polluted Poisoned Exhausted ? Hear the voices, girl, boy.
Hear the voices of our foremothers.
The Earth is our mother.
If we take her life, we die with her.

Have you let yourself to be stained?
Are you part of the game for yourself too?
Listen when the forefathers will ask you:
Don't you remember where you came from?
You have sisters, you have brothers, in the jungles of South America, in the stony shores of Greenland.
Don't you remember where you came from?

Hear, hear, girl, boy!

Hear the cry of your forefathers ask:
Why you let the earth become polluted, poisoned, exhausted ?
Hear the voices, girl, boy. Hear the voices of our foremothers.
The Earth is our mother.
If we take her life, we die with her.
--------
Deutsche Übersetzung (von mir):

“Höre die Stimmen der Vormütter“

Version 1>
Höre die Stimmen der Vormütter!
Höre!

Sie fragen dich, warum du die Erde verschmutzen lässt,
vergiftet, erschöpft?

Sie erinnern dich, woher du kommst, hörst du?

Wieder möchten sie dich daran erinnern,
dass die Erde unsere Mutter ist.

Wenn wir ihr Leben nehmen, sterben wir mit ihr.

Version 2>
Höre, höre, Mädchen, Junge!

Höre den Schrei euer Vorfahren fragen:
Warum lasst ihr die Erde verschmutzt werden?
Höre die Stimmen, Mädchen, Junge.
Höre die Stimmen unserer Vorfahren.
Die Erde ist unsere Mutter. Wenn wir ihr das Leben nehmen, sterben wir mit ihr.

Hast du dich befleckt?
Bist du auch ein Teil des Spiels für dich?
Hörst du zu, wenn die Vorfahren dich fragen: Erinnerst du dich nicht, wo du her kamst?
Du hast Schwestern, du hast Brüder, im Dschungel Südamerikas, in den steinigen Ufern Grönlands. Erinnerst du dich nicht, woher du gekommen bist?

Höre, höre, Mädchen, Junge!

Hörst du den Schrei deiner Vorfahren fragen:
Warum lasst ihr die Erde verschmutzt werden?
Höre die Stimmen, Mädchen, Junge.
Höre die Stimmen unserer Vorfahren.
Die Erde ist unsere Mutter. Wenn wir ihr Leben nehmen, sterben wir mit ihr.“
--------
Best wishes from Germany



Canan Inan

İkinci Hz. Muhammed(s.a.v)!
Dedi:--
Türk Guşgusalı(Felsefesi)
114--Yokuşa çıkmaya söz gerekirse; pillekenindir, bacaklı degiler!
Çözümleme;
Sordum,
o kim,
dostun mu?
Evet!
Gerçekden mi?
Evet,
çok iyi dost!
O zaman,
bir daha,
iyi gözden geçir onu!
Neden?
Senden önce karşılaşdım,
bakışlar sakıg,
yakışıklı,
ama,
çok acı çektirir,
içindeki!
Olabilmez!
Olur!
Keklik gibi,
başını guylamışsın kara,
kuyruğundan soragsızsın,
bence!
Erğevan
Kaynak: ”Huryat Çelengi”



All comments from YouTube:

Malinibai

If you can't hear the voice of Mother Nature in this recording, you are not listening.

Malinibai

@Chineke Vantil Close enough, Chineke. Close enough.

Chineke Vantil

Malinibai I hear a woman and see the suffering of our nature

Mnemosyne

Songtext:
(Source: http://lyricstranslate.com/en/gula-gula-hear-voices-foremothers.html#ixzz5580mSiiJ)
English translation:

Hear the voices of the foremothers'

version 1>
Hear the voices of the foremothers!
Hear!

They ask you why you let the earth become polluted
poisoned
exhausted?

They remind you where you come from,
do you hear?

Again, they want to remind you
that the earth is our mother.

If we take her life
we die with her.

version 2>
Hear, hear, girl, boy!

Hear the cry of your forefathers ask: Why you let the earth become polluted Poisoned Exhausted ? Hear the voices, girl, boy.
Hear the voices of our foremothers.
The Earth is our mother.
If we take her life, we die with her.

Have you let yourself to be stained?
Are you part of the game for yourself too?
Listen when the forefathers will ask you:
Don't you remember where you came from?
You have sisters, you have brothers, in the jungles of South America, in the stony shores of Greenland.
Don't you remember where you came from?

Hear, hear, girl, boy!

Hear the cry of your forefathers ask:
Why you let the earth become polluted, poisoned, exhausted ?
Hear the voices, girl, boy. Hear the voices of our foremothers.
The Earth is our mother.
If we take her life, we die with her.
--------
Deutsche Übersetzung (von mir):

“Höre die Stimmen der Vormütter“

Version 1>
Höre die Stimmen der Vormütter!
Höre!

Sie fragen dich, warum du die Erde verschmutzen lässt,
vergiftet, erschöpft?

Sie erinnern dich, woher du kommst, hörst du?

Wieder möchten sie dich daran erinnern,
dass die Erde unsere Mutter ist.

Wenn wir ihr Leben nehmen, sterben wir mit ihr.

Version 2>
Höre, höre, Mädchen, Junge!

Höre den Schrei euer Vorfahren fragen:
Warum lasst ihr die Erde verschmutzt werden?
Höre die Stimmen, Mädchen, Junge.
Höre die Stimmen unserer Vorfahren.
Die Erde ist unsere Mutter. Wenn wir ihr das Leben nehmen, sterben wir mit ihr.

Hast du dich befleckt?
Bist du auch ein Teil des Spiels für dich?
Hörst du zu, wenn die Vorfahren dich fragen: Erinnerst du dich nicht, wo du her kamst?
Du hast Schwestern, du hast Brüder, im Dschungel Südamerikas, in den steinigen Ufern Grönlands. Erinnerst du dich nicht, woher du gekommen bist?

Höre, höre, Mädchen, Junge!

Hörst du den Schrei deiner Vorfahren fragen:
Warum lasst ihr die Erde verschmutzt werden?
Höre die Stimmen, Mädchen, Junge.
Höre die Stimmen unserer Vorfahren.
Die Erde ist unsere Mutter. Wenn wir ihr Leben nehmen, sterben wir mit ihr.“
--------
Best wishes from Germany

HogwashMcTurnip

What an amazing vídeo to a wonderful song. I first heard Mari on a Greenpeace álbum, ands I was  gobsmacked Wanted to know more and became a fan. Learned a lot about her people. too. Amazing where music can take you if youlet it and dont use it to scream abuse at strangers like the teenage trolls around yutube Lol Thank you again.

Canan Inan

İkinci Hz. Muhammed(s.a.v)!
Dedi:--
Türk Guşgusalı(Felsefesi)
114--Yokuşa çıkmaya söz gerekirse; pillekenindir, bacaklı degiler!
Çözümleme;
Sordum,
o kim,
dostun mu?
Evet!
Gerçekden mi?
Evet,
çok iyi dost!
O zaman,
bir daha,
iyi gözden geçir onu!
Neden?
Senden önce karşılaşdım,
bakışlar sakıg,
yakışıklı,
ama,
çok acı çektirir,
içindeki!
Olabilmez!
Olur!
Keklik gibi,
başını guylamışsın kara,
kuyruğundan soragsızsın,
bence!
Erğevan
Kaynak: ”Huryat Çelengi”

Frankie Shankly

Im Norwegian but unfortunately dont understand the lyrics but I believe its kinda obvious.. Mari is deeply involved in the other native people around the world.. I think we all know her thoughts about our (weak) fight against the Oil vampyres....

morten Rønningen

I am also norsk

Followers Of The Old Ways Sage The Green

Maritha Andersen I don't even call myself human. I say I am a flesh dwelling Spirit.

Maritha Andersen

I agree! at this point I'm embarrassed to be part of the human race.. humans destroy EVERYTHING! I wish I was an animal or maybe a tree instead, but the genes made me human, so I do everything I can to make my footprint as small as possible...

More Comments

More Videos