Caso De Polícia
Maria Bethânia Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

É um caso de polícia
Dependendo da maré
É notícia no jornal
É quem sabe ser mulher
Seu talento empresta à vida
E acredita que assim é
E entregando-se atrevida ao amor de outro qualquer
Sendo isso, sendo aquilo
Não o que a mamãe sonhou
Duas taças de champanhe
Inauguram novo amor
De momento ou passageiro
Você nunca me enganou
Se de longe pelo cheiro
Te conheço, meu amor
E esse perfume de sândalo
Veja o que nos causou
Cenas de ciúme




Escândalo
Atingiram o nosso amor

Overall Meaning

The lyrics of Maria Bethânia's song "Caso De Polícia" describe a tumultuous relationship, with references to the consequences of depending on the tide (representing the ups and downs of life), the scrutiny of the press, and the challenges of being a woman. The song suggests that the singer's talent gives meaning to her life and that she is willing to take risks for the sake of love, even if it goes against her mother's expectations. The lyrics mention how a new love affair could be brief or fleeting, but the singer recognizes the signs of her lover by the scent of sandalwood.


The song also highlights the negative aspects of the relationship, including scenes of jealousy and scandal that threaten to destroy their love. Despite the challenges, the singer seems to be willing to face them head-on, suggesting a sense of resilience and strength.


Overall, "Caso De Polícia" is a thought-provoking and emotional song, offering an insight into the complexities of human relationships.


Line by Line Meaning

É um caso de polícia
It's a matter for the police


Dependendo da maré
Depending on the tide


É notícia no jornal
It's news in the newspaper


É quem sabe ser mulher
She knows how to be a woman


Seu talento empresta à vida
Her talent lends to life


E acredita que assim é
And believes that's how it is


E entregando-se atrevida ao amor de outro qualquer
And boldly surrendering to the love of anyone else


Sendo isso, sendo aquilo
Being this, being that


Não o que a mamãe sonhou
Not what mama dreamed of


Duas taças de champanhe
Two glasses of champagne


Inauguram novo amor
Inaugurate a new love


De momento ou passageiro
Momentary or fleeting


Você nunca me enganou
You never fooled me


Se de longe pelo cheiro
If I can smell you from afar


Te conheço, meu amor
I know you, my love


E esse perfume de sândalo
And that sandalwood perfume


Veja o que nos causou
See what it caused us


Cenas de ciúme
Scenes of jealousy


Escândalo
Scandal


Atingiram o nosso amor
They hit our love




Contributed by Olivia I. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions