Madalena
Maria Gasolina Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Oi, Madalena, sydämellä nyt tajuun
valtameri on tippa vain
jos sitä vertaa mun itkuu-u-u-u-uun.

Mut varro vaan, pian rakkautemme valollaan
auringonkin kalventaa
se kauhuissaan painuu vuorten taa.
Hei, Madalena, mä en tahdo puolikasta,
enkä myönnä edes vasta
että meidän rakkaudesta
jopa taivaan kuu kaukaa korkeudesta




esittää epäilyjään,
jos meillä mitään lieneekään.

Overall Meaning

In the song "Madalena" by Maria Gasolina, the singer addresses Madalena, expressing his emotions and longing for love. Through imagery, the singer compares the vastness of the ocean to his tears in order to convey how he is feeling. He then tells Madalena to wait, as their love will soon shine bright enough to even dim the light of the sun. The singer hopes that their love will be strong enough to conquer any fears or doubts that they may have.


The chorus of the song emphasizes the singer's commitment to Madalena, as he states that he does not want a half-hearted relationship and refuses to admit that their love may be uncertain. The singer even goes so far as to suggest that even the moon in the sky doubts their love, but he remains steadfast in his belief in their relationship.


Overall, the lyrics of "Madalena" express the intense emotions and desire for a strong, unbreakable love between two people. Through vivid imagery and a passionate declaration of commitment, the song captures the essence of what it means to truly love someone.


Line by Line Meaning

Oi, Madalena, sydämellä nyt tajuun
Oh Madalena, now I understand with all my heart


valtameri on tippa vain
the ocean is just a drop


jos sitä vertaa mun itkuu-u-u-u-uun.
compared to my tears


Mut varro vaan, pian rakkautemme valollaan
But just wait, soon our love will shine


auringonkin kalventaa
dimming even the sun


se kauhuissaan painuu vuorten taa.
it will tremble and hide behind mountains


Hei, Madalena, mä en tahdo puolikasta,
Hey Madalena, I don't want half of it


enkä myönnä edes vasta
and I won't even admit


että meidän rakkaudesta
that our love


jopa taivaan kuu kaukaa korkeudesta
even the moon from high heavens


esittää epäilyjään,
questions its existence


jos meillä mitään lieneekään.
if we have anything at all.




Contributed by Kaelyn A. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

@elizanegrao4355

You take my love
You want my soul
I would be crazy to share your life
Why can't you see what I am
Sharpen your senses and turn the knife
Hurt me and you'll understand
I'll never be Maria Magdalena
(You're a creature of the night)
Maria Magdalena
(You're a victim of the fight
You need love)
Promise me delight
(You need love)
I'll never be Maria Magdalena
(You're a creature of the night)
Maria Magdalena
(You're a victim of the fight
You need love)
Promise me delight
(You need love)
Why must I lie
Find alibis
When will you wake up and realise
I can't surrender to you
Play for affection and win the prize
I know those party games, too
I'll never be Maria Magdalena
(You're a creature of the night)
Maria Magdalena
(You're a victim of the fight
You need love)
Promise me delight
(You need love)
I'll never be Maria Magdalena
(You're a creature of the night)
Maria Magdalena
(You're a victim of the fight
You need love)
Promise me delight
(You need love)
I'll never be Maria Magdalena
(You're a creature of the night)
Maria Magdalena
(You're a victim of the fight
You need love)
Promise me delight
(You need love)
I'll never be Maria Magdalena
(You're a creature of the night)
Maria Magdalena
(You're a victim of the fight
You need love)



@pildorasparaelalma.swahili8512

Maria Magdalena (traducción)

Tu tienes mi amor, tu quieres mi alma

Yo estaría loca en compartir tu vida

¿Por qué no puedes ver lo que soy?

Afila tus sentidos y da vuelta el cuchillo

Hiéreme y entenderás...



Yo nunca seré María Magdalena

(Tu eres una criatura de la noche)

María Magdalena

(Tu eres una víctima de la pelea)

(Tu necesitas amor)

Prométeme deleite

(Tu necesitas amor)



Yo nunca seré María Magdalena

(Tu eres una criatura de la noche)

María Magdalena

(Tu eres una víctima de la pelea)

(Tu necesitas amor)

Prométeme deleite

(Tu necesitas amor)



¿Por qué debo mentir, encontrar coartadas?

¿Cuándo te despertarás y comprenderás

Que no me puedo rendir a ti?

Juégate por afecto y gana el premio

Yo conozco esas partes del juego también



Yo nunca seré María Magdalena

(Tu eres una criatura de la noche)

María Magdalena

(Tu eres una víctima de la pelea)

(Tu necesitas amor)

Prométeme deleite

(Tu necesitas amor)



Yo nunca seré María Magdalena

(Tu eres una criatura de la noche)

María Magdalena

(Tu eres una víctima de la pelea)

(Tu necesitas amor)

Prométeme deleite

(Tu necesitas amor)



All comments from YouTube:

@abdelmajida.salemalmadoli2104

2024 ! Who is with me ?

@duvalmichael795

yes

@LuisaTorres-nu4hf

Me too, i love this song and Sandra

@damianarciniegas2337

Nací años después de esta canción, pero desde el inicio me atrapó la melodía.

@user-tu9ud4cq5f

Moi

@pengu.382

Well, I here to hear a Masterpiece

176 More Replies...

@JOSECARVALLHO

Anyone else listening to this beautiful song from 1985 in 2024?

@m42037

Grow up, evidently if we're here we're listening smh

@vm1287

Oh, yes...

@Investing_With_Andrew

​@@m42037y

More Comments

More Versions