Her first LP was released in October 2018 on No Lagos Musique and Doubtful Sounds. Nina Garcia was born in 1990, she lives and works in Paris.
She has performed at Instants Chavirés, Paris / Sonic Protest, France / LUFF, Lausanne / Cave 12, Geneva / Café de la Danse, Paris / All Ears, Oslo / Mayhem & JazzHouse, Copenhagen / Café Oto, London / Echoraum, Wien / Occii, Amsterdam / Ateliers Claus, Brussels / Worm, Rotterdam / Festival Banlieues Bleues, Pantin / Musique Action, Nancy… She also plays in the band Mamiedaragon, in duet with trombonist Maria Bertel (Selvhenter, Ymers Pizza) and with drummer Augustin Bette (Where Is M.R?).
http://www.parabailarlabamba.fr
"Guitar, pedal, amp… this utterance might sound classical nowadays. However Nina Garcia solo project makes it unheard of. Her group mamiedaragon describes itself as "no wave no noise no tapes". Perhaps this is a sign of a post post-punk hyper removal strategy? Not yet. The apparent negativity of her arrangement overturns, or "explodes like a piñata", under the innovative pressure between fingers and metal scrap, in search of a soundwave to chisel, round off, taper and slash" (Luff 2016)
Viento
Mariachi Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Traigo esta alegre canción
Al son del viejo violín
Y jaranas canto yo
A las mujeres bonitas
Que son de mi adoración
De Altamira Tamaulipas
Dichoso aquel que se casa
Y sigue en la vacilada
Siempre anda jugando broncas
A escondidas de su amada
Pero más dichoso yo
Que no me hace falta nada
Tengo viudas y solteras
Y una que otra casada
La voz que se aleja
Que se cayó en silencio
La que dejó que el eco se vuelva a escuchar
¡La voz! ¡La voz!
¡La voz! ¡La voz!
¡La voz! ¡La voz!
¡La voz! ¡La voz!
La voz que se aleja
Que se quedó en silencio
La que dejó que el eco se vuelva a escuchar
Y luego del silencio después de la voz
Al paso del tiempo nos dijimos adiós
La voz que se aleja
Que se quedó en silencio
La que dejó que el eco se vuelva a escuchar
¡La voz! ¡La voz!
¡La voz! ¡La voz!
¡La voz! ¡La voz!
¡La voz! ¡La voz!
La voz que se aleja
La que cayó en silencio
La que dejó que el eco se vuelva a escuchar
Y luego del silencio después de la voz
Al paso del tiempo nos dijimos adiós
Creció como crece el ciervo
Veredeando la montaña
No tiene amarras
Ni soporta el cautiverio
Ella es libre en cuerpo y alma
Como las aves
Alzando el vuelo
Con rumbo al cielo
Al ritmo de sus andares
Van naciendo mil colores
Y la alborada le regala sus colores
En los vuelos de su falda
Se van prendiendo cuelgas de amor
Versos y flores
Es flor del viento
En el viento está
Se enraíza jamás las penas
Porque en sus venas
Corre el amor
Es flor del viento
Y en el viento está
Se adorna con brisa y lluvia
Y se engalana con luz del sol
Qué bonitos ojos tienes
Debajo de esas dos cejas
Debajo de esas dos cejas
Qué bonitos ojos tienes
Ellos me quieren mirar
Pero si tú no los dejas
Pero si tú no los dejas,
Ni siquiera parpadear
Malagueña salerosa
Besar tus labios quisiera
Besar tus labios quisiera
Malagueña salerosa
Y decirte niña hermosa
Eres linda y hechicera
Que eres linda y hechicera
Como el candor de una rosa
De una rosa
Ya llegó tu enamorado
Al que nunca correspondes
Ya llegó hasta la ventana
Desde donde tú lo escuchas
Pero donde tú te escondes
Ya no sé ni que decirte
Ya no sé ni qué cantarte
Yo quisiera maldecirte
Pero ya estoy convencido
Que nací para adorarte
¡Ay ay ay ay ay, ay ay ay!
La suerte me está fallando
¡Ay ay ay ay ay, corazón!
La vida me estás cambiando
¡Ay ay ay ay ay, ay ay ay!
La suerte me está fallando
¡Ay ay ay ay ay, corazón!
La vida me estás cambiando
Ya llegó tu enamorado
The first verse of La Malagueña by Mariachi Internacional begins with a proclamation from the singer that he brings an upbeat song from Altamira, Tamaulipas to his audience. The sound of his "old violin" and his "jaranas" accompany his singing. In the following lines the singer expresses his admiration for beautiful women, especially those from Altamira, whom he adores. He also sings about the desire of some men to be married and continue to have fun, even if they have to do it secretly. But the singer is content with his life, as he claims to have single, widowed, and married women in his life.
The following verses have a melancholic tone, where the singer speaks about a voice that is fading away and falling silent. He describes the voice that left its echo behind and how he said goodbye to it eventually. The singer then switches to a celebratory mood, singing about a woman who is as free as the wind. She is not bound by anything, and like a bird, she takes flight towards the sky, with colors born of her movements. The dawn gifts its colors to her skirts, which serve as a tapestry for love, verses, and flowers. In the next verses, the singer praises the beauty of a woman's eyes and her seductive powers. He also asks the woman to let him kiss her lips and calls her "Malagueña salerosa," a term meaning a charming lady from the Malaga region of Spain. The song ends with the singer lamenting how his fortunes and life have changed.
Line by Line Meaning
De Altamira Tamaulipas
From Altamira Tamaulipas, I bring this cheerful song
Traigo esta alegre canción
I bring this happy song with the tune of an old violin and jaranas
A las mujeres bonitas
To the beautiful women who are my adoration
Que son de mi adoración
Who are dear to me
Dichoso aquel que se casa
Blessed is the man who gets married
Y sigue en la vacilada
And still enjoys life to the fullest
Siempre anda jugando broncas
Always getting into trouble
A escondidas de su amada
Secretly from his beloved
Pero más dichoso yo
But even happier am I
Que no me hace falta nada
As I am content with everything
Tengo viudas y solteras
I have widows and single women
Y una que otra casada
And the occasional married one
La voz que se aleja
The voice that is leaving
Que se cayó en silencio
That fell silent
La que dejó que el eco se vuelva a escuchar
One that left the echo to be heard
La voz!
The voice!
!La voz!
The voice!
Y luego del silencio después de la voz
And after the silence that followed the voice
Al paso del tiempo nos dijimos adiós
We said goodbye as time passed by
Creció como crece el ciervo
She grew up like a deer
Veredeando la montaña
Roaming the mountain paths
No tiene amarras
She has no ties
Ni soporta el cautiverio
She doesn't tolerate captivity
Ella es libre en cuerpo y alma
She's free in body and soul
Como las aves
Like the birds
Alzando el vuelo
Taking flight
Con rumbo al cielo
Heading towards the sky
Al ritmo de sus andares
To the rhythm of her steps
Van naciendo mil colores
A thousand colors are born
Y la alborada le regala sus colores
The dawn gives her its colors
En los vuelos de su falda
In the flights of her skirt
Se van prendiendo cuelgas de amor
The chains of love are hooked
Versos y flores
Verses and flowers
Es flor del viento
She's a flower of the wind
En el viento está
She's in the wind
Se enraíza jamás las penas
Her sorrows never take root
Porque en sus venas
Because in her veins
Corre el amor
Love runs
Y se engalana con luz del sol
And adorns herself with the light of the sun
Qué bonitos ojos tienes
What beautiful eyes you have
Debajo de esas dos cejas
Beneath those two eyebrows
Ellos me quieren mirar
They want to look at me
Pero si tú no los dejas
But if you don't let them
Ni siquiera parpadear
Not even to blink
Malagueña salerosa
Charming woman from Malaga
Besar tus labios quisiera
I want to kiss your lips
Y decirte niña hermosa
And tell you beautiful girl
Eres linda y hechicera
You're lovely and enchanting
Como el candor de una rosa
Like the innocence of a rose
Ya llegó tu enamorado
Your lover has arrived
Al que nunca correspondes
But you never respond to
Ya llegó hasta la ventana
He's at the window
Desde donde tú lo escuchas
From where you hear him
Pero donde tú te escondes
But where you hide
Ya no sé ni que decirte
I don't know what to say to you anymore
Ya no sé ni qué cantarte
I don't even know what song to sing to you
Yo quisiera maldecirte
I want to curse you
Pero ya estoy convencido
But I'm already convinced
Que nací para adorarte
That I was born to worship you
¡Ay ay ay ay ay, ay ay ay!
Oh, oh, oh, oh, oh, oh!
La suerte me está fallando
Luck is failing me
¡Ay ay ay ay ay, corazón!
Oh, oh, oh, oh, my heart!
La vida me estás cambiando
Life is changing me
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@elpatriotamexicano
Here is the translation of this song for you amigo:
TO THE FOUR WINDS
Let ... let the crying
Bathe my soul
I want to cry, I bring a feeling
I want to scream to the four winds
That I am nothing, that I am nobody
That I am worth nothing without your love
I want you to know that I'm drinking
Like men, not drunkards
I want you to know that I'm paying
A bitter cry, my false pride
My vanity
Let crying bathe my soul
And it's not that I want to feel like a saint
I want to cry I don't know what I bring
I don't know what is in my heart
I want you to know that when you see someone else
My false pride bowed
How little I am worth without your love
How little I am worth without your love.
Let crying wash over me ...
@JamessalvadorBermudezCastro
Para el. Padre de la. Parroquia con todo respeto saludos yo. Se. Que le gusta esta canción que se haga famosa. Arriva degollado Jalisco
Dejen que el llanto me bañe el alma
Quiero llorar, traigo sentimiento
Quiero gritar a los cuatro vientos
Que no soy nadie, que no soy nadie
Que nada valgo sin tu querer, mujer
Quiero que sepas que ando llorando
Como los hombres, no los borrachos
Quiero que sepas que stoy pagando
Con llanto amargo, mi falso orgullo
Y mi vanidad
Dejen que el llanto me bañe el alma
No es que yo quiera sentirme un santo
Dejen llorar, yo no se que traigo
No se que traigo en el corazón
Quiero que sepas que al verte ajena
My falso orgullo se doblego
Que poco valgo sin tu cariño
Que poco valgo ya sin tu amor
Dejen que el llanto me bañe el alma

@virginiacervantes2465
Lo mejor de lo mejor esta gran voz .. excelente bravoooo. Todo un señorón. Precencia voz estilo .. mil felicidades 🙏♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️
@Monchoec
Saludos desde Venezuela, que gran voz tiene el Sr Sandoval, digno heredero de un pasado glorioso de la música mexicana, por un futuro prometedor.
@carmengonzalez9484
Hoy te descubrí madre mía te as metido en mi corazón y mi alma ole ole ole tu desde España ándale ❤
@rnw26l
I adore you all. Thank you for everything. Love from Belgium.
@miguelruelas5922
Que chulada de interpretación de Steven Sandoval, una de nuestras mejores voces de nuestra música en este momento.
@JuanDavidVicenteMenchu-cx7rn
Felicitaciones internacional mariachi viva México saludo desde Guatemala
@reynaldolucas7734
El señorón steven Sandoval una de las voces más prodigiosas de la música ranchera.
@lilyaltos7902
SOY MEXICANA POR LA GRACIA DE DIOS Y AY SI SEÑOR!!!! De los merititos altos de Jalisco si señor!
@tomas3193
Tremendaa voz e interpretación! Aplausos de pie!
@rrreyes817
Mis respetos Mr. Sandoval. Usted Es un orgullo Mexicano y digno representante de nuestras raiizes. Y creo que usted llena Los zapatos de nuestro longebo representante como Lo Es nuestro Chente. Asi que animo y espero un dia escucharlo como solista. Seria un orgullo que representara nuestra musica, y sin ninguna duda Lo haria dignamente. Saludos desde Fort Worth Tx.