Ruins of Berlin
Marlene Dietrich Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Amidst the ruins of Berlin
Trees are in bloom as they have never been
Sometimes at night you feel in all your sorrow
A perfume as of a sweet tomorrow!

That's when you realize at last
They won't return – the phantoms of the past
A brand new spring is to begin
Out of the ruins of Berlin!

In den Ruinen von Berlin
Fangen die Blumen wieder an zu blüh'n
Und in der Nacht spürst du von allen Seiten
Einen Duft, als wie aus alten Zeiten!

Dans les ruines de Berlin
Les arbres en fleur parfument ton chemin!
I na razwálina Berlina
Nacnátsja nowaja wesná!

In den Ruinen von Berlin
Fangen die Blumen wieder an zu blüh'n
Und in der Nacht spürst du von allen Seiten
Einen Duft, als wie aus alten Zeiten!

Dans les ruines de Berlin
Les arbres en fleur parfument ton chemin!




I na razwálina Berlina
Nacnátsja nowaja wesná!

Overall Meaning

The lyrics of Marlene Dietrich's song "Ruins of Berlin" evoke a deep sense of longing and hope in the aftermath of war. The setting is obviously post-war Berlin, where the ruins of the city serve as a backdrop to the re-emergence of life and beauty. Against this stark and devastating environment, the trees bloom with a renewed intensity, as if they have never before had the chance to show their full potential. This is a clear metaphor for the resilience of the human spirit, which is able to find hope and beauty even in the darkest of situations.


In the midst of this setting, the singer of the song experiences a moment of profound realization: the phantoms of the past will never return. It is time to let go of the past and embrace a brand new spring, which is about to begin. The song is therefore not just about the physical ruins of Berlin, but also about the emotional and psychological struggles of coming to terms with the aftermath of war. Through her powerful and moving lyrics, Dietrich captures a moment of hope in the midst of despair, and reminds us all of the enduring power of the human spirit.


Line by Line Meaning

Amidst the ruins of Berlin
In the middle of the destruction that the war brought upon the city of Berlin


Trees are in bloom as they have never been
Despite the destruction and chaos, nature is still blooming with a renewed energy


Sometimes at night you feel in all your sorrow
At times, in the middle of all the suffering and sadness, a feeling of hope can arise


A perfume as of a sweet tomorrow!
And that feeling can manifest itself as a scent of a better future


That's when you realize at last
This realization comes after going through the pain and difficulties of war and its aftermath


They won't return – the phantoms of the past
The people and things that were lost during the war will never come back


A brand new spring is to begin
But despite everything, a new beginning is possible


Out of the ruins of Berlin!
And from the destruction of the city, a new future can arise




Writer(s): Frederick K. Hollander

Contributed by Joseph F. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

Anti-life & Birth is Anti-suffering & Death

Amidst the ruins of Berlin
Trees are in bloom as they have never been
Sometimes at night you feel in all your sorrow
A perfume as of a sweet tomorrow!
That's when you realize at last
They won't return – the phantoms of the past
A brand new spring is to begin
Out of the ruins of Berlin!

In den Ruinen von Berlin
Fangen die Blumen wieder an zu blüh'n
Und in der Nacht spürst du von allen Seiten
Einen Duft, als wie aus alten Zeiten!
Dans les ruines de Berlin
Les arbres en fleur parfument ton chemin!
I na razwálina Berlina
Nacnátsja nowaja wesná!

In den Ruinen von Berlin
Fangen die Blumen wieder an zu blüh'n
Und in der Nacht spürst du von allen Seiten
Einen Duft, als wie aus alten Zeiten!
Dans les ruines de Berlin
Les arbres en fleur parfument ton chemin!
I na razwálina Berlina
Nacnátsja nowaja wesná!



All comments from YouTube:

T Harold

Marlene Dietrich was magnificent in A Foreign Affair and her performance of this song was unforgettable.

Frank Gonzalez Official

This video is actually very sad to me. I am half German and my grandparents would tell me stories of how beautiful and grand Berlin was and how it was bombed to the ground, the hunger, the rapes.

Hollo

+phyzzique And if everyone does, we can with a good conscience be criminals.

Frank Gonzalez Official

Hollo Heu You don't understand not every German was a NAZI.

Hollo

I'm German . Maybe my English is too bad. I understand you, and I have with the events just as little to do as you. I'm too young. I do not understand phyzzique opinion. A victim is a victim, no matter what race. And many in Berlin were victims. Tell them yourself guilt? To a child who died in the bombs ?

Jeanne Bixiou

It was so destroyed - and has been rebuilt since. Maybe you will want to come and see it one day.

DAS MARILYN MONROE ARCHIV

This is just a movie. Don't! A perfect movie! I could struggle my head about the new NAZI world in my country Mr. Trump!

8 More Replies...

Starshadow

Thanks for putting this up. I adored this film as a teenager when it often played at night. Once I tape recorded this song on a reel to reel tape recorder, but that tape (and the recorder) is long gone. Glad to find it at last.

DAS MARILYN MONROE ARCHIV

This cut was taped for a special anniversary MD booklet with two CD's. Looks like a pocket book. Nicely done.

Rusty35081

Love this song and the movie too. Thanks for putting this one up

More Comments

More Versions