(1) A … Read Full Bio ↴There are at least three artists that go by the name "Maude":
(1) A French pop singer, Maude Gabrielle Harcheb
(2) A Manila-based pop/rock band formed in 2012
(3) A punk band from Eastern Connecticut active in the early to mid-1990s, influential players in the scene that coalesced around Vandal Children Records. Previously named People Like Frank, the band's poppy, infectious music often drew comparison to the bands then featured on California's Lookout Records. Maude released one 7" EP while the band was active, called "The Birdhouse EP" on Vandal Children. They recorded songs for a second record that went unreleased until Youth Power Records released them as the "Grace Beats Karma" EP after the band had broken up. Members of the band went on to play in Mi6, Pageant, and the Casual Dots, among other bands;
(4) An italian alternative rock band from Trento
Beautiful Life
Maude Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Est l'enn'mi du bien
Moi j'dis que le bien mieux
N'est l'ennemi de rien
Ils pensent même avoir
Le mot de la fin
A quoi servent les lois
Hey you. Ça n'est pas toujours rose
Quand l'amour du risque me mène jusqu'au bord du vide
Hey you. J'en ai testé des choses
Rien ne vaut l'ivresse d'une scène c'est là que je vibre
It's a beautiful life
Je vais lalala vivre
Au-delà des limites.
It's a beautiful life
Je vais lalala vivre
Toujours un peu plus vite.
Scream, shout, Get loud, right now, rock'n'roll
'Cause it's a beautiful life
Je vais lalala vivre
Au-delà des limites, ce soir.
J'en ai connu
Des hauts et des bas
Je me suis perdue
Je n'sais combien de fois
La vie la musique
C'est pareil au fond
Y'a ceux qui critiquent
Et ceux qui font
Hey you. Ça n'est pas toujours rose
Quand l'amour du risque me mène jusqu'au bord du vide
Hey you. J'en ai testé des choses
Rien ne vaut l'ivresse d'une scène c'est là que je vibre
It's a beautiful life
Je vais lalala vivre
Au-delà des limites.
It's a beautiful life
Je vais lalala vivre
Toujours un peu plus vite.
Scream, shout, Get loud, right now, rock'n'roll
'Cause it's a beautiful life
Je vais lalala vivre
Au-delà des limites, ce soir.
C'est l'heure
N'écoute que toi
Suis la lumière
Trace ta route
It's a beautiful life
Je vais lalala vivre
Au-delà des limites.
It's a beautiful life
Je vais lalala vivre
Toujours un peu plus vite.
Scream, shout, Get loud, right now, rock'n'roll
'Cause it's a beautiful life
Je vais lalala vivre
Au-delà des limites, ce soir.
The first verse of Maude's song "Beautiful Life" in English translates to: "They say the best is the enemy of good. But I say good is not the enemy of anything. They even think they have the final word. What is the point of laws if no one breaks them?" Here, Maude is commenting on how society often holds people back from reaching their full potential by conforming to predetermined standards and rules. She is arguing that there is more to life than just doing what is expected of us and that we should not be afraid to push boundaries and take risks.
Throughout the song, Maude speaks about her own experiences and how she has faced highs and lows in her life. She compares life to music, stating that just like there are critics in the music industry, there are critics in life, but ultimately it is up to the individual to live the life they want to lead. She emphasizes the importance of following your own path and not letting others dictate your choices.
The chorus of the song, "It's a beautiful life. I'm going to live beyond the limits. It's a beautiful life, I'm going to live always a little faster. Scream, shout, get loud, right now, rock'n'roll because it's a beautiful life. I'm going to live beyond the limits, tonight." further emphasizes Maude's message of taking risks and living life to the fullest.
Line by Line Meaning
Ils disent que le mieux
Est l'enn'mi du bien
Moi j'dis que le bien mieux
N'est l'ennemi de rien
They say that 'better' is the enemy of 'good', but I say that 'good' being better is not the enemy of anything.
Ils pensent même avoir
Le mot de la fin
A quoi servent les lois
Si personne ne les enfreint?
They even think they have the last word. What's the use of laws if nobody breaks them?
Hey you. Ça n'est pas toujours rose
Quand l'amour du risque me mène jusqu'au bord du vide
Hey you. J'en ai testé des choses
Rien ne vaut l'ivresse d'une scène c'est là que je vibre
Hey you, it's not always easy, when love of risk takes me to the edge. Hey you, I've tried many things, nothing matches the thrill of a live performance, that's when I come alive.
It's a beautiful life
Je vais lalala vivre
Au-delà des limites.
It's a beautiful life
Je vais lalala vivre
Toujours un peu plus vite.
Scream, shout, Get loud, right now, rock'n'roll
'Cause it's a beautiful life
Je vais lalala vivre
Au-delà des limites, ce soir.
It's a beautiful life, I'm gonna live lalala beyond my limits. It's a beautiful life, I'm gonna live lalala, always a little bit faster. Scream, shout, get loud, right now, because it's a beautiful life, I'm gonna live lalala beyond my limits tonight.
J'en ai connu
Des hauts et des bas
Je me suis perdue
Je n'sais combien de fois
I've known ups and downs. I've got lost; I don't know how many times.
La vie la musique
C'est pareil au fond
Y'a ceux qui critiquent
Et ceux qui font
Life and music are basically the same. There are those who criticize and those who do.
C'est l'heure
N'écoute que toi
Suis la lumière
Trace ta route
It's time, only listen to yourself. Follow the light, pave your own way.
Contributed by Adeline B. Suggest a correction in the comments below.