Ca sent si bon la France
Maurice Chevalier Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Quand on a roulé sur la terre entière,
On meurt d'envie de retour dans le train
Le nez au carreau d'ouvrir la portière,
Et d'embrasser tout comme do bon pain.
Ce vieux clocher dans le soleil couchant
Ça sent si bon la France !
Ces grands blés mûrs emplis de fleurs des champs,
Ça sent si bon la France !
Ce jardinet où l'on voit "Chien méchant"
Ça sent si bon la France !
A chaque gare un murmure,
En passant vous saisit :
"Paris direct, en voiture"
Oh ça sent bon le pays !
On arrive enfin, fini le voyage.
Un vieux copain vient vous sauter au cou.
Il a l'air heureux, on l'est davantage,
Car en sortant tout vous en fiche un coup.
Le long des rues ces refrains de chez nous,
Ça sent si bon la France !
Sur un trottoir ce clochard aux yeux doux,
Ça sent si bon la France !
Ces gens qui passent en dehors des clous,
Ça sent si bon la France !
Les moineaux qui vous effleurent,
La gouaille des titis,
"Paris Midi,
Dernière heure."
Oh ça sent bon le pays !
Et tout doucement, la vie recommence,
On s'était promis de tout avaler.
Mais les rêves bleus, les projets immenses,
Pour quelques jours on les laisse filer.
Cette brunette aux yeux de paradis,
Oh ça sent si bon la France !
Le PMU qui ferme avant midi "Oh là, oh là là !"
Ça sent si bon la France !
Le petit bar où l'on vous fait crédit.
Oh ça sent si bon la France !
see'est samedi faut plus s'en faire, repos jusqu'à lundi !
Belote et re-, dix de der.
Ça sent bon le pays !




Quel pays ?
Mais ça sent bon notre pays, mais oui !

Overall Meaning

The lyrics to Maurice Chevalier's song, "Ça sent si bon la France" (It smells so good of France), describe the emotions one feels when returning to France after traveling the world. The singer describes the desire to open the train door and embrace everything, much like one embraces fresh bread. The sight of a charming French village with fields of ripe crops, a church tower against the setting sun, and stray dogs running around, invokes a sense of nostalgia - it smells so good of France. The song continues to mention the appeal of Paris and the feeling of realizing the arrival in one's home country. The sights, sounds, and people that were once familiar but have now become nostalgic are experienced anew, and the simple pleasures of life - like the local PMU bar or playing the game "Belote" with friends - are appreciated. The singer concludes the song by emphasizing that despite being filled with big dreams and plans, coming back to France always stirs up something familiar, reminding the traveler of what is important - the smell of their country.


The song "Ça sent si bon la France" is a timeless classic and remains a popular song today. Its enduring popularity is because it captures the essence of the French way of life, nostalgia, and the pleasures of coming home.


Line by Line Meaning

Quand on a roulé sur la terre entière,
After traveling all around the world,


On meurt d'envie de retour dans le train
We die to return to the train,


Le nez au carreau d'ouvrir la portière,
With our nose on the window to open the door,


Et d'embrasser tout comme du bon pain.
And to embrace everything like good bread.


Ce vieux clocher dans le soleil couchant
This old bell tower in the setting sun,


Ça sent si bon la France !
Smells so good like France!


Ces grands blés mûrs emplis de fleurs des champs,
These large ripe wheat fields filled with wild flowers,


Ça sent si bon la France !
Smells so good like France!


Ce jardinet où l'on voit "Chien méchant"
This little garden where we see "Mean dog",


Ça sent si bon la France !
Smells so good like France!


A chaque gare un murmure,
At every station a murmur,


En passant vous saisit :
As you pass it seizes you:


"Paris direct, en voiture"
"Direct to Paris, by car"


Oh ça sent bon le pays !
Oh, it smells good like home!


On arrive enfin, fini le voyage.
We finally arrive, the journey is over.


Un vieux copain vient vous sauter au cou.
An old friend comes and jumps on you.


Il a l'air heureux, on l'est davantage,
He seems happy, we are even more.


Car en sortant tout vous en fiche un coup.
Because when you get out, everything hits you.


Le long des rues ces refrains de chez nous,
Along the streets those refrains from home,


Ça sent si bon la France !
Smells so good like France!


Sur un trottoir ce clochard aux yeux doux,
On a sidewalk, that beggar with tender eyes,


Ça sent si bon la France !
Smells so good like France!


Ces gens qui passent en dehors des clous,
These people who cross the street outside the lines,


Ça sent si bon la France !
Smells so good like France!


Les moineaux qui vous effleurent,
The sparrows that brush against you,


La gouaille des titis,
The cheekiness of the little guys,


"Paris Midi, Dernière heure."
"Paris noon, last hour."


Oh ça sent bon le pays !
Oh, it smells good like home!


Et tout doucement, la vie recommence,
And slowly, life begins again,


On s'était promis de tout avaler.
We promised ourselves to take everything in.


Mais les rêves bleus, les projets immenses,
But the blue dreams, the huge plans,


Pour quelques jours on les laisse filer.
For a few days, we let them go.


Cette brunette aux yeux de paradis,
This brown-haired girl with heavenly eyes,


Oh ça sent si bon la France !
Oh, it smells so good like France!


Le PMU qui ferme avant midi "Oh là, oh là là !"
The PMU that closes before noon "Oh my, oh my my!"


Ça sent si bon la France !
Smells so good like France!


Le petit bar où l'on vous fait crédit.
The little bar where they give you credit.


Oh ça sent si bon la France !
Oh, it smells so good like France!


C'est samedi faut plus s'en faire, repos jusqu'à lundi !
It's Saturday, there's nothing to do, rest till Monday!


Belote et re-, dix de der.
Belote and re-, last ten.


Ça sent bon le pays !
Smells good like home!


Quel pays ?
What country?


Mais ça sent bon notre pays, mais oui !
But it smells good like our country, yes!




Lyrics © EMI MUSIC PUBLISHING FRANCE, Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: JACQUES LARUE, LOUIGUY

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@user-sq3zm1nj8t

1:10 tristesse vive les années 60 .cordialité dans tous les villages de France. Super chanson de Maurice chevalier. 😅

@0311christiane

si Maurice Chevalier voyait dans quel état est la France aujourd'hui, il en mourrait deux fois

@poyloos4834

He saw France occupied during ww2. I think he’d live.

@guillaumeportail9536

@@poyloos4834 Faut pas déconner il dirait toujours qu'on vit dans un pays libre en paix et heureux

@turkish_style8904

C est sur

@turkish_style8904

https://youtu.be/Gd5NLpGdA6M

@samythekay

Le chagrin et la pitié.

@turkish_style8904

La France est dans un déclin total et sur bien des aspects que les énumérer tout serais comme une longue corde de potences

@turkish_style8904

Passer de grandes nations a poubelles du Monde en si peu de temps.c est historique

@chrismorello1067

Maurice Chevalier, c'est donc lui qui a chanter le générique des aristochats :)

More Comments

More Versions