Don't be silly
Meiko Nakahara Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

気分で起きたら
ビーチ沿いのテラス
パラソルの下で
遅めのブランチを

太陽と海風と
裸足でいる Everyday
時計も持たず遊んでいいこと
今頃思い出したの

好きな方へ歩けば
を... Don't be shy
答えがある筈

夢見たっていいのよ
を... Don't be shy
恐がらないで

It's so easy...

とらわれていたの
平凡な日々に
自由な気持ちを
見ないようにしてた

現実を変えるのは
不安だったの Yesterday
きらめくことがこんなにあること
本当は気づいていたの

好きなようにシナリオ
を... Don't be shy
書き直せばいいの

レールなんて幻
を... Don't be shy
ためらわないで

なんとかなるものなの
Ease yourself
Be yourself
流れる水のように
いつだって任せていたい

好きな方へ歩けば
を... Don't be shy
答えがある筈

夢見たっていいのよ
を... Don't be shy
恐がらないで

好きなようにシナリオ
を... Don't be shy
書き直せばいいの

今日は今日でいいのよ
を... Don't be shy
ためらわなで





It's so easy。

Overall Meaning

The song "Don't be silly" by Meiko Nakahara talks about the importance of following one's heart and taking risks to achieve one's dreams. The first verse sets up a lazy day by the beach, enjoying the sun and sea breeze, without the constraint of time. The second verse focuses on breaking free from the monotony of everyday life and the fear of changing reality. The chorus encourages the listener to not be afraid of pursuing what they truly want in life, and that it's easy to do so. The bridge aims to bring a sense of peace and comfort to the listener, like flowing water.


The song exudes a warm and uplifting atmosphere and encourages the listeners to let go of their fears and go after what they truly want. The line "答えがある筈" (Kotae ga aru hazu) means "there must be an answer," and is a nod to the idea that no dream or desire is impossible. The lyrics also suggest that while there may be doubts, reaching one's goal can be easy, especially when one's heart is in the right place.


Overall, "Don't be silly" is an encouraging and motivating song that urges people to follow their dreams and to not be afraid to stray from the norm. Its uplifting message and catchy melody make it a favorite in the J-pop genre.


Line by Line Meaning

気分で起きたら
If you woke up in the mood


ビーチ沿いのテラス
On a terrace by the beach


パラソルの下で
Under an umbrella


遅めのブランチを
Having a late brunch


太陽と海風と
Under the sun and sea breeze


裸足でいる Everyday
Every day barefoot


時計も持たず遊んでいいこと
Not having a watch and being free to play


今頃思い出したの
Realizing it just now


好きな方へ歩けば
If you walk towards your favorite things


を... Don't be shy
Don't be shy


答えがある筈
The answer will be there


夢見たっていいのよ
It's okay to dream


を... Don't be shy
Don't be shy


恐がらないで
Don't be afraid


It's so easy...
It's so easy


とらわれていたの
I was held captive


平凡な日々に
In ordinary days


自由な気持ちを
Suppressing my feelings of freedom


見ないようにしてた
Pretending not to see


現実を変えるのは
Changing reality


不安だったの Yesterday
Was afraid to yesterday


きらめくことがこんなにあること
Realizing how many sparkling things there are


本当は気づいていたの
I actually knew it


好きなようにシナリオ
The scenario you want


を... Don't be shy
Don't be shy


書き直せばいいの
You can rewrite it


レールなんて幻
Rails are just an illusion


を... Don't be shy
Don't be shy


ためらわないで
Don't hesitate


なんとかなるものなの
Everything will work out


Ease yourself
Ease yourself


Be yourself
Be yourself


流れる水のように
Like flowing water


いつだって任せていたい
I always want to trust


今日は今日でいいのよ
Today is good as it is


を... Don't be shy
Don't be shy


ためらわなで
Don't hesitate


It's so easy。
It's so easy




Contributed by Hannah R. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions