Miguel Aceves Mejía, or "the King of the falsetto" as he was popularly known, was born in Ciudad Juárez in the state of Chihuahua. He became a popular Mexican film star during its golden age and was widely regarded for his interpretations of various Mexican musical folkloric genres, particularly the ranchera.
Originally part of a traveling theater company, Aceves Mejía began recording for the first time in 1938 with the trio Los Porteños. At the beginning of his career he interpreted mainly boleros, tangos, and Afro-Cuban rhythms. During his career he recorded more than 1000 songs on 90 discs and starred in over 60 films.
Among his greatest hits are La Barca de Guaymas, El Pastor, La del Rebozo Blanco, Se Me Hizo Fácil, Yo Tenía un Chorro de Voz, Vaya con Dios, La Malagueña Salerosa, El Jinete, El Crucifijo de Piedra and Cuatro Caminos. He was noted for composing such songs as El Pescado Nadador and O, Gran Dios, even though his forté was primarily as a singer in his own right.
In 1945 he began dedicating himself solely to singing and, following the deaths of Pedro Infante and Jorge Negrete, ventured into the world of cinema.
In 1959 he appeared in Amor se dice cantando.
He died just a few days short of his 91st birthday on November 6, 2006 in Mexico City. As is tradition in Mexico, his body lay in state in the Palacio de las Bellas Artes (Palace of Fine Arts) in Mexico City. This honour is reserved for only the greatest Mexican singers, writers, composers, sculptors and painters.
El Pastor
Miguel Aceves Mejía Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Al despuntar la manaña
Bajando por el sendero
De la sierra a la pradera
Va musitando sus quejas
Con su flautín de carrizo
Seguido por sus ovejas
El flautín
Del pastor
Ay, ay, ay
Canta así
El pastor ya va de vuelta
Pués el sol se está ocultando
Va subiendo por la cuesta
Para guardar su rebaño
Con su flautín va llamando
Una a una sus ovejas
Y les va comunicando
Sus goces y sus tristezas
El flautín
Del pastor
Ay, ay, ay
Canta así
The song "El Pastor" by Miguel Aceves Mejía tells the story of a shepherd and his flock. The lyrics describe the shepherd walking down a mountain path in the morning, playing a simple reed flute as his sheep follow him, almost entranced by the sound. They continue to follow him throughout the day as he leads them to pasture. In the evening when the sun is setting, the shepherd begins to play his flute again, calling each of his sheep back to him. He communicates with his flock through the music, sharing both his joys and his sorrows.
Line by Line Meaning
Va el pastor con su rebaño
The shepherd is walking with his flock
Al despuntar la mañana
At daybreak
Bajando por el sendero
Going down the path
De la sierra a la pradera
From the mountain to the meadow
Va musitando sus quejas
He's murmuring his complaints
Con su flautín de carrizo
With his reed flute
Seguido por sus ovejas
Followed by his sheep
Como si fuera un hechizo
As if it were a spell
El flautín
The flute
Del pastor
Of the shepherd
Ay, ay, ay
Oh, oh, oh
Canta así
Sings like this
El pastor ya va de vuelta
The shepherd is already on his way back
Pués el sol se está ocultando
As the sun is hiding
Va subiendo por la cuesta
He's going up the hill
Para guardar su rebaño
To guard his flock
Con su flautín va llamando
With his reed flute he calls
Una a una sus ovejas
One by one his sheep
Y les va comunicando
And he communicates with them
Sus goces y sus tristezas
His joys and his sorrows
Lyrics © Peermusic Publishing
Written by: Cuates Castilla
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@everfrauterbuenocastellano1823
Soy Colombiano y siento un profundo respeto por el folklore mexicano. La calidad de esos artistas era enorme. Muchas gracias México.
@cesarventura2735
Te amo por amar el folklore mexicano❤
@amircael69
yo ecuador
@felipeespinoza8827
En Colombia tienen unos artistas exelentes del vallenato mis respetos
Chulada de canciones también
@blancadiaz-le9df
Ñ
@fzm9896
Somos hermanos hispanos, un abrazo hasta 🇨🇴
@luisperez5914
Acá en Argentina Miguel Aceves Mejia es una especie de leyenda ,lo aprendí a escuchar de mi viejo que entre tango y tango siempre ponía algo de este hombre
@alessandromoraes4560
En Uruguay, tierra de mi padre, tambíen
@jessyv.143
Que hermoso recuerdo de tu padre❤ viva la buena música
@dariotapia5739
Para mí, esta es la mejor ranchera que haya podido cantarse en el mundo. Desde Colombia saludos al maravilloso pueblo Azteca. 👍💚🥂🇲🇽🇨🇴