Becoming involved in music since he was 15, in 1979 he and his brother Alejandro formed underground rock band ZAS. The following year he managed to contact Queen frontman Freddie Mercury and gain a spot on stage as the opening act for the British group for their Buenos Aires concerts. He turned ZAS into one of the most important argentine rock bands of the early 80s.
In 1986, Mateos recorded in the United States his first solo album (officially, but in practice he still used members of ZAS as supporting band). With a much more polished sound, and greater pop accessibility than the ZAS works, Mateos jumped on the crest of the wave of Argentine rock acts that dominated the 1986-1988 period all over Latin America, Spain, and elsewhere.
Solos en América was considered a watershed album containing cuts that would become classics of Rock en Español from that time, including the homonymous track, "Cuando Seas Grande", and "Mi Sombra en la Pared".
Riding a wave of massive popularity in Mexico, Mateos introduced the slogan "Rock en tu Idíoma" (Rock In Your Language) in 1987. He began touring that nation, introducing along the way local acts such as Caifanes and Maldita Vecindad, among others. All those groups would become major acts in their own right within a short period. In the 1987-1988 Mateos would tour Latin America to sell-out stadiums.[1] He was among the first Rock en Español acts to receive active support from fledgling MTV International.
The 1990s would be a period of continued solo success for Mateos and his now adult-pop rock music across the Spanish-speaking world, though ironically he would drop off somewhat in popularity in his homeland. In general, what in the rest of Latin America is considered rock, in Argentina tends to be seen as pop. This has sometimes led to cultural confusion about how to categorize the current Miguel Mateos musical output, as outside Argentina Mateos remains an iconic figure of the Rock en Español movement.
Mateos went on the so-called first Rock en Español tour of the United States in 1990, where he was awared the Bravo Musical Award. He released Bar Imperio in 1998 and after a hiatus released Uno in 2005.
Dame Más
Miguel Mateos Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Demasiado tiempo nena
Escondiéndote mis penas
Con la espalda en la pared
Por un sueño que no fue
Sabes cual es mi deseo Alucinado te pido mas
Dame mas, quiero mas Mas de tu amor
Solo tu amor, que me cura el dolor
Mas de lo que tuve ayer
Mas de lo que tengo hoy
Es que el tiempo es tan veloz
Alucinado te pido mas
Dame mas
Dame un poco mas
Mi alma insaciable
No quiere amor descartable
En un instante estaremos arriba los dos
Dame mas
In Miguel Mateos's song "Dame Mas," the singer expresses his desire to have more of his lover's love and attention. The lyrics are filled with passionate and intense emotions, as he describes how he has been hiding his pain while hoping for a dream that never materialized. He pleads with his lover to give him more of her love, which he believes will heal his emotional wounds. Throughout the song, he reiterates his desire for more of her medicine, referring to her love as a cure for his pain.
The song is also marked by a sense of urgency, with the singer emphasizing that time is moving quickly and he needs more of his lover's love before it's too late. He talks about his insatiable soul and how it craves love that is not disposable. He believes that if they continue to feel this way, they will soar above the world and reach new heights of passion and intimacy.
Overall, "Dame Mas" is a song that speaks to the intense emotions that arise in romantic relationships. It's a plea for more love, passion, and intimacy, a desire that many can relate to in their own lives.
Line by Line Meaning
Mas dame mas, Quiero mas
I want more and more, please give me more
Demasiado tiempo nena
I've been waiting too long, my dear
Escondiéndote mis penas
I've been hiding my sorrows from you
Con la espalda en la pared
Feeling trapped with my back against the wall
Por un sueño que no fue
For a dream that was never realized
Sabes cual es mi deseo Alucinado te pido mas
You know what I desire, I'm asking for more desperately
Dame mas, quiero mas Mas de tu amor
Give me more of your love, that's all I want
Solo tu amor, que me cura el dolor
Your love alone can heal my pain
Mas de tu medicina De tu santa medicina
More of your healing medicine
Mas de lo que tuve ayer
I want more than what I had yesterday
Mas de lo que tengo hoy
I want more than what I have now
Es que el tiempo es tan veloz
Time is passing by so quickly
Alucinado te pido mas
I'm still craving for more, almost insane
Dame mas
Just give me more
Dame un poco mas
Just give me a little bit more
Mi alma insaciable
My insatiable soul
No quiere amor descartable
Doesn't want a disposable love
En un instante estaremos arriba los dos
In a moment, we will be flying high together
Dame mas
Give me more
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Poné Play
Suscribite a lo mejor del rock argentino: https://www.youtube.com/channel/UC4mK...
Jordan Méndez
Justo hoy 14 de febrero desperté con esta canción y va para mi nena.