Nascimento was born in Rio de Janeiro, and grew up in Três Pontas, Minas Gerais. His mother was the maid Maria do Carmo Nascimento. When he was just a few months old, the boy was adopted by the family for whom his mother had previously worked: the couple Josino Brito Campos (a banker, mathematics teacher and electronic technician) and Lília Silva Campos (a music teacher). He lived in the boroughs of Laranjeiras and Tijuca in Rio de Janeiro. When he was 18 months old, his biological mother died and he moved with his adoptive parents to the city of Três Pontas, in the State of Minas Gerais.
In the earlier stages of his career, Nascimento played in two samba groups, Evolussamba and Sambacana. In 1963 he moved to Belo Horizonte, and his friendship with the Borges brothers (Marilton, Márcio e Lô Borges) led to the Clube da Esquina ("corner club") movement. Other members included Beto Guedes, Toninho Horta, Wagner Tiso, and Flavio Venturini.
Nascimento is famous for his chime-clear falsetto and tonal range, as well for highly acclaimed songs such as "Canção da América" ("Song from America") and "Coração de Estudante" ("Student's Heart"). The lyrics of "Coração de Estudante" remembers the funeral of the student Edson Luís, killed by police officers in 1968. The song became the hymn for the diretas Já campaign in 1984 and it was also played in the funeral of the late president Tancredo Neves the next year, who died before assuming the presidency.
While his reputation within Brazil was firmly established with his Clube da Esquina works, Nascimento's international breakthrough came with his appearance on jazz saxophonist Wayne Shorter's 1974 album "Native Dancer". This led to widespread acclaim, and collaborations with American stars such as Paul Simon, James Taylor, and Pat Metheny.
Through his friendship with guitarist Warren Cuccurullo, Nascimento came to work with the pop-rock band Duran Duran in 1993. Nascimento co-wrote and performed (in the Portuguese language) the song "Breath After Breath", featured on the band's 1993 album "Duran Duran". He also performed with the band in concert when they toured in Brazil, in support of that album. Nascimento earned a Grammy award for "Best World Music Album" in 1998 for his album "Nascimento", and was also nominated in 1991 and 1995.
Outubro
Milton Nascimento Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Mas eu sempre vou só
Nessa terra desse jeito
Já não sei viver
Deixo tudo deixo nada
Só do tempo eu não posso me livrar
E ele corre para ter meu dia de morrer
Mas se eu tiro do lamento um novo canto
Vou achar um novo amor
Vou morrer só quando for
A jogar o meu braço no mundo
Fazer meu outubro de homem
Matar com amor essa dor
Vou
Fazer desse chão minha vida
Meu peito é que era deserto
O mundo já era assim
Tanta gente no meu rumo
Já não sei viver só
Foi um dia e é sem jeito
Que eu vou contar
Certa moça me falando alegria
De repente ressurgiu
Minha história está contada
Vou me despedir
These lyrics from Milton Nascimento's song "Outubro" reflect the singer's feelings of loneliness and isolation in a crowded world. The opening line, "Tanta gente no meu rumo, mas eu sempre vou só" (So many people on my path, but I always go alone), expresses a sense of detachment from others. Despite the constant presence of people around him, the singer feels alone and disconnected.
The next lines, "Nessa terra desse jeito, já não sei viver" (In this land like this, I no longer know how to live), convey a feeling of dissatisfaction and disillusionment with the world. The singer is unable to find meaning or fulfillment in his current state of existence. He feels lost and disconnected from the world around him.
The lyrics also touch upon the singer's struggle with time. He says, "Deixo tudo deixo nada, só do tempo eu não posso me livrar" (I leave everything, I leave nothing, only time I cannot escape). This suggests a sense of powerlessness in the face of time passing. The singer realizes that time is constantly moving forward, leading him towards his eventual death. However, he also acknowledges the possibility of finding solace and redemption in his music, as he sings, "Mas se eu tiro do lamento um novo canto, outra vida vai nascer" (But if I turn my sorrow into a new song, another life will be born).
The lyrics then take a more optimistic turn as the singer declares his determination to find love and live life fully. He sings, "Vou achar um novo amor, vou morrer só quando for, a jogar o meu braço no mundo" (I will find a new love, I will only die when it is time, throwing my arms into the world). This signifies a desire to embrace life and take risks, even in the face of uncertainty and the inevitability of death.
Overall, "Outubro" captures the singer's struggle with loneliness, disillusionment, and mortality. It explores themes of finding meaning in life, embracing love, and facing the challenges that come with living in an ever-moving world.
Line by Line Meaning
Tanta gente no meu rumo
There are so many people on my path
Mas eu sempre vou só
But I always go alone
Nessa terra desse jeito
In this land, in this way
Já não sei viver
I no longer know how to live
Deixo tudo deixo nada
I leave everything, I leave nothing
Só do tempo eu não posso me livrar
Only from time I cannot free myself
E ele corre para ter meu dia de morrer
And it runs to have my day to die
Mas se eu tiro do lamento um novo canto
But if I turn my lament into a new song
Outra vida vai nascer
Another life will be born
Vou achar um novo amor
I will find a new love
Vou morrer só quando for
I will only die when the time comes
A jogar o meu braço no mundo
To throw my arm into the world
Fazer meu outubro de homem
To make my October a man's
Matar com amor essa dor
To kill this pain with love
Vou fazer desse chão minha vida
I will make this ground my life
Meu peito é que era deserto
My chest was the desert
O mundo já era assim
The world was already like this
Tanta gente no meu rumo
So many people on my path
Já não sei viver só
I no longer know how to live alone
Foi um dia e é sem jeito
It was a day and it's without a way
Que eu vou contar
That I'm going to tell
Certa moça me falando alegria
A certain girl telling me joy
De repente ressurgiu
Suddenly reappeared
Minha história está contada
My story is told
Vou me despedir
I will say goodbye
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Fernando Brant, Milton Nascimento
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Samila Rodrigues
Tanta gente no meu rumo
Mas eu sempre vou só
Nessa terra desse jeito
Já não sei viver
Deixo tudo deixo nada
Só do tempo eu não posso me livrar
E ele corre para ter meu dia de morrer
Mas se eu tiro do lamento um novo canto
Outra vida vai nascer
Vou achar um novo amor
Vou morrer só quando for
A jogar o meu braço no mundo
Fazer meu outubro de homem
Matar com amor essa dor
Vou
Fazer desse chão minha vida
Meu peito é que era deserto
O mundo já era assim
Tanta gente no meu rumo
Já não sei viver só
Foi um dia e é sem jeito
Que eu vou contar
Certa moça me falando alegria
De repente ressurgiu
Minha história está contada
Vou me despedir. 💙
Antonio Costa
Sound Engineering and room acoustic spot on perfect.
The musical orchestration is unique and very pleasing to the senses.
Milton’s voice resonates like no other.
The songwriting is timed perfectly on lyrics, which makes you to hear all the words in it, no falsettos.
With his singing abilities, Milton can carry a tune in the same league as Nat King Cole, Frank Sinatra, Tonny Bennet, Jonny Mathis.
What sets Milton apart is the fact he does not overwork love theme songs. He can dabble on social consciousnesses themes, or even a full narrative through his lyrics.
I bet he must have a good support team of dong writers, musical composers and arrangers.
One in a generation singer/ musician.
Very low key personality , no bouts of stardom, no antics , no diva queen personality.
Samila Rodrigues
Tanta gente no meu rumo
Mas eu sempre vou só
Nessa terra desse jeito
Já não sei viver
Deixo tudo deixo nada
Só do tempo eu não posso me livrar
E ele corre para ter meu dia de morrer
Mas se eu tiro do lamento um novo canto
Outra vida vai nascer
Vou achar um novo amor
Vou morrer só quando for
A jogar o meu braço no mundo
Fazer meu outubro de homem
Matar com amor essa dor
Vou
Fazer desse chão minha vida
Meu peito é que era deserto
O mundo já era assim
Tanta gente no meu rumo
Já não sei viver só
Foi um dia e é sem jeito
Que eu vou contar
Certa moça me falando alegria
De repente ressurgiu
Minha história está contada
Vou me despedir. 💙
Meire Lucia
Vou matar com amor essa dor. Me lembra meu irmão que virou luz.
Marcio Fernando
Disco de estreia e já foi uma obra prima
Poeta das Calçadas
Um sopro revolucionário que me faz viver. ❤️
Dean Ronson
@Sol de Noche Yes.
Sol de Noche
Poeta das calçadas ¿el autor es Fernando Brant ?
Ethel Lima
Tenho a maior felicidade,de viver no mesmo tempo que Milton Nascimento.Deus ,ama o Brasil,por tê-lo feito nascer no Brasil.
Angela oliveira
Corrigindo: Bituca...
Angela oliveira
Assisti a última apresentação do Milton Bityca Nascimento,foi incrível,mesmo no Camarote,cantei ,chorei e né emocionei muito.
Foi linda d+ a apresentação, músicos maravilhosos e um profissionalismo de dar inveja.Alias,para tocar ck o Bituca,tem que ser fera,e o Brasil é um centro de instrumentistas profissionais.
Essa turnê deveria se transformar em filme!
Vá em frente Milton,pois a fé no que virá...
Vida vamos nós!
fabio monteiro da silva
Que voz,que afinação,que homem incrível!!! Obrigado por vc ser brasileiro Milton!!!