Evergreen
Miwata Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Such' dir einen Job, Musik ist doch nichts was auf Dauer wirklich klappt
Aber Hammer dein Song, ja versteh' schon
Eigentlich hörst du nur Mucke ohne Message und Gesang

Doch da kommt Power aus der Stadt, Stille aus dem Dorf
Und die Stimme vom Gott, tief im Wald
Es ist leider nicht das ganze Jahr Sommer und zu kalt
Doch mein Tagtraum der Karibik, er hält an

Diese Melodie wird ein Evergreen
Mit dem du noch wenn ich längst weg bin aus dem Alltag fliegst
Hör' zu und flieg' (hör' zu und flieg')
Diese Melodie wird ein Evergreen
Mit dem du noch wenn ich längst weg bin aus dem Alltag fliegst
Hör' zu und flieg'

Du schreibst wieder so verkopft
Wärst du überhaupt noch in der Lage für normale Jobs
Ab an die frische Luft, tja weißt du nichts, musst du ?
Kommt es nicht drauf an was alle andere von mir wollen

Doch da kommt Power aus der Stadt, Stille aus dem Dorf
Und die Stimme vom Gott, tief im Wald
Es ist leider nicht das ganze Jahr Sommer und zu kalt
Doch mein Tagtraum der Karibik, er hält an

Diese Melodie wird ein Evergreen
Mit dem du noch wenn ich längst weg bin aus dem Alltag fliegst
Hör' zu und flieg' (hör' zu und flieg')
Diese Melodie wird ein Evergreen
Mit dem du noch wenn ich längst weg bin aus dem Alltag fliegst
Hör' zu und flieg'

Lass' so tun als ob's Sommer wär, schnapp dir ein Badetuch
Leb' als wär's Konto niemals leer, denn es wird alles gut
Etwas Geld ist bald schon wieder da, soon soon
Immer wenn du nachts draußen rumirrst und denkst: „War's das schon?“
Öffnet sich ein neuer Weg, ey, ahnst du's schon?
Mit jedem Morgen wirst du eine neue Chance bekommen

Diese Melodie wird ein Evergreen
Mit dem du noch wenn ich längst weg bin aus dem Alltag fliegst
Hör' zu du fliegst (hör' zu und flieg')
Diese Melodie wird ein Evergreen




Mit dem du noch wenn ich längst weg bin aus dem Alltag fliegst
Hör' zu und flieg'

Overall Meaning

The lyrics of Miwata's song, Evergreen, is about pursuing one's passion for music while dealing with the criticism and practicality of everyday life. The first verse talks about the struggles of following one's dreams and how music cannot always sustain one’s living. However, the second verse explains how the power of music transcends the barriers of the city and the silence of the village, and even the voice of God comes from the deep forest. It's a reminder that there's something magical and transcendent about music that can transport one’s mind to a different place despite the cold realities of life.


The chorus of the song is about the power of a melody to stay with you forever, something that will transport one from the mundane "everyday" into something more magical. It is an "Evergreen" melody that will always be with you, and one that will always make you fly away from your struggles, even long after the writer has gone. The last verse talks about embracing life and its struggles while looking for hope in the promise of a new day. It talks of pushing aside the negative thoughts and opening oneself up to new possibilities, reminding the listener that every day is a new chance to find new hope and embrace one’s passions in life.


Line by Line Meaning

Such' dir einen Job, Musik ist doch nichts was auf Dauer wirklich klappt
Find a job because music is not something that will work out in the long run


Aber Hammer dein Song, ja versteh' schon
But your song is great, I understand


Eigentlich hörst du nur Mucke ohne Message und Gesang
Actually, you only listen to music without message and singing


Doch da kommt Power aus der Stadt, Stille aus dem Dorf
But there is power from the city, silence from the village


Und die Stimme vom Gott, tief im Wald
And the voice of God, deep in the forest


Es ist leider nicht das ganze Jahr Sommer und zu kalt
Unfortunately, it's not summer all year round and it's too cold


Doch mein Tagtraum der Karibik, er hält an
But my daydream of the Caribbean keeps going


Diese Melodie wird ein Evergreen
This melody will be an evergreen


Mit dem du noch wenn ich längst weg bin aus dem Alltag fliegst
With which you will fly away from everyday life even when I am long gone


Hör' zu und flieg' (hör' zu und flieg')
Listen and fly (listen and fly)


Du schreibst wieder so verkopft
You are writing again in a complicated way


Wärst du überhaupt noch in der Lage für normale Jobs
Are you even capable of doing normal jobs?


Ab an die frische Luft, tja weißt du nichts, musst du ?
Get out in the fresh air, don't you know anything?


Kommt es nicht drauf an was alle andere von mir wollen
Doesn't it matter what everyone else wants from me?


Lass' so tun als ob's Sommer wär, schnapp dir ein Badetuch
Let's pretend it's summer, grab a beach towel


Leb' als wär's Konto niemals leer, denn es wird alles gut
Live as if your account is never empty because everything will be alright


Etwas Geld ist bald schon wieder da, soon soon
Some money will be back soon, soon


Immer wenn du nachts draußen rumirrst und denkst: „War's das schon?“
Whenever you wander around at night and think, is that all there is?


Öffnet sich ein neuer Weg, ey, ahnst du's schon?
A new path will open, ey, do you sense it?


Mit jedem Morgen wirst du eine neue Chance bekommen
You will get a new chance with every morning


Hör' zu du fliegst (hör' zu und flieg')
Listen, you will fly (listen and fly)




Lyrics © BMG Rights Management
Written by: Martin Baumi Baumgartner, Sahin Kablan, Jonas Nikolaus Lang, Paul Philipp Spurny, Martin Peter Willumeit, Marvin Reis

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found