50360329
Monolith Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ikimono Gakari - Blue Bird

Habataitara modoranai to itte
Mezashita no wa aoi aoi ano sora

Kanashimi wa mada oboerarezu
Setsunasa wa ima tsukami hajimeta
Anata e to idaku kono kanjou mo
Ima kotoba ni kawatteku

Michinaru sekai no yume kara mezamete
Kono hane wo hiroge tobidatsu

Habataitara modorenai to itte
Mezashita no wa shiroi shiroi ano kumo
Tsuki nuketara mitsukaru to shitte
Furikiru hodo aoi aoi ano sora
Aoi aoi ano sora
Aoi aoi ano sora

Aisou tsukita you na oto de
Sabireta furui mado wa kowareta
Miakita kago wa hora soteteiku
Furikaeru koto wa mou nai

Takanaru kodou ni kokyuu wo azukete
kono mado wo kette tobitatsu

Kakedashitara te ni dekiru to itte
izanau no wa tooi tooi ano koe
Mabushi sugita anata no te mo nigitte
Motomeru hodo aoi aoi ano sora

Ochite iku to wakatteita
Soredemo hikari wo oi tsuduketeiku yo

Habataitara modoranai to itte
sagashita no wa shiroi shiroi ano kumo
tsukinuketara mitsukaru to shitte
furikiru hodo aoi aoi ano sora




Aoi aoi ano sora
Aoi aoi ano sora

Overall Meaning

The lyrics of "Blue Bird" by Ikimono Gakari speak of the desire to move forward and reach new heights, paired with the bittersweet realization that the pain and sadness of the past will continue to linger. The opening lines express this sentiment with the poetic imagery of flying towards the beautiful blue sky, with the realization that there is no going back. The singer describes the emotions of sadness and heartbreak that they are just now starting to process, as they open up to their loved one and express their feelings through words.


The lyrics also describe the power of dreams, specifically a dream of a new world that inspires the singer to spread their wings and take flight. However, the singer is also aware of the fragility of their emotional state, as they contemplate the broken windows and the passage of time through an evocative metaphor of an old and broken birdcage. The final lines of the song express a sense of hope and determination as the singer continues to soar towards their goals and the bright, limitless blue sky above.


Line by Line Meaning

Habataitara modoranai to itte
I said that once I start flying, I won't come back.


Mezashita no wa aoi aoi ano sora
What I aimed for is that blue, blue sky.


Kanashimi wa mada oboerarezu
I still haven't remembered the sadness.


Setsunasa wa ima tsukami hajimeta
I've started to grasp this pain now.


Anata e to idaku kono kanjou mo
These feelings I hold dear for you are now turning into words.


Ima kotoba ni kawatteku
They're changing into words now.


Michinaru sekai no yume kara mezamete
I woke up from a dream of a strange world.


Kono hane wo hiroge tobidatsu
I spread my wings and take off.


Mezashita no wa shiroi shiroi ano kumo
What I aimed for is that white, white cloud.


Tsuki nuketara mitsukaru to shitte
If I pass through the moon, I know I'll find it.


Furikiru hodo aoi aoi ano sora
That blue, blue sky is so far away that it's out of reach.


Aisou tsukita you na oto de
With a sound that resonated as if mourning,


Sabireta furui mado wa kowareta
The rusty old windowpane has broken.


Miakita kago wa hora soteteiku
The basket I glimpsed is being carried away.


Furikaeru koto wa mou nai
I can't look back anymore.


Takanaru kodou ni kokyuu wo azukete
I'll set my breath to the throbbing beat of my heart.


kono mado wo kette tobitatsu
I jump out of this window,


Kakedashitara te ni dekiru to itte
Saying that I can catch it if I run.


izanau no wa tooi tooi ano koe
The voice calling out lures me from far away.


Mabushi sugita anata no te mo nigitte
I grasp your hands that were too dazzling.


Motomeru hodo aoi aoi ano sora
This blue, blue sky that I desire so much.


Ochite iku to wakatteita
I understood that I was falling.


Soredemo hikari wo oi tsuduketeiku yo
But still, I keep chasing after the light.


sagashita no wa shiroi shiroi ano kumo
What I searched for is that white, white cloud.


tsukinuketara mitsukaru to shitte
If I pass through the moon, I know I'll find it.


furikiru hodo aoi aoi ano sora
That blue, blue sky is so far away that it's out of reach.


Aoi aoi ano sora
That blue, blue sky.


Aoi aoi ano sora
That blue, blue sky.




Contributed by Muhammad D. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

prie71

obscure as always i hear.

More Versions