His first single "Laissez Nous Pleurer" features popular French Rapper Al Peco and has had it's share of radio play on Paris's very own Generations 88.2 FM. His first debut album entitled " Sans dessus de Soul" was dropped in 2008. In 2010, the second album "Groove Therapy" was released and the third one "3.0" was released in Dec. 2011.
Tous les jours tous les soirs
Monsieur Nov Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
j'aime tes poses lassives
ce que tu me proposes
aussi bébé écoute bien mes propos
il est probable que je ne sois pas aussi sage que tu le crois
je bousculerai les habitudes
déshabilles-toi notre lit sera la table et le bitum?
on ne fera pas ça court
si tu me laisses me mettre à l'aise
je sais que jamais je me laisserai de ça
ce que tu veux j'ten demanderai tous les soirs, -rai tous les soirs ce que tu veux .
je serai pro, j'aime ce que tu possèdes
ce soir tu aimeras comment je procède
ton corps sera mon projet
il est possible que je ne sois pas aussi sage que tu le veuilles
je bousculerai toutes nos manies
ce sera à ma manière bébé je saurai comment te manier
on fera ça tendrement, plus fort si c'est ce que tu demandes
et si tu me permets de me perdre entre tes cuisses
jamais je ne me lasserais de ça
ce que tu aimes j'ten demanderai tous les soirs, -rai tous les soirs ce que tu veux .
on fera ça dans ladans la cuisine, salle de bains, salle à manger, dans la chambre, sur la table dans le salon .
et on fera à n'importe quelle heure et n'importe où
tant que ça nous branchera
par terre par terre contre le mur ce que tu aimes j'ten demanderai tous les soirs, -rai tous les soirs ce que tu aimes
In Tous les jours tous les soirs, Monsieur Nov sings about his desire for his partner and his willingness to try new things in their relationship. He starts by expressing his love for her skin and passive poses. He then goes on to say that he may not be as conventional as she thinks and that he wants to shake things up in their relationship. He suggests that they make the bed into a table and experiment with new positions. He also promises to ask her every night what she wants and to deliver it.
Monsieur Nov then talks about how he loves what she possesses and how he sees her body as his project for the night. He again warns her that he may not be as tame as she wants him to be and that he will handle her in his own way. However, he promises to be tender and to give her what she wants, whether it be softness or roughness. He repeats that he will never tire of exploring her curves and doing what she likes.
Finally, he lists the different places in their home where they can have intimate moments and says that they can do it anywhere, anytime, as long as they both enjoy it. He ends by saying that he will ask her every night what she likes and give it to her.
Overall, the song is about a couple's intimate moments and focusing on pleasing each other. Monsieur Nov's lyrics are sensual and explorative, suggesting a desire to try new things and pushing boundaries in the bedroom.
Line by Line Meaning
J'aime ta peau
I love your skin
j'aime tes poses lassives
I love your passive poses
ce que tu me proposes
I love what you suggest to me
aussi bébé écoute bien mes propos
Listen carefully to what I have to say, baby
il est probable que je ne sois pas aussi sage que tu le crois
I may not be as innocent as you think
je bousculerai les habitudes
I like to shake things up
déshabilles-toi notre lit sera la table et le bitum?
Undress, our bed will be the table and the pavement?
on ne fera pas ça court
We won't rush things
j'me promènerai entre tes courbes
I'll take a walk between your curves
si tu me laisses me mettre à l'aise
If you let me get comfortable
je sais que jamais je me laisserai de ça
I know I'll never get tired of it
ce que tu veux j'ten demanderai tous les soirs, -rai tous les soirs ce que tu veux .
I'll ask you what you want every night, what you want
je serai pro, j'aime ce que tu possèdes
I'll be professional, I like what you have
ce soir tu aimeras comment je procède
Tonight you'll love the way I work
ton corps sera mon projet
Your body will be my project
il est possible que je ne sois pas aussi sage que tu le veuilles
I may not be as innocent as you want me to be
je bousculerai toutes nos manies
I'll shake up all of our habits
ce sera à ma manière bébé je saurai comment te manier
I'll handle you my way, baby, I know how to do it
on fera ça tendrement, plus fort si c'est ce que tu demandes
We'll do it gently, harder if that's what you want
et si tu me permets de me perdre entre tes cuisses
And if you let me get lost between your thighs
jamais je ne me lasserais de ça
I'll never tire of it
on fera ça dans la cuisine, salle de bains, salle à manger, dans la chambre, sur la table dans le salon .
We'll do it in the kitchen, bathroom, dining room, bedroom, on the table in the living room.
et on fera à n'importe quelle heure et n'importe où
And we'll do it anytime and anywhere
tant que ça nous branchera
As long as we're into it
par terre par terre contre le mur ce que tu aimes j'ten demanderai tous les soirs, -rai tous les soirs ce que tu aimes
On the floor, against the wall, what you like, I'll ask you every night, what you like
Contributed by Kylie S. Suggest a correction in the comments below.