Over
Mr.A Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

何も語らない君の瞳の奥に
愛を探しても
言葉が足りない そうぼやいてた
君を ふっと思い出す

今となれば
顔のわりに小さな胸や
少し鼻にかかるその声も
数え上げりゃ きりがないんだよ
愛してたのに
心変わりを責めても空しくて

"風邪が伝染るといけないから
キスはしないでおこう"って言ってた
考えてみると あの頃から君の
態度は違ってた

いざとなれば
毎晩君が眠りにつく頃
あいも変わらず電話かけてやる
なんて まるでその気はないけど
わからなくなるよ
男らしさって一体
どんなことだろう?
夕焼けに舞う雲
あんな風になれたならいいな
いつも考え過ぎて失敗してきたから oh

今となれば
嘘のつけない大きな声や
家事に向かない荒れた手のひらも
君をつくる全ての要素を 愛してたのに
心変わりを責めても君は戻らない

いつか街で偶然出会っても
今以上に綺麗になってないで
たぶん僕は忘れてしまうだろう
その温もりを
愛しき人よ (la la la) さよなら

何も語らない君の瞳も
いつか思い出となる




言葉にならない悲しみのトンネルを
さぁくぐり抜けよう

Overall Meaning

These lyrics depict a bittersweet reflection on a past love and the regret that follows. The singer expresses their desire to find love within the depths of their silent gaze, but acknowledge that words alone are not enough to express their feelings. Despite feeling a sense of emptiness, they can't help but be reminded of their past love.


The first paragraph reflects on the physical characteristics of the beloved, highlighting their small chest and voice that slightly touches their nose. The singer realizes that enumerating these details would be endless because they loved the other person deeply. However, even though they loved them, blaming their change of heart feels futile and empty.


The second paragraph reminisces about a time when the beloved refused to kiss the singer due to the fear of catching a cold. Looking back, the singer realizes that the beloved's attitude towards them had already changed during that time. This realization brings a sense of disappointment and sadness.


The third paragraph delves into the singer's state of mind, revealing their longing to understand what it truly means to be a real man. They daydream about becoming like the clouds dancing in the evening sky, wanting to embody the ideal image of masculinity. The singer confesses that they have a tendency to overthink and have often failed because of it.


In the fourth paragraph, the lyrics reflect on the present, emphasizing the qualities that the singer truly loved about their former love. They express their love for the genuine and unapologetic voice the beloved had, as well as the rough palms that were not suited for household chores. Despite still loving them, the singer realizes that blaming their change of heart will not bring the beloved back.


The lyrics conclude with the singer imagining a future encounter with their former love on the street. They express the hope that the person hasn't become more beautiful than they already were, as it would make it easier for the singer to forget the warmth they once shared. The final line urges both the singer and the beloved to overcome the tunnel of unspoken sadness and move forward.


Line by Line Meaning

何も語らない君の瞳の奥に
Deep within your eyes that say nothing


愛を探しても
Even if I search for love


言葉が足りない そうぼやいてた
I complained that words were not enough


君を ふっと思い出す
Suddenly, I remember you


今となれば
Now, looking back


顔のわりに小さな胸や
A small heart underneath your face


少し鼻にかかるその声も
Even the slight nasal tone of your voice


数え上げりゃ きりがないんだよ
There's no end if I count them all


愛してたのに
Even though I loved you


心変わりを責めても空しくて
Blaming you for changing your heart is futile


風邪が伝染るといけないから
Because a cold shouldn't spread


キスはしないでおこう"って言ってた
I said, "Let's not kiss"


考えてみると あの頃から君の
When I think about it, since those days


態度は違ってた
Your attitude was different


いざとなれば
When the time comes


毎晩君が眠りにつく頃
Every night when you go to sleep


あいも変わらず電話かけてやる
I'll still call you as always


なんて まるでその気はないけど
Although I'm not really serious about it


わからなくなるよ
I become unsure


男らしさって一体
What exactly is masculinity?


どんなことだろう?
I wonder what it is


夕焼けに舞う雲
Clouds dancing in the evening sky


あんな風になれたならいいな
I wish I could be like that


いつも考え過ぎて失敗してきたから oh
Because I always overthink and have failed


今となれば
Now, looking back


嘘のつけない大きな声や
A loud voice that cannot tell lies


家事に向かない荒れた手のひらも
Rough palms that are unsuited for house chores


君をつくる全ての要素を 愛してたのに
But I loved every aspect that made you


心変わりを責めても君は戻らない
Even if I blame you for changing, you won't come back


いつか街で偶然出会っても
Even if we happen to meet in the street someday


今以上に綺麗になってないで
Without becoming any more beautiful than you are now


たぶん僕は忘れてしまうだろう
I will probably forget


その温もりを
That warmth


愛しき人よ (la la la) さよなら
Beloved person, goodbye


何も語らない君の瞳も
Even your eyes that say nothing


いつか思い出となる
Will become memories someday


言葉にならない悲しみのトンネルを
Let's pass through the tunnel of unspoken sadness


さぁくぐり抜けよう
Come on, let's get through it




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Kazutoshi Sakurai

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Nguyễn Thanh Tùng

những sản phẩm âm nhạc đầy cá tính và đầu tư như thế này mà lại quá ít người có thể cảm nhận được :(

CongDuy Le

chú Mr.A này âm nhạc lúc nào cũng có cái gì đó rất khác, rất cá tính. chất riêng. rất hay.

thắng phạm

Đã có lúc tưởng a ko còn ra thêm nhạc nữa. Không biết a có cảm hứng từ đâu để quay lại nhưng nó cũng làm em có thêm sự lạc quan trong cuộc sống. Tks a, Mr.A yoooo! let’s get it.
A ra nhiều bài quẩy để đi bar nghe anh kwi

MR. A Official

thắng phạm Ok e ơi! Chắc chắn sẽ có e nhé

Vũ Nguyễn Anh

Hay vl. Cứ nghĩ Mr.A sẽ nghiêng hẳn về công việc nightlife rồi mà comeback mạnh quá 🔥🔥🔥🔥🔥

MR. A Official

Vũ Nguyễn Anh Mạnh quá k e

Nguyễn Thiên

thật sự ghiền anh A ạ :((( em theo dõi hoài cơ mà view sao nó hong nhảy uhuuuu, muốn anh đc nhiều người công nhận hơn nữaaaa

Rias Gremory

Do cái bóng bài tell me why quá lớn, hầunhư ko ai bik mr A nếu ko ở thời mà mrT mrA nổi như cồn

Th Thắng

Mr.A chưa bao giờ làm chúng ta thất vọng! Tell my why 😁😁

Võ Khánh Official

Nice music bro! Mãi yêu Mr A 🔥🔥🔥

More Comments

More Versions