Karam was bor… Read Full Bio ↴Najwa Karam {نجوى كرم} (b. 1966) is a Lebanese singer.
Karam was born on the 26th February 1966 in Zahle, Lebanon, the youngest of Nicolas Karam's four children. She spent her childhood in Zahle, with her parents and brothers. She graduated with a degree in philosophy, and worked as a teacher for two years. In 1985, she started her singing career after she participated in Layali Loubnan, and was awarded the gold medal.
She joined a musical institute for four years. She trained with Zaki Nassif for two years, and with Fouad Awad for remaining the two years. Her first album Ya Habayeb was released in 1989, but her breakthrough third album, Naghmet Hob, was her key to the Arab world. She has won many awards for her achievements in the world of music.
Karam has worked with some of the best musicians and poets in the Arab world, from the Persian Gulf, Lebanon, and Egypt. George Marderosian, Wissam El Amir, Sa'oud El Sharbatli, Imad Chamseddine, Nizar Francis, Hadi Sharara, Tarek Abou Jaoudeh, Mahmoud Khayami, Mohamed Mostafa, Tony Anka, Tarek Aakef, Melhem Barakat, and dozens of others have all contributed to Karam's pan-Arab success in the past two decades.
* Official site
Discography
Albums:
* 1989: Ya Habayeb
* 1992: Shams El Ghinniyeh
* 1993: Ana Ma'kon
* 1994: Naghmet Hob
* 1995: Ma Bessmahlak
* 1996: Hazi Helou
* 1997: Ma Hada La Hada
* 1998: Maghroumeh
* 1999: Rouh Rouhi
* 2000: Oyoun Albi
* 2001: Nedmaneh
* 2002: Tahamouni
* 2003: Saherni
* 2004: Shou Mghayara
* 2005: Kibir El Hob
* 2007: Hayda Haki
* 2008: Am Bemzah Ma'ak
* 2009: Khallini Shoufak
* 2011: Halayli...Ma Fi Noum
Singles:
* 2003: W Kberna with Wadih El Safi
* 2006: Rah Yeb'a El Watan with Melhem Barakat
* 2007: Bel Sana with Melhem Barakat
* 2010: Bel Rouh Bel Dam
* 2010: Lashhad Hobbak
Shu Kent Teqele
Najwa Karam Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
شو كنت تقلي بغرامك، ذايب أنا
شو كنت تقلي كرمالك، عايش أنا
شو كنت تقلي بغرامك، ذايب أنا
كلامك وين، وغرامك وين ؟
كلامك وين، وغرامك وين ؟
شو غيرك قل لي
بتذكر كيف كنا مبارح و كيف صرنا اليوم
كل ما إتذكر كلماتك بيطير النوم
بتذكر كيف كنا مبارح و كيف صرنا اليوم
غلطان و ما بتسأل عني
و بكلمة ما بتطمني
و بتزيد اللوم
بعدا بعينيّ نظراتك، ما بتنتسى
كانت حنونة كلماتك، ليش الأسى ؟
بعدا بعينيّ نظراتك، ما بتنتسى
كانت حنونة كلماتك، ليش الأسى ؟
قلبي موعود لعندي تعود
قلبي موعود لعندي تعود
شو بيمنعك قل لي
طمني عنك مشتاقة، مشاقة ليك
الفرقة شو صعبة و حراقة و حياة عينيك
طمني عنك مشتاقة، مشاقة ليك
الفرقة شو صعبة و حراقة و حياة عينيك
لو ما من قلبي إشتاقلك
صدقني ما حنيتلك و لا عتبت علبيك
The lyrics of Najwa Karam's song Shu Kent Teqele are about a past love that the singer cannot forget. The song talks about the memories of the past, the pain of separation, and the hope of reconciliation. The first verse talks about how the singer used to live for the person she loved and how now she is lost without them. She wonders where their sweet words and love have gone, and asks what others have said to him about her. The second verse talks about how the singer cannot sleep at night because she keeps remembering the words of her past lover. She wishes she could go back to the way things were, but now everything is different. She feels like she's being blamed for the breakup, and she longs for her lover to tell her what went wrong. The chorus repeats the first verse, asking where the love has gone and why the one she loved has disappeared. The song ends with the singer asking her lover to tell her how he feels, and reassuring him that she misses him and wants him back in her life.
Line by Line Meaning
شو كنت تقلي كرمالك، عايش أنا
What did you used to tell me for your sake? I'm living for you.
شو كنت تقلي بغرامك، ذايب أنا
What did you used to tell me about your love? I'm lost in it.
كلامك وين، وغرامك وين ؟
Where is your talk now, and where is your love?
شو غيرك قل لي
Tell me, who else is there?
كل ما إتذكر كلماتك بيطير النوم
Every time I remember your words, sleep flies away.
بتذكر كيف كنا مبارح و كيف صرنا اليوم
I remember how we were yesterday and how we became today.
غلطان و ما بتسأل عني
You're wrong and you don't ask about me.
و بكلمة ما بتطمني
And with a single word, you don't reassure me.
و بتزيد اللوم
And you increase the blame.
بعدا بعينيّ نظراتك، ما بتنتسى
Your looks, I can't forget them later on.
كانت حنونة كلماتك، ليش الأسى ؟
Your words were kind, why the sadness?
قلبي موعود لعندي تعود
My heart is promised to you to come back.
شو بيمنعك قل لي
What is stopping you? Tell me.
طمني عنك مشتاقة، مشاقة ليك
Tell me about yourself, I miss you, I'm worried about you.
الفرقة شو صعبة و حراقة و حياة عينيك
Separation is so hard, burning, and your life.
لو ما من قلبي إشتاقلك
If I don't miss you from my heart,
صدقني ما حنيتلك و لا عتبت علبيك
Believe me, I didn't yearn for you and didn't blame you.
Lyrics © KRIZTAL ENTERTAINMENT GROUP, Rotana Publishing s.a.r.l.
Written by: MOUNIR BOU ASSAF
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@user-wv9pn7ze7m
اكثر من رائع 🤩🤩🤩
@najwakaram4446
اجمل اغنية لشمس الاغنية وكل اغانيها بتجنن ياريت لوكانت كليب الله يحميكي عهلصوت ياملكة الطرب العربي
@najwakaram4446
😍😍😍😍😍
@najwakaram4446
💖💖💖💖💖💖💖
@user-iq3pm5hp2f
شوو قد بحبك وصوتك واحساسك ست نجوى وشكراالكم وللتواصل💋💞💕👌👍👍👍👍🌹
@najwakaram4446
😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍
@najwakaram4446
❤❤❤❤❤💙💙💙💙
@najwakaram4446
❤❤❤❤❤❤
@najwakaram4446
❤❤❤❤❤❤❤
@user-iq3pm5hp2f
عدم الثقة&في الناس الأمر الذي لم اشف منه بعد&خوان خوسيه🍃