In october 2006 the band published the record, Napoli, an ambitious project about the history of the southern Italy’s capital, represented through 11 pieces that go from 1200 to 1977. The record, that contains the pictures of the fantastic French artist Ernest Pignon, it’s been published by Calliope and ditributed worldwide by Harmonia Mundi. The international press has been positively impressed by this record and it’s a matter of fact that it has scored the highest ranking in the classical music’s chart.
Neapolis has taken part to a lot of radio programmes like Radio France, in the presence of the great african musician Manu Dibango ; Radiouno, Klara Radio, Catalunuya Radio.
Viento
Neapolis Ensemble Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
trase pe' sotta e fatte senti'
viento,
viento
viento nce resta pe'nce 'ncazza'.
Viento trase dint'e piazze
rump'e feneste
e nun te ferma'.
viento
puorteme 'e voci
'e chi vo' allucca'.
The Neapolis Ensemble's song "Viento" is a beautiful and poetic representation of a weather phenomenon that has inspired various works of art throughout history - the wind. The song starts off by describing the wind's restlessness on a particular night, and how it travels below and makes its presence known. The repetitive use of the word "viento" suggests that the wind is constantly present and tangible, and cannot be ignored.
The wind is then described as moving through the squares, breaking windows, and not stopping for anyone. The use of the word "puorteme" further suggests that the wind carries voices of those who want to be heard, symbolizing the power of communication and for those who want to get their message across. The song ends with a line that roughly translates to "wind remains to chase us down," implying that even when we try to escape from its effects, the wind will continue to affect us in some way or the other.
Overall, the song seems to be a poetic representation of the wind's unstoppable and ever-present nature. It highlights the wind's power to communicate and keep us connected even when we are physically apart. The use of repetition, imagery, and metaphor helps to create a beautiful and thought-provoking work of art.
Line by Line Meaning
Viento scioscia stanotte
The wind whispers tonight
trase pe' sotta e fatte senti'
It passes through underneath and makes itself heard
viento, viento
Wind, wind
viento nce resta pe'nce 'ncazza'.
Wind remains there to catch us
Viento trase dint'e piazze
Wind passes through the squares
rump'e feneste
Breaking windows
e nun te ferma'.
And doesn't stop
Viento, viento
Wind, wind
puorteme 'e voci
It brings me voices
'e chi vo' allucca'.
Of those whoever seeks me
Contributed by Adeline H. Suggest a correction in the comments below.
Flamenco Tango Neapolis
Vi aspettiamo il 5 agosto al Maschio Angioino di Napoli!!!
Biglietti su www.etes.it
Posto unico 10 €