Toujours gay, toujours politiquement incorrect, toujours tendre et cassant, de plus en plus et de mieux en mieux entouré musicalement (Juliette, Debout Sur Le Zinc, Eric Toulis, Les Pistons Flingueurs, entre autres, lui ont prêté main forte pour l'album), il continue à caresser pour mieux surprendre d'un coup de griffe, à provoquer pour mieux attendrir. Des chansons qui s'avalent comme de la confiture alors que c'est du vinaigre que l'on boit ; un personnage complet à découvrir sur scène pour la gouaille et sur disque pour être tranquille."
Fiasco
Nicolas Bacchus Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Mais pas assez grand
Gentil, rigolo
Toujours un mot marrant
Vous lanciez " Bravo ! "
Sourire, jolies dents
Mais vous aviez d'au-
Vous aviez de beaux
Yeux incandescents
Les cheveux corbeau
Et des seins indécents
Vous aimiez les ch'vaux
Crinière dans le vent
Vous trouviez sabot
Et en rêviez souvent
Et moi j'faisais l'beau
Par devant mais j'en
Avais plein le dos
De jouer les p'tites gens
Et les adolescents crispés.
Vous traîniez à vos
Genoux de printemps
Un troupeau de vos
Prétendants tant et tant
Par monts et par vaux
Je les vois venant
Ces démons dévots
A la queue, s'agitant
Votre blanche peau
Dans mes nuits s'étend
Si bien qu'il me faut
Pour m'endormir du temps
Votre sein est chaud
Et semble un volcan
Vos lèvres un bécot
Je vous l'avoue et quand
Moi, j'étais Rimbaud
J'espérais qu'en
Parcourant ces mots
Elle me trouve éloquent
Pour un adolescent laissé.
Ne soyez pas sot
Ne faîtes pas l'enfant
Restons sous le sceau
De l'amitié seul'ment
Ne soyez pas sot
Ne faîtes pas l'enfant
Restons sous le sceau
Allez, foutez-moi l'camp
Moi, trompé jusqu'aux os
Et d'un pas errant
J'ai suivi les eaux
Sales jusqu'au torrent
Des rangs d'adolescents mouillés.
Vous me trouviez beau-
Coup moins amusant
Derrière vos chevaux
P'tit salut en passant
Votre ventre gros
D'un événement
Vous baisiez l'anneau
La Mim7 La7
D'un vieillard de trente ans.
The lyrics of Nicolas Bacchus's song "Fiasco" describe a one-sided love story. The singer, who is a teenager, is infatuated with a girl who is older and more experienced. He describes her features, including her incandescent eyes, crow-black hair, and indecent breasts, and mentions her love for horses. Meanwhile, the girl seems to see him as just another admirer, part of the "flock" of boys who follow her.
The singer yearns for her attention and validation, hoping that his writing will impress her. However, he realizes that their relationship will never be anything more than a fantasy. In the end, he resigns himself to friendship, but with a bitter twist, telling her to leave him alone. The song's title, "Fiasco," indicates a sense of failure or disappointment, emphasizing the singer's unrequited love.
Overall, the song paints a poignant picture of youthful desire and the pain of unrequited love. It touches on themes such as age, power dynamics, and social status, and gives voice to the complex emotions and conflicting desires of adolescence.
Line by Line Meaning
Vous me trouviez beau
You thought I was handsome
Mais pas assez grand
But not tall enough
Gentil, rigolo
Kind, funny
Toujours un mot marrant
Always a funny word to say
Vous lanciez " Bravo ! "
You said "Bravo!"
Sourire, jolies dents
Smiling, nice teeth
Mais vous aviez d'au-
Tres tourments dans le sang
But you had other torments in your blood
Vous aviez de beaux
Yeux incandescents
You had beautiful incandescent eyes
Les cheveux corbeau
Et des seins indécents
Hair as black as a crow, and indecent breasts
Vous aimiez les ch'vaux
Crinière dans le vent
You loved horses with manes in the wind
Vous trouviez sabot
Et en rêviez souvent
You found the hooves beautiful and dreamed of them often
Et moi j'faisais l'beau
Par devant mais j'en
And I showed off in front of you, but inside
Avais plein le dos
De jouer les p'tites gens
Et les adolescents... crispés.
I was tired of playing the little guy and the tense teenager.
Vous traîniez à vos
Genoux de printemps
Un troupeau de vos
Prétendants tant et tant
You dragged at your spring knees a herd of so many of your suitors
Par monts et par vaux
Je les vois venant
Ces démons dévots
A la queue, s'agitant
Over hills and valleys, I see them coming, these devout demons, wagging their tails in line
Votre blanche peau
Dans mes nuits s'étend
Si bien qu'il me faut
Pour m'endormir du temps
Your white skin stretches in my nights, so much that I need time to fall asleep
Votre sein est chaud
Et semble un volcan
Vos lèvres un bécot
Je vous l'avoue et quand
Your breast is hot and seems like a volcano, your lips a kiss, I admit it and when
Moi, j'étais Rimbaud
J'espérais qu'en
Parcourant ces mots
Elle me trouve éloquent
Pour un adolescent... laissé.
I was Rimbaud, I hoped that in reading these words, she would find me eloquent, as a left-out teenager.
Ne soyez pas sot
Ne faîtes pas l'enfant
Restons sous le sceau
De l'amitié seul'ment
Don't be foolish, don't act like a child, let's just stay under the seal of friendship
Allez, foutez-moi l'camp
Go away, leave me alone
Moi, trompé jusqu'aux os
Et d'un pas errant
J'ai suivi les eaux
Sales jusqu'au torrent
Des rangs d'adolescents... mouillés.
Me, fooled to the bone and walking aimlessly, I followed the dirty waters up to the torrent of wet teenagers.
Vous me trouviez beau-
Coup moins amusant
You thought I was handsome, but not funny enough
Derrière vos chevaux
P'tit salut en passant
Behind your horses, a little greeting as you pass
Votre ventre gros
D'un événement
Vous baisiez l'anneau
La Mim7 La7
D'un vieillard de trente ans.
With your big belly from an event, you kissed the ring of a 30-year-old man.
Contributed by Asher M. Suggest a correction in the comments below.