La musique
Nicoletta Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Moi qui brûlais ma vie
Aux quatre coins des nuits
Qui marchais sans but
Au long de l'ennui

Moi qui ne croyais rien
Qu'à ces petits matins
À l'aube on peut croire
Aux rêves de gloire

Moi qui ne croyais rien
Aujourd'hui crois en mon destin
Pour trouver la vérité
Il me suffisait de chanter

Pour moi la musique
Oui, la musique
Je le sais sera la clé
De l'amour, de l'amitié

Pour moi la musique
Oui, la musique
Je le sais sera la clé
De l'amour, de l'amitié

Alors, toi mon ami
Dont les jours sont de pluie
D'heures toutes perdues
Écoute et souris
Oui souris à la vie
Oublie tous tes ennuis
Ne sois plus triste
Le rêve existe

Ne cherche pas trop loin
Ce qui est au creux de ta main
Regarde le soleil briller
Écoute les oiseaux chanter

Pour toi la musique
Oui, la musique
Je le sais sera la clé
De l'amour, de l'amitié

Pour toi la musique
Oui, la musique




Je le sais sera la clé
De l'amour, de l'amitié

Overall Meaning

The lyrics of Nicoletta's song "La Musique" describe a transformation in the singer's outlook on life. At the beginning of the song, the singer describes herself as someone who burned through life without direction or purpose, wandering through the monotony of everyday existence. But in the end, she finds meaning and fulfillment through music. The singer discovers that music is the key to unlock the doors to love and friendship, leading to a brighter and more positive outlook on life.


The song's message is powerful, reminding the listener of the transformative power of music. The singer implores her friend, who is experiencing dark times, to find solace and happiness in music. The song suggests that music has a unique ability to connect people and inspire hope, making it a powerful antidote to the difficulties of life. Overall, the lyrics of "La Musique" are a celebration of music's ability to inspire and bring people together.


Line by Line Meaning

Moi qui brûlais ma vie Aux quatre coins des nuits Qui marchais sans but Au long de l'ennui
I, who burned my life In the four corners of the nights Who walked aimlessly Through the endless boredom.


Moi qui ne croyais rien Qu'à ces petits matins À l'aube on peut croire Aux rêves de gloire
I, who believed in nothing But these early mornings At dawn one can believe In dreams of glory.


Moi qui ne croyais rien Aujourd'hui crois en mon destin Pour trouver la vérité Il me suffisait de chanter
I, who believed in nothing Today believe in my destiny To find the truth All I needed to do was sing.


Pour moi la musique Oui, la musique Je le sais sera la clé De l'amour, de l'amitié
For me, music Yes, music I know it will be the key To love, to friendship.


Alors, toi mon ami Dont les jours sont de pluie D'heures toutes perdues Écoute et souris Oui souris à la vie Oublie tous tes ennuis Ne sois plus triste Le rêve existe
So, you my friend Whose days are full of rain Lost hours Listen and smile Yes, smile at life Forget all your troubles Don't be sad anymore Dreams exist.


Ne cherche pas trop loin Ce qui est au creux de ta main Regarde le soleil briller Écoute les oiseaux chanter
Don't search too far For what's in the palm of your hand Look at the sun shining Listen to the birds singing.


Pour toi la musique Oui, la musique Je le sais sera la clé De l'amour, de l'amitié
For you, music Yes, music I know it will be the key To love, to friendship.


Pour toi la musique Oui, la musique Je le sais sera la clé De l'amour, de l'amitié
For you, music Yes, music I know it will be the key To love, to friendship.




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Barry Mann, Cynthia Weil

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@alaincubeddu4490

Moi qui brûlais ma vie
Aux quatre coins des nuits
Qui marchais sans but
Au long de l'ennui

Moi qui ne croyais rien
Qu'à ces petits matins
À l'aube on peut croire
Aux rêves de gloire

Moi qui ne croyais rien
Aujourd'hui crois en mon destin
Pour trouver la vérité
Il me suffisait de chante

Pour moi la musique
Oui, la musique
Je le sais sera la clé
De l'amour, de l'amitié

Pour moi la musique
Oui, la musique
Je le sais sera la clé
De l'amour, de l'amitié

Alors toi mon ami
Dont les jours sont de pluie
D'heures toutes perdues
Écoute et souris

Oui, souris à la vie
Oublie tous tes ennuis
Ne sois plus triste
Le rêve existe

Ne cherche pas trop loin
Ce qui est au creux de ta main
Regarde le soleil briller
Écoute les oiseaux chanter

Pour toi la musique
Oui, la musique
Je le sais sera la clé
De l'amour, de l'amitié

Pour toi la musique
Oui, la musique
Je le sais sera la clé
De l'amour, de l'amitié



All comments from YouTube:

@ericdautel8681

La plus belle époque ! Avec les plus belles chansons ! La vie s'écoulait doucement ! Les nouvelles générations n'auront jamais connu ça !!

@marassia21

1967 l'année de mes 7 ans😊 j'ai toujours aimé Nicoletta❤

@lauremontoriol5806

Belle époque ' j avais 14 ans' inoubliable toutes ces chansons a notre époque 😊

@jacklondon8211

56 ans et toujours
d actualité....la grande nicoletta que du bonheur...

@user-wb3uh9kg8v

Une femme et chanteuse merveilleuse et très belle voix, je ne m'en lasse pas ❤

@jacklondon8211

Nicoletta est une diva et elle de trés loin la meilleure chanteuse Française......la belle époque qui ne reviendra plus jamais.........
Iongue vie et santé à notre diva.......

@brunob.5221

Quelle belle époque.Et quelle voix. Mais qui chante comme ça aujourd'hui... 😌.

@fredericdevienne8018

Une voix magnifique un orchestre Une personnalité

@jeanantinabeau2830

Ca porte 1 nom : Perfection.

@arnaud9673

Je dedie cette chanson a ma maman cherie toujours presente dans mon coeur

More Comments

More Versions