Ich bin da gar nicht pingelig
Nina Hagen Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Oh, ich bin da gar nicht pingelig
Wenn ich dich brauche, klingeling, klingel' ich
Magst du auch in den Federn sein
Ich läute dich heraus
Dann drückst du auf den Summer
Und lässt mich rein ins Haus
Du, du teilst mit mir den Schlummer
Und allen meinen Kummer
Den schlaf' ich bei dir aus

Die Nacht kann noch so tief sein
Das Licht kann noch so schief sein
In dem ich unten steh'
Das ist mir ziemlich schnurz
Ich brauch' um dich zu wecken
Bloß den Finger auszustrecken
Einmal lang und zweimal kurz
Einmal lang und zweimal kurz

Zwischen Abendwind und Morgentau
Das ist die reine Freude
Zwischen dir und mir
So viel Dankbarkeit
Das ich nichts davon vergeude

Oh, ich bin da gar nicht pingelig
Wenn ich dich brauche, klingeling, klingel' ich
Magst du auch in den Federn sein
Ich läute dich heraus
Dann drückst du auf den Summer
Und lässt mich rein ins Haus
Du, du teilst mit mir den Schlummer
Und allen meinen Kummer
Den schlaf' ich bei dir aus

Mein Ärger kann sehr groß sein
Ich werd' ihn bald schon los sein
Der Platz dafür bist du
Der Platz dafür bist du

Du machst dich unentbehrlich
Ich glaub' du liebst mich ehrlich
Denn du hörst mir gründlich zu
Denn du hörst mir gründlich zu, huh

Zwischen Sommertag und Winternacht
Da liegt ein Stückchen Leben
Zwischen dir und mir
Was bisher nicht war
Das wird sich noch ergeben

Oh, ich bin da gar nicht pingelig
Wenn ich dich brauche, klingeling, klingel' ich
Magst du auch in den Federn sein
Ich läute dich heraus
Dann drückst du auf den Summer
Und lässt mich rein ins Haus
Du, du teilst mit mir den Schlummer
Und allen meinen Kummer




Den schlaf' ich bei dir aus
Den schlaf' ich bei dir aus

Overall Meaning

The song "Ich bin da gar nicht pingelig" by Nina Hagen is a love song that expresses the singer's deep appreciation for her lover. In the opening verse, she sings about how she isn't picky when it comes to contacting her partner, and she is willing to wake them up from their sleep by ringing the doorbell if she needs them. She doesn't care about external circumstances like the night being dark or the light being crooked, as long as she can reach her lover. The second verse describes the strong bond between the couple - the singer feels thankful to have found such a warm place in her lover's arms, where she can share her worries and sleep peacefully. She also speaks about how her lover is the perfect place for her anger, and how it vanishes in their presence.


The chorus repeats the first verse and reinforces the idea that the singer will call her lover whenever she needs them. The third verse talks about the importance of communication in their relationship. The singer believes that her partner values her opinions and listens to her deeply, which is evident in the way they understand each other. The final verse acknowledges the transient nature of life and how love is the only constant that brings meaning to it.


Overall, the song is a beautiful tribute to the singer's lover and their unbreakable connection.


Line by Line Meaning

Oh, ich bin da gar nicht pingelig
I'm not particular about how and when I contact you


Wenn ich dich brauche, klingeling, klingel' ich
I will call you whenever I need you, without hesitation


Magst du auch in den Federn sein
It doesn't matter if you're sleeping or not


Ich läute dich heraus
I will ring your doorbell to wake you up


Dann drückst du auf den Summer
You will activate the door buzzer to let me in


Und lässt mich rein ins Haus
You will allow me to enter your house


Du, du teilst mit mir den Schlummer
You share your sleep with me


Und allen meinen Kummer
And help me to forget all my troubles


Den schlaf' ich bei dir aus
I feel better when I sleep with you


Die Nacht kann noch so tief sein
The darkness does not bother me


Das Licht kann noch so schief sein
The light might be inadequate


In dem ich unten steh'
While I'm waiting outside your house


Das ist mir ziemlich schnurz
It does not bother me at all


Ich brauch' um dich zu wecken
I just need to signal you to wake up


Bloß den Finger auszustrecken
By just extending my arm


Einmal lang und zweimal kurz
One long and two short buzzes is all I need to do


Zwischen Abendwind und Morgentau
Between evening breeze and morning dew


Das ist die reine Freude
It brings me pure joy


Zwischen dir und mir
Between you and me


So viel Dankbarkeit
I am grateful for you


Das ich nichts davon vergeude
I won't let any moment go to waste


Mein Ärger kann sehr groß sein
I can get very angry at times


Ich werd' ihn bald schon los sein
But I know you will make me feel better soon


Der Platz dafür bist du
You are the one who can ease my anger


Du machst dich unentbehrlich
You make yourself indispensable


Ich glaub' du liebst mich ehrlich
I feel that you love me truly


Denn du hörst mir gründlich zu
You listen to me carefully


Zwischen Sommertag und Winternacht
Between summer days and winter nights


Da liegt ein Stückchen Leben
There is a piece of life that we share


Was bisher nicht war
Something that has not happened before


Das wird sich noch ergeben
Will keep unfolding in the future


Den schlaf' ich bei dir aus
I prefer to sleep with you to feel better




Lyrics © Roba Music
Written by: Helmut Frommhold, Werner Mangalin

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Анна Шурочкина

2:38 WTF

More Versions