OBK is a techno-pop group from Barcelona (Spain).
It was fo… Read Full Bio ↴English:
OBK is a techno-pop group from Barcelona (Spain).
It was founded by Miguel Arjona and Jordi Sánchez in the late 1980s. OBK are big fans of Depeche Mode and the name of the group OBK is short for "Oberkorn (It's a Small Town)", the name of the B-side from "The Meaning of Love".
Discography
* 2008: Ultimatum
* 2005: Feeling
* 2004: Sonorama
* 2003: Babylon
* 2001: Extrapop
* 2000: Antropop
* 1998: Singles '91-'98
* 1996: Donde el Corazón Nos Lleve
* 1995: Trilogía
* 1993: Momentos De Fe
* 1991: Llámalo Sueño
Español:
Jordi y Miguel se conocieron en Sant Feliu de Llobregat (Barcelona), en 1982, practicando atletismo. Al poco tiempo empezaron a compartir su admiración por las bandas techno de la época, tales como Yazoo, Visage, OMD y Depeche Mode.
Fue precisamente el título de una canción de Depeche Mode, "Oberkorn", el que les dio la idea para ponerle nombre al grupo que formarían más adelante, que más tarde convertirían en las siglas que hoy todos conocemos.
Siendo unos jovencitos con la veintena recién cumplida, se plantearon ofrecer sus canciones a algunas discográficas, que en aquella época no querían ni oír hablar de música techno, algo que no vendía demasiado. Al final lo consiguieron, gracias a la cara B de su maqueta donde se encontraba OCULTA REALIDAD.
En 1991 sacaron su primer disco "Llámalo sueño", con Blanco y Negro Music. En 1993 lanzaron al mercado "Momentos de fe", con la misma discográfica. En 1995 editan "Trilogía", en este caso cambiaron a Hispavox, discográfica con la que han seguido hasta el momento.
Su cuarto disco "Dónde el corazón nos lleve", el cual vio la luz en 1996, fue grabado en Julio y Agosto de ese año en los estudios Rod's Musics de Barcelona. Para éste contaron con la colaboración de Antonio Carmona, guitarrista de Luz Casal, en una versión acústica. Hay que decir que este fue el disco donde los críticos atacaron más al grupo y es posible que haya sido la peor época de su carrera. Ante todo, este disco confirmó la unidad del grupo para componer buenas melodías pop, abriendo el disco a nuevas fronteras de la música electrónica.
En 1998 lanzan al mercado "SINGLES 91-98". Donde, según dicen, quisieron rendir un homenaje a sus fans y a su música. Para las nuevas canciones incluidas en el disco contaron con la colaboración de Pedro Guerra, al bajo, y de Pedro Sánchez (Ketama), en la batería. Y para la remezcla de "Historias de amor" contaron con el estupendo trabajo del grupo A.S.A.P.
En Marzo de 2.000, editan el trabajo "Antropop", bajo la producción de Carlos Jean, el cual, ha sabido dar su toque personal a este álbum, sin perder nada de la esencia de OBK.
En Marzo de 2.001, sale a la venta su disco "Extrapop", un disco de remezclas de de su anterior trabajo, con algunas canciones nuevas y dos versiones.
En Marzo de 2.003 ve la luz su octavo disco "Babylon", un disco con 10 temas inéditos que nos descubren un nuevo sonido del grupo, tomando influencias de grupos como De/Vision, Mesh o artistas como Madonna en algunos de sus temas, y con una buena dosis de cosecha propia.
A principios de 2004 sorprenden a sus seguidores con "Sonorama", un disco recopilatorio que recoge los éxitos de toda su carrera, y que nuevamente les permite mostrar la evolución de su sonido, muy influenciada por Carlos Jean, en este nuevo trabajo se recoge una interesante colaboración con Alaska, a dúo con Jordi en "Quiéreme otra vez", y un tema inédito "Ni te das cuenta".
En Septiembre de 2005 se edita el que es su décimo disco, "Feeling". Bajo la producción de Carlos Jean, el disco nos muestra el lado más introspectivo de Jordi y Miguel, y recuerda a sus primeros trabajos.
Jordi y Miguel siempre han sabido rodearse de un fabuloso equipo de músicos y técnicos de sonido e iluminación, que han contribuido a que los conciertos de OBK pasen de ser algo más que conciertos, para convertirse en auténticas fiestas. Trataremos de hacer que sepais un poco más sobre alguno de estos colaboradores, que en algunas ocasiones llevan acompañando al grupo desde sus inicios.
Vamos a centrarnos en estos tres chicos, que son los que han compartido escenario con Jordi y Miguel a lo largo de toda la gira de Antropop y Extrapop:
- Sergi Pérez: Uno de los teclistas del grupo. Colabora con OBK desde hace tiempo, y perteneció a la banda Santuario hasta 1995. Además de esta profesión es productor de otros grupos y un artista con personalidad propia. Si pinchas sobre su nombre tendrás una completísima información sobre su carrera profesional.
- Iván Blasco: Al igual que Sergi, Iván es un antiguo componente del grupo Santuario, tras la desaparición del mismo pasó a formar parte de OBK, y desde entonces ahí ha seguido, ya son unos cuantos años al lado de Jordi y Miguel.
- Javi Pedreira: Además de ser el guitarrista en concierto durante la gira Babylon, Javi ha colaborado en la instrumentalización de FEELING, con sus arreglos de guitarra en varios temas.
- Pablo Serrano: El batería que acompaña a OBK en la nueva gira de Babylon. Que además de tocar, hace los coros a Jordi en algunos temas. Si pinchas sobre su nombre tendrás parte de su biografía.
Quién soy yo
OBK Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Dolor en un cajón? ¿quién
Desde dentro, pretende ser profeta con mi voz?
Qime ¿quién soy yo? la manta que me
Envuelve me confundió, no puedo ver mi
Interior. la noria de esta feria no se
Paró, no paró. hoy duermo en mi
Día paró. y el mundo ya no gire para
Los dos...
Me siento el amante que el alma por un beso
Regaló, queriendo más tarde, el
Alma, el beso y mi vida anterior.
Dime ¿quién soy yo? la manta que me
Envuelve me confundió, no puedo ver mi
Interior. la noria de esta feria no se
Paró, no paró. hoy duermo en mi
Locura con la intención de ver que un
Día paró. y el mundo ya no gire para
Los dos... para los dos... para los dos...
La manta que me envuelve me confundió, no
Puedo ver mi interior. la noria de esta feria no
Se paró, no paró. hoy duermo en mi
Locura con la intención de ver que un
Día paró. y el mundo ya no gire para
Los dos... para los dos... para los dos...
La magia k me envuelve
Me confundio
No puedo ver mi interior
La noria de esta feria
No se paró
No parooooo
Hoy duermo en mi locura con la intencion
De ver k un dia paró
Y el mundo ya no gire para los dos
Para los dos
Para los dos
Para los dos...
The lyrics of "Quién soy yo" by OBK explore the theme of personal identity and the struggle to understand one's true self. Throughout the song, the singer asks who has put their pain into a box and who pretends to be a prophet with their voice, highlighting the external pressures on our sense of self. The singer also discusses feeling confused and unable to see their interior because of the "blanket" that surrounds them, representing the inner turmoil that prevents them from truly understanding themselves. The chorus repeats the question "Dime, ¿quién soy yo?" ("Tell me, who am I?"), emphasizing the central theme of the song and the singer's quest for self-discovery.
Line by Line Meaning
Quién desde fuera, metió nuestro dolor en un cajón?
Who from outside put our pain in a drawer?
¿quién Desde dentro, pretende ser profeta con mi voz?
Who from within aims to prophetize with my voice?
Qime ¿quién soy yo? la manta que me envuelve me confundió, no puedo ver mi interior.
Say who am I? The blanket that covers me confused me, I cannot see inside of me.
La noria de esta feria no se paró, no paró.
The Ferris wheel at this fair did not stop, did not stop.
Hoy duermo en mi locura con la intención de ver que un día paró.
Today, I sleep in my madness with the intention of seeing it stop one day.
Y el mundo ya no gire para los dos...
And the world no longer revolves around us...
Me siento el amante que el alma por un beso regaló, queriendo más tarde, el alma, el beso y mi vida anterior.
I feel like the lover that the soul gave away for a kiss, wanting later the soul, the kiss, and my previous life.
La magia k me envuelve Me confundio No puedo ver mi interior
The magic that surrounds me confused me. I cannot see inside of me.
Para los dos Para los dos Para los dos...
For both of us, for both of us, for both of us...
Contributed by Madison D. Suggest a correction in the comments below.