愛のサーキット
ORIGINAL LOVE Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

ああ あなたは その
堪らない素足を
ああ 気付かれるように
そっと組みかえる

ばらまくフェロモン
と一緒にインテリジェンス
誰もが Feel So Good
Satisfaction!
あなたが欲しい
だけど素敵な あなたは
いつでもきっかり
神様の言う通り

俺もそれだけは
合わせられない

極楽浄土で金儲け
どうぞ世界を変えてくれ
極楽浄土へ行かない
俺のイマジン 今
修羅場のサーキット
飛ばし続ける

ああ あなたと一緒に
天国に昇りたい
ああ けれども
天国なんてものはない
だからこの壊れた
サーキットを
回りつづけてる
俺は No Satisfaction!
そんな中で あなたは
神様の お話を
コマーシャルし続けて
もう勝手にしてくれよ ちょっと

俺もそこまでは
合わせられない

極楽浄土で金儲け
どうぞ世界を変えてくれ
極楽浄土へ行かない
俺のイマジン 今
修羅場のサーキット
飛ばし続ける

勝手にしてくれよ ちょっと

俺もそんなふうに
合わせられない

極楽上土で金儲け
どうぞ世界を変えてくれ
極楽浄土へ行かない
俺のイマジン 今
修羅場のサーキット
飛ばし続ける

極楽浄土で金儲け
どうぞ世界を変えてくれ
極楽浄土へ行かない
俺のイマジン 今...

Love Circuit
Sha la la
Love Circuit
Sha la la

修羅場のサーキット
修羅場のサーキット
修羅場のサーキット




修羅場のサーキット
愛のサーキット

Overall Meaning

The lyrics to ORIGINAL LOVE's song 愛のサーキット, or "Love Circuit" in English, speaks about the desire for love and the struggles that come with it. It employs the imagery of a race track, where the singer is in a constant loop, wanting to reach heaven, but ultimately realizing that it doesn't exist. The singer is captivated by their object of affection, represented by their alluring feet, emitting strong pheromones.


The lyrics also touch on the idea of intelligence and everyone feeling good, but the singer's satisfaction is elusive because the person they want is always perfect and following the rules, as if listening to God's commands. The singer entertains the idea of changing the world, but ultimately is stuck in the cycle of the "Love Circuit." The song ends with the repetition of the phrase "Love Circuit" as if it's a mantra or a reminder that love is a cycle, but it's worth it to keep going.


Overall, the lyrics convey the complexity of love, the desire for intimacy, and the struggles that come with relationships. The metaphors of the race track and the idea of a circuit highlight the cyclical nature of love, with the singer continuing to race despite the odds.


Line by Line Meaning

ああ あなたは その 堪らない素足を
Oh, your unbearable bare feet


ああ 気付かれるように そっと組みかえる
Oh, i rearrange them so you're noticed


ばらまくフェロモン と一緒にインテリジェンス
Intelligence, together with spreading pheromones


誰もが Feel So Good Satisfaction!
Everyone feels good, satisfaction!


あなたが欲しい
I want you


だけど素敵な あなたは
But you're a wonderful person


いつでもきっかり 神様の言う通り
Always perfectly following the gods' words


俺もそれだけは 合わせられない
I can't keep up with that


極楽浄土で金儲け どうぞ世界を変えてくれ
Make money in paradise, go ahead and change the world


極楽浄土へ行かない 俺のイマジン 今 修羅場のサーキット 飛ばし続ける
I can't go to paradise, so I continue to race on this battlefield


ああ あなたと一緒に 天国に昇りたい
Oh, I want to ascend to heaven with you


ああ けれども 天国なんてものはない
Oh, but there's no such thing as heaven


だからこの壊れた サーキットを 回りつづけてる
So I keep circling this broken circuit


俺は No Satisfaction!
I have no satisfaction!


そんな中で あなたは 神様の お話を コマーシャルし続けて
Meanwhile, you keep commercializing stories about the gods


もう勝手にしてくれよ ちょっと
Just do what you want, okay?


俺もそこまでは 合わせられない
I can't go along with that


極楽上土で金儲け どうぞ世界を変えてくれ
Make money in the paradise above, go ahead and change the world


修羅場のサーキット 飛ばし続ける
Continuing to race on this battlefield


極楽浄土で金儲け どうぞ世界を変えてくれ
Make money in paradise, go ahead and change the world


極楽浄土へ行かない 俺のイマジン 今...
I can't go to paradise, I imagine it now...


Love Circuit Sha la la Love Circuit Sha la la
Love circuit Sha la la, love circuit Sha la la


修羅場のサーキット 修羅場のサーキット 修羅場のサーキット 修羅場のサーキット 愛のサーキット
The battlefield circuit, the battlefield circuit, the battlefield circuit, the battlefield circuit, the circuit of love




Contributed by Natalie O. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions