Inês
O Grilo Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
E eu fiquei
O que vai ser de mim eu não sei
Eu tô tentando seguir em frente
Mas assim contra corrente acho que eu vou me afogar
O que me resta é imaginar
Como seria passar mais uns dias
Com você
Coisas que eu não faço desde que você saiu daqui
Mas o Sol há de brilhar mais uma vez
Se não for pra ser aqui
Brilha onde tá Inês
Eu não sei mas
Alguns dias atrás eu sabia
Eu sabia
Venha me tirar desse sofá
Porque eu não quero mais ficar
Onde Inês
Não está
Sábia
Venha aqui cantar pra mim
Porque tá tudo tão ruim desde que ela partiu
As praias do Rio não lotam mais
As gaivotas não pousam mais nos cais
Os carros deixaram as marginais
E até o tempo parece andar pra trás
Sem você
Mas o Sol há de brilhar mais uma vez
Se não for pra ser aqui
Brilha onde tá Inês
Eu não sei mas
Alguns dias atrás eu sabia
Eu sabia
Venha me tirar desse sofá
Porque eu não quero mais ficar
Onde Inês
Não está
Sabiá
Venha aqui cantar pra mim
Porque tá tudo tão ruim desde que ela partiu
The lyrics of O Grilo's song "Inês" are a poignant reflection on loss and grief. The song portrays the emotions of the singer after the departure of someone they loved, presumably Inês. The lyrics suggest that the singer is struggling to move on and feels as if they are constantly struggling against the current, likely of their own emotions. The opening lines convey a sense of confusion and uncertainty about the future. The singer wonders what will become of them now that Inês is gone, and the fear of drowning in their sorrow is palpable.
The song transitions to the singer's memories of their time with Inês, particularly the simple pleasures they shared such as watching the sunrise and smiling together. The singer seems to feel that they have lost their ability to find joy in these things since Inês departed. The repeated lines about the sun shining again suggest that the singer still has hope that things will get better, even if it requires being apart from Inês. The final verses highlight how the singer's loss has affected the world around them, from the empty beaches to the absence of seagulls. The refrain, "Sabiá, Venha aqui cantar pra mim" ("Sabiá, come here and sing to me"), suggests that the singer is seeking comfort from a bird, perhaps a nod to the Brazilian folklore belief that the sabiá is a messenger of love and good news.
Line by Line Meaning
Você se foi
You left
E eu fiquei
And I stayed
O que vai ser de mim eu não sei
I don't know what will become of me
Eu tô tentando seguir em frente
I'm trying to move on
Mas assim contra corrente acho que eu vou me afogar
But going against the current, I think I'll drown
O que me resta é imaginar
All I have left is to imagine
Como seria passar mais uns dias
What it would be like to spend a few more days
Com você
With you
Ver o Sol nascer e sorrir
Watching the sun rise and smiling
Coisas que eu não faço desde que você saiu daqui
Things I haven't done since you left
Mas o Sol há de brilhar mais uma vez
But the sun will shine again
Se não for pra ser aqui
If it's not meant to be here
Brilha onde tá Inês
Shine where Inês is
Eu não sei mas
I don't know, but
Alguns dias atrás eu sabia
A few days ago, I knew
Venha me tirar desse sofá
Come take me off this couch
Porque eu não quero mais ficar
Because I don't want to stay anymore
Onde Inês
Where Inês isn't
Não está
Isn't
Sábia
Wise
Venha aqui cantar pra mim
Come here and sing to me
Porque tá tudo tão ruim desde que ela partiu
Because everything has been so bad since she left
As praias do Rio não lotam mais
The beaches of Rio aren't crowded anymore
As gaivotas não pousam mais nos cais
The seagulls don't land on the docks anymore
Os carros deixaram as marginais
The cars have left the highways
E até o tempo parece andar pra trás
And even time seems to be moving backwards
Mas o Sol há de brilhar mais uma vez
But the sun will shine again
Se não for pra ser aqui
If it's not meant to be here
Brilha onde tá Inês
Shine where Inês is
Eu não sei mas
I don't know, but
Alguns dias atrás eu sabia
A few days ago, I knew
Venha me tirar desse sofá
Come take me off this couch
Porque eu não quero mais ficar
Because I don't want to stay anymore
Onde Inês
Where Inês isn't
Não está
Isn't
Sabiá
Sabiá bird
Venha aqui cantar pra mim
Come here and sing to me
Porque tá tudo tão ruim desde que ela partiu
Because everything has been so bad since she left
Writer(s): andré firmino da silva, lucas magalhães teixeira, gabriel cavallari da glória, pedro de azevedo martins, gabriel xavier santos da cunha
Contributed by Olivia O. Suggest a correction in the comments below.
Showlivre
Inscreva-se no canal e não perca as novidades do dia ativando o sininho! 😉
Thiago Portela
obrigado por trazer um "ao vivo" dessa banda maravilhosa
Maria Eduarda Lima
a perfeição.
Cristian Feitosa
Adoro O Grilo
João Pedro
macaulay culkin doidão lá atrás, menó
Giovanna Abbott
Negócio é ver o vídeo só focando nas caras do baterista KKKKKKKK muito bom cr