Tañón is the youngest of four children born to José Tañón and Carmen Gloria Ortíz. Much of her life, her middle-class family lived in Levittown, Puerto Rico. Her childhood and teenage years were just like that of any other average child; the only difference was that Tañón wanted to be a singer.
Tañón's singing career started when she joined a group called Las Nenas de Ringo y Jossie (Ringo and Jossie's Girls) in the 1980s. A short time later a very popular group in Puerto Rico called Chantelle noticed her mezzo soprano voice and recruited her. They saw in her what they needed for their merengue style of music. When Tañón was a member of Chantelle, they scored their biggest hit, Aunque Tú no Quieras (Even If You Don't Want It), which was popular in Latin America.
In 1992, Tañón signed a contract with the WEA Latina record label to record a solo album. Her first recorded album was titled, Sola (Alone). Among the songs in the album were, Me Cambio por Ella (He Traded Me For Her), and Quiero estar Contigo (I Want To Be With You).
In 1993, she recorded her second album for WEA Latina, Mujer de Fuego (Woman of Fire). Tañón also debuted as a composer with the song, Presencié tu Amor (I Witnessed Your Love).
In 1994, Tañón earned her first double platinum record and in 1995, she earned three more platinum records with her album, Siente el Amor (Feel the Love). This album also included another of her compositions, Unicornio (Unicorn), which was written to the rhythm of Salsa and also included the unforgettable Merengue song, Es Mentiroso (He's a Liar). Tañón had gained fame and recognition throughout Latin America.
Tañón recorded a Tex-Mex CD with Mexican singer Marco Antonio Solís called Nuevos Senderos. She was now being heard internationally, and with that recording she became the first Puerto Rican musician to be certified by the RIAA to sell over half a million records. The album lead single, the ballad, Basta Ya topped the U.S. Billboard Top Latin Tracks for several weeks, and became Tañón first #1.
In 1997, Tañón debuted as an actress in the Puerto Rican version of the popular production of "Jesus Christ Superstar", produced by Rafo Muñiz. She played the part of Mary Magdalene. This version had a tropical feel to it and included some of Tañón's songs.
In 1998, Tañón married Juan González a Puerto Rican major league baseball star. In 1999, after many scandals, the marriage ended in divorce. The couple had a daughter, Gabriella Marie.
In 2000, Tañón, who was now known as the "Woman in Fire" by her fans, recorded her first concert, titled, Olga Viva...Viva Olga in the House of Blues in Orlando, Florida. This production was named by the National Foundation of Popular Culture as one the top 20 productions of the year. The record went platinum and Tañón earned her first Grammy Award.
On August 2000, Tañón sold out 12 shows in the Antonio Paoli Hall at the Luis A. Ferre Center of the Fine Arts in San Juan. Later that same month, she debuted in the Bass Performance Hall in Fort Worth, Texas. Her performances received rave reviews in the Fort Worth Star Telegram and the Dallas Morning News.
At the end of 2000, Tañón presented her musical spectacular at the Anayansi Theater in Panama, and toured the southeastern United States with Mexican singer Alejandro Fernandez.
In 2001, Tañón recorded a CD titled, Yo Por Ti (Me for You), which won both American and Latin Grammys. The first single, Como Olvidar, topped the U.S. Billboard Top Latin Tracks. The CD became a best-seller in Puerto Rico, Latin America, and among the Hispanic population in the United States.
In 2002, Tañón toured many countries, including Venezuela, Panama and the United States. That year she became the first merengue artist to successfully score a chart topper in the Middle East when her partnership with Egyptian music singer Hakim yielded the highly successful Arabian hit, Ah Ya Albi. In 2003, Tañón toured Europe and made a total of ten recordings for WEA Latina. In 2003 she released Sobrevivir and won her fourth Grammy. She also married music producer Billy Denizard, with whom she had two sons, Indiana Noa and Ian Nahir.
As part of a international tour called, "Evolution Tour 2008", Tañón traveled to Italy where she would make a presentation at the Festival Latinoamericano on July 5, 2008.
In 2005, Olga Tañón made public that her daughter Gabriela is one of only 50 people in the world to have Sebastian syndrome, a rare disease. Her plans are to keep touring and donate some of the money that she earns to find her daughter a cure. She also released her hit album, Una Nueva Mujer, which won Best Contemporary Tropical Album at the 2006 Latin Grammys.
In support of Latin American immigrants in the U.S., in 2006 Olga recorded, Nuestro Himno in collaboration with Pitbull, Carlos Ponce, and Wyclef Jean.
Bésame
Olga Tañón Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Yeeeeh eeeeeeeehhh yeeeee eeehhhh uuuumm
Si tú me quieres, si tú me amas
Si tú me quieres, si tú me amas
Bésame agresivamente
Y yo te quiero y yo te amo
Abrázame, apriétame
Que quiero senrtir tu cuerpo
Acercate, tómame
Bésame agresivamente
Que esos labios ardientes queman como volcán
Acércate a mi que los quiero besar
Prueba mis labios que te van a agradar
Acércate a mi si los quieres probar
Tucu tucu tucu me hace el corazón siempre que te veo pierdo la razón
La tierra te tiembla y sueño despierta dame un cariñito aunque sea chiquito
Ay medio pocito sabes una cosa que cuando te veo yo me vuelvo loca
Como un reo, ohehoheh
Está mi corazón, ohehoheh
Tú lo aprisionaste, ohehoheh
Con fuerte pasión, ohehoheh (2x)
Ieeeeeeeeee ehhhhhhhh ieeeeeee ieeeeeeeeh ieeeih
Si tú me quieres, si tú me amas (4x)
Ayer me miraste con deseos de amar
Me tomaste en tus brazos
Contigo me quiero quedar…
These lyrics are from Olga Tañón’s song called “Bésame,” which translates to “Kiss me” in English. The song is about two lovers who are passionately in love and want to express their feelings physically. The singer invites the other person to kiss her aggressively and expresses her own desire to embrace and feel the other person’s body. She compares the other person’s lips to a burning volcano and asks them to come closer to experience the sensation of kissing her. The song also emphasizes the intense and overwhelming feeling of love, with the chorus repeating the lines “If you love me, if you want me, kiss me aggressively.”
The chorus of the song is repeated throughout, emphasizing the raw passion and desire between the two lovers. The verses explore the physical aspects of the relationship, with the imagery of lips burning like a volcano and the desire to feel each other’s bodies. The bridge of the song introduces a new element, describing the physical reaction of the singer’s heart to the other person, comparing it to the pounding of a prisoner’s heart.
Overall, the song is a passionate and intense expression of physical love and desire between two people. The singer’s vocals and the upbeat music create an energetic and fun atmosphere, with the repeated refrain adding to the catchy nature of the song.
Line by Line Meaning
Que quieres besarme, bésameeee
The singer wants the listener to kiss them and is inviting them to do so.
Si tú me quieres, si tú me amas
If the listener loves the singer, they should kiss them.
Bésame agresivamente
The singer wants the listener to kiss them passionately and with force.
Y yo te quiero y yo te amo
The artist loves the listener and wants them to know it.
Abrázame, apriétame
The artist wants to be held and squeezed tightly.
Que quiero senrtir tu cuerpo
The singer wants to feel the physical presence of the listener's body.
Acercate, tómame
The singer wants the listener to come closer and hold them.
Que esos labios ardientes queman como volcán
The artist finds the listener's hot kisses irresistible and wants more.
Acércate a mi que los quiero besar
The artist wants the listener's lips to be close to theirs so they can kiss them.
Prueba mis labios que te van a agradar
The artist wants the listener to test and enjoy their own kissing prowess.
Tucu tucu tucu me hace el corazón siempre que te veo pierdo la razón
The singer's heart beats faster whenever they see the listener and they become infatuated with them.
La tierra te tiembla y sueño despierta dame un cariñito aunque sea chiquito
The artist is so in love with the listener that their world shakes and they long for even the smallest amount of affection from them.
Ay medio pocito sabes una cosa que cuando te veo yo me vuelvo loca
Seeing the listener drives the singer crazy with desire for them.
Como un reo, ohehoheh
The singer's heart feels trapped and imprisoned by their love for the listener.
Está mi corazón, ohehoheh
The singer's heart is beating heavily with passion for the listener.
Tú lo aprisionaste, ohehoheh
The listener captured the artist's heart and is holding it tightly.
Con fuerte pasión, ohehoheh (2x)
The listener is holding the artist's heart with strong and passionate intensity.
Si tú me quieres, si tú me amas (4x)
The singer reiterates that the listener should kiss them if they love them.
Ayer me miraste con deseos de amar
The listener looked at the singer with a desire for love.
Me tomaste en tus brazos
The listener held the artist in their arms.
Contigo me quiero quedar…
The artist wants to stay with the listener and be close to them.
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind