Une Saison En Enfer
Olympe Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Mes jours se suivent,
Mes nuits se sauvent,
Et moi je reste là.
Parfois j'dérive,
Je me retrouve,
Là où je n'devrais pas.

J'apprends à perdre,
Parce qu'il faut savoir perdre aussi.
Je me relève,
Mais je retomb'rais c'est ainsi.

Une saison en enfer
Une autre au paradis
Avant de trouver la lumière,
Il faut oublier tout c'qui brille.
Une saison à sourire,
Une autre à regretter,
C'est aussi la beauté d'la vie, tu sais.

Des amis vont,
Des amis viennent,
Et moi je reste ici.
Je touche le fond,
J'touche le sommet,
Entre arc-en-ciel et jours de pluie.

J'apprends à être,
un peu meilleur avec le temps.
Souvent je rêve,
Car demain se conjugue au présent.

Une saison en enfer
Une autre au paradis
Avant de trouver la lumière,
Il faut oublier tout c'qui brille.
Une saison à sourire,
Une autre à regretter,
C'est aussi la beauté d'la vie, tu sais.

J'ai vu l'hiver comme je te vois.
J'ai vu l'hiver et j'ai compris,
Que l'existence, n'aurait pas d'sens,
Si on payait jamais le prix.
J'ai vu le printemps revenir,
Comme l'amour qu'on attendait plus.




Je l'ai vu aussi repartir,
Mais rien n'est perdu.

Overall Meaning

The lyrics of Olympe's "Une Saison En Enfer" describe a person's journey through the highs and lows of life. The singer of the song expresses feelings of being stuck and drifting in life, but also acknowledges the importance of learning to lose and picking oneself up after a fall. The chorus of the song suggests that life is a series of seasons, with each one bringing different experiences and emotions. The singer imparts the message that one must let go of the ephemeral and focus on the long-term goal of finding true happiness and contentment.


Throughout the song, the singer appears to be reflecting on the transient nature of life and how everyone has their seasons of joy and despair. Their recollection of seeing winter and understanding its significance is a representation of the hardships one goes through in life. However, the fleeting moments of spring, a time that signifies renewal and rejuvenation, provide hope and the promise of better times ahead. The final line - nothing is lost - can be interpreted as an encouraging statement that even though things change, one can recover and move forward.


Olympe's "Une Saison En Enfer" is a poignant and reflective song that eloquently delves into the themes of resilience and hope. It encourages the listener to keep fighting, persevere through life's trials, and ultimately find joy and happiness.


Line by Line Meaning

Mes jours se suivent,
My days follow one after the other,


Mes nuits se sauvent,
My nights escape from me,


Et moi je reste là.
And I stay here,


Parfois j'dérive,
Sometimes I drift,


Je me retrouve,
I find myself,


Là où je n'devrais pas.
Where I shouldn't be.


J'apprends à perdre,
I learn to lose,


Parce qu'il faut savoir perdre aussi.
Because one must also know how to lose.


Je me relève,
I get up again,


Mais je retomb'rais c'est ainsi.
But I will fall again, that's how it is.


Une saison en enfer
A season in hell,


Une autre au paradis
Another one in paradise,


Avant de trouver la lumière,
Before finding the light,


Il faut oublier tout c'qui brille.
You have to forget everything that shines.


Une saison à sourire,
A season to smile,


Une autre à regretter,
Another to regret,


C'est aussi la beauté d'la vie, tu sais.
That's also the beauty of life, you know.


Des amis vont,
Friends come and go,


Des amis viennent,
Friends come,


Et moi je reste ici.
And I stay here.


Je touche le fond,
I hit rock bottom,


J'touche le sommet,
I reach the top,


Entre arc-en-ciel et jours de pluie.
Between rainbows and rainy days.


J'apprends à être,
I learn to be,


un peu meilleur avec le temps.
A little better with time.


Souvent je rêve,
Often I dream,


Car demain se conjugue au présent.
Because tomorrow is conjugated in the present tense.


J'ai vu l'hiver comme je te vois.
I saw winter as I see you.


J'ai vu l'hiver et j'ai compris,
I saw winter and I understood,


Que l'existence, n'aurait pas d'sens,
That existence would make no sense,


Si on payait jamais le prix.
If we never paid the price.


J'ai vu le printemps revenir,
I saw spring come back,


Comme l'amour qu'on attendait plus.
Like the love we no longer expected.


Je l'ai vu aussi repartir,
I also saw it go away,


Mais rien n'est perdu.
But nothing is lost.




Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: DAVID MARUANI, NAZIM KHALED

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Karen PADOVAN

juste magnifique, j'adore cette chanson bravo Olympe

More Versions