Licitação
Pato Fu Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Quando essa joça ficar pronta
Quero ver quem que dá conta
De contar como se conta
O dinheirão que vai pro saco!

Fazer pirâmide, jardim, não é problema
Bota o nome do Ayrton Senna
Põe na entrada do buraco
Põe na entrada do buraco!

Vamos errar português
Vamos eleger um bundão
Vamos votar em quem roubou mas fez
Pena de morte para os linchadores, ou não?
(Ou não?)

Já que a polícia não faz nada
O menininho da calçada
De dia dou moedinha
De noite eu dou porrada!

Vamos inventar uma nova dancinha
Sucatear o samba e maltratar o carnaval
Vamos dar um jeito de arrumar a vida
Então vamos morrer de uma vez, tá legal?
(Tá legal?)





Cole o seu pneu aqui!

Overall Meaning

The lyrics to Pato Fu's song "Licitação" criticize corruption and the misuse of public funds. The singer questions who will be able to keep track of all the money that will "go down the drain" once the project is finished. They suggest that building a pyramid or a garden with the name of a famous person like Ayrton Senna won't solve the issue of wasting public money. The phrase "Põe na entrada do buraco" (Put it at the entrance of the hole) reinforces the sense of throwing money away with no real benefit.


The lyrics also express a sense of frustration and disillusionment with the political system in Brazil. The singer suggests that people should vote for those who have stolen money but have done something useful with it. They also question the effectiveness of the police and suggest taking matters into their own hands, as seen in the line "De noite eu dou porrada!" (At night I beat him up!). The call for a "new dance" and to "scrap the samba" could be interpreted as a critique of the cultural complacency that sometimes allows corruption to go unchecked.


Line by Line Meaning

Quando essa joça ficar pronta
When this mess is finished


Quero ver quem que dá conta
I want to see who can handle it


De contar como se conta
Of counting how to count


O dinheirão que vai pro saco!
The big bucks that go down the drain!


Fazer pirâmide, jardim, não é problema
To make a pyramid, a garden, it's no problem


Bota o nome do Ayrton Senna
Put Ayrton Senna's name on it


Põe na entrada do buraco
Put it at the entrance of the hole


Vamos errar português
Let's make mistakes in Portuguese


Vamos eleger um bundão
Let's elect an idiot


Vamos votar em quem roubou mas fez
Let's vote for someone who stole but did something


Pena de morte para os linchadores, ou não?
Death penalty for lynchers, or not?


(Ou não?)
(Or not?)


Já que a polícia não faz nada
Since the police do nothing


O menininho da calçada
The little kid on the sidewalk


De dia dou moedinha
During the day I give a coin


De noite eu dou porrada!
At night I give a beating!


Vamos inventar uma nova dancinha
Let's invent a new dance


Sucatear o samba e maltratar o carnaval
To ruin samba and mistreat Carnival


Vamos dar um jeito de arrumar a vida
Let's find a way to fix life


Então vamos morrer de uma vez, tá legal?
So let's die once and for all, okay?


(Tá legal?)
(Okay?)


Cole o seu pneu aqui!
Stick your tire here!




Contributed by Hannah I. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found