All About the Married Life
Pizzicato Five Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

(konishi)
Translators: ed valdez, ted mills


Pizzicato mania no
Mina-san
Konbanwa
Pizzicato five desu

Anata wa toki-doki
Totemo kimagure
Watashi no koto nado
Wasureta mitai

Kô shite futari de iru no ni
Itsumo jibun no koto bakari
Kangaeteru no

Demo kekkyoku yappari sô na no
Sô iu koto ni shiteru no
Ima no toko toriaezu
Anata wa watashi ni
Watashi mo anata ni
Muchû no furi shiteru

Watashi mo toki-doki
Totemo taikutsu
Hoka no otoko no ko to
Dekakete shimau

Bonyari hitori no
Anata no koto wo omou to
Ijiwaru na kimochi ni naru no

Demo kekkyoku yappari sô na no
Sô iu koto ni shiteru no
Ima no toko toriaezu
Anata wa watashi ni
Watashi mo anata ni
Muchû no furi shiteru

Sore wa yappari sô na no
Sô iu koto ni shiteru no
Ima no toko toriaezu
Anata wa watashi ni
Anata mo watashi ni
Muchû no furi shiteru


---------------------------------
Good evening
Pizzicato maniacs!
We are
Pizzicato five!

Sometimes you are
Very moody
You seem to forget
All about me

Though we're together like this
You are always only
Thinking of yourself

But in the end it's no surprise
That you do such things
For the time being we'll just
Pretend to be in love
I pretend I am
And so do you

I too sometimes
Am very bored
I go out
With another boy

When I vacantly
I think about you alone
I become ill-tempered

But in the end it's no surprise
That I do such things
For the time being we'll just
Pretend to be in love
I pretend I am
And so do you

That's no surprise that
I do such things
For the time being we'll just
Pretend to be in love




I pretend I am
And so do you

Overall Meaning

The song "All About the Married Life" by Pizzicato Five explores the complexities and contradictions of a romantic relationship. The lyrics suggest that both partners in the relationship have moments of unpredictability and forgetfulness towards each other. The line "Sometimes you are very moody, you seem to forget all about me" conveys the idea that one partner is often preoccupied with their own thoughts and neglects the other's feelings and needs.


Despite the challenges they face as a couple, they continue to stay together. The line "Though we're together like this, you are always only thinking of yourself" implies that the singer acknowledges their partner's self-centered behavior, yet they remain committed to the relationship.


The chorus reveals a recurring theme in the song, where both partners pretend to be deeply in love with each other, even though they both have moments of boredom and seeking attention elsewhere. The singer confesses that they too sometimes get bored and go out with another person, highlighting their own flaws and imperfect behavior.


Overall, the lyrics convey a sense of resignation and acceptance of the imperfect nature of their relationship. Both partners are aware of each other's shortcomings and are willing to pretend to be deeply in love, despite the occasional emotional detachment and seeking attention from others. The song provides an honest portrayal of the complexities and contradictions that can arise within a long-lasting romantic relationship.


Line by Line Meaning

Pizzicato mania no
We are obsessed with Pizzicato Five


Mina-san
Hello, everyone


Konbanwa
Good evening


Pizzicato five desu
We are Pizzicato Five


Anata wa toki-doki
Sometimes you


Totemo kimagure
Are very moody


Watashi no koto nado
You seem to forget


Wasureta mitai
All about me


Kô shite futari de iru no ni
Though we're together like this


Itsumo jibun no koto bakari
You are always only thinking of yourself


Kangaeteru no
But in the end it's no surprise


Demo kekkyoku yappari sô na no
That you do such things


Sô iu koto ni shiteru no
For the time being we'll just pretend to be in love


Ima no toko toriaezu
I pretend I am


Anata wa watashi ni
And so do you


Watashi mo anata ni
I too sometimes


Muchû no furi shiteru
Am very bored


Hoka no otoko no ko to
I go out with another boy


Dekakete shimau
When I vacantly


Bonyari hitori no
I think about you alone


Anata no koto wo omou to
I become ill-tempered


Ijiwaru na kimochi ni naru no
But in the end it's no surprise


Sore wa yappari sô na no
That I do such things


Anata wa watashi ni
For the time being we'll just pretend to be in love


Watashi mo anata ni
I pretend I am


Muchû no furi shiteru
And so do you


Anata mo watashi ni
That's no surprise that




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Johannes Pong


on ポプリ

Holy $#it what a masterpiece. It might even be my favourite P5 album (so hard to choose)! Wow sounds even better than 1996. Konishi sensei is a genius. Timeless. No. It sounds like the future as well as disarmingly nostalgic. All Feelz.

03461827594


on xxxxxxxxxman

Jutt

More Versions