Running Man
Redo Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Поле разбитых стен без жилых домов
Долгов, кредитов, выданных счетов
Я все еще вежлив, до того что
Я еле жив, но я жить готов
Тянет внутрь так глубоко, что
Я теряю счет времени
Без транспорта через всю Москву
Это бесконечность в движении
Бесконечность в движении
Так далеко я от дома
Но мой маршрут на ладонях
Решаю сто проблем блядь в одной
Попав в другой социальный слой
Костюм, рубашка, все так же свой
Ведь я кричу ему:"Wagwan, boy!"
Я снова на работу
За мной, охотясь, бежит мой город
Кофе, и с утра я опять курьер
Чувствую себя как Running Man
Оставаясь также везде никем
Сотни шкур, я манекен
Мой день без воды в пустыне
Либо бесконечно под ливень
Кто я?
Ответ в блокноте, кто я?
Он не приходит, спорит
Что смоет временем
Заголовки как на подходе
По магистрали напротив
Я бегом, куда несут ноги
Стал проблемой для многих
Но не стал ни одной из копий

Не остановишь, как выстрел в лоб!
Быстрее, чем должен успеть все! все. все. все.
Поток, как не безымянных
Моя жизнь, все прошлое рядом
В спину бьет, но я смотрю прямо
Ведь, бегом, бегом, бегом, бегом, бегом, бегом
Я Running man, моя жизнь идет вся бегом, бегом, бегом, бегом, бегом, бегом
Я Running man, моя жизнь идет вся бегом

R-E-D-O F-L-O-W
Стиль идет от педаль до флоу
Через всех бегу, как Лейто, брат
Каждый день весь мой дом вверх дном
Ты хочешь хейта? Окей, легко
Моя дама жарче, чем твой альбом
Новый парт на мне, как клеймо
Ты сломаешь пальцы о клаву, лох
Все с нуля, каждый лист мой чист
Но дело в качестве, нахуй числа
Жизнь нас гнет. И сильней, чем твистер
Все отняв, как последний пристав
Смена баристы
Но крепче стал лишь новый треклист
Утро после бутылок виски
Теряю темп, и последний выход
Бегом, бегом, вне времени
Бегом, мне это под стать
Выключи мозг, мне так наплевать
Я белка в колесе обозрения
Закрой быстрей мои двери
Свет мерцает, как блик фантома
Еще один бешеный день
Чтоб вылить краски на полотно
Враг, мне также нужен ремонт
Чтоб откинуть свои сомнения
Транслируясь в параллелях
Обогнать стрелки моих часов
И я в этом весь
И не помог твой Бог
Но боком о бок я и мой блокнот
Вы так давно как-то там едины
Нас раздели, и мы взорвем здесь все

Не остановишь, как выстрел в лоб
Быстрее, чем должен успеть все
Поток, как не безымянных
Моя жизнь, все прошлое рядом
В спину бьет, но я смотрю прямо
Ведь, бегом, бегом, бегом, бегом, бегом, бегом




Я Running man, моя жизнь идет вся бегом, бегом, бегом, бегом, бегом, бегом
Я Running man, моя жизнь идет вся бегом

Overall Meaning

The lyrics to Redo's song "Running Man" describe the singer's experience of living in a city full of broken walls, debts, and endless running. Although the city drains him and makes him feel like he's nobody, he proudly wears his usual suit and shirt and greets everyone he meets on the way. He finds himself running endlessly through Moscow, his route held like a map in his hand as he solves multiple problems on the go. He feels like a mannequin, covered in a hundred skins and remaining a nobody in a city full of people.


Despite the negativity that surrounds this city, the singer characterizes himself as a "Running Man." He moves fast, faster than anyone could. He lives his life running, and his past is always close behind. He looks straight ahead, the future unknown, but he still runs. It's as if he's in a never-ending flow, and his life consists of living in the present moment as he runs through the city.


The song is an honest reflection of modern-day life in cities like Moscow. It shows the difficulties that people face while living in a metropolitan area where the pace of life never slows down. The singer's perspective is that he's a man who's trying to cope with a lifestyle full of running and endless responsibilities but still has hope and determination to keep going.


Line by Line Meaning

Поле разбитых стен без жилых домов
I see a field of broken walls without any homes.


Долгов, кредитов, выданных счетов
Debts, credits, and bills keep coming.


Я все еще вежлив, до того что
I'm still polite, though barely alive.


Я еле жив, но я жить готов
I'm barely alive, but still willing to live.


Тянет внутрь так глубоко, что
There's a deep pull inside me that I cannot shake.


Я теряю счет времени
I lose track of time.


Без транспорта через всю Москву
I travel all over Moscow without transportation.


Это бесконечность в движении
This is infinite motion.


Так далеко я от дома
I'm so far away from home.


Но мой маршрут на ладонях
My route is on the palm of my hand.


Решаю сто проблем блядь в одной
I solve a hundred fucking problems at once.


Попав в другой социальный слой
I find myself in yet another social layer.


Костюм, рубашка, все так же свой
My suit and shirt, all the same as ever.


Ведь я кричу ему:"Wagwan, boy!"
For I scream at him, "What's up, boy?"


Я снова на работу
I'm back at work again.


За мной, охотясь, бежит мой город
My city chases after me, hunting me down.


Кофе, и с утра я опять курьер
Coffee, and I'm a courier again this morning.


Чувствую себя как Running Man
I feel like the Running Man.


Оставаясь также везде никем
Remaining nobody, nowhere.


Сотни шкур, я манекен
Hundreds of skins, I'm a mannequin.


Мой день без воды в пустыне
My day is waterless in the desert.


Либо бесконечно под ливень
Or endlessly under the rain.


Кто я?
Who am I?


Ответ в блокноте, кто я?
The answer is in my notebook, who am I?


Он не приходит, спорит
He doesn't come, he argues.


Что смоет временем
What time will wash away.


Заголовки как на подходе
Headlines are coming.


По магистрали напротив
Opposite the highway.


Я бегом, куда несут ноги
I'm running where my feet take me.


Стал проблемой для многих
I became a problem for many.


Но не стал ни одной из копий
But I didn't become one of the copies.


Не остановишь, как выстрел в лоб!
You can't stop me, like a shot to the head!


Быстрее, чем должен успеть все! все. все. все.
Faster than everything has to be done! done. done. done.


Поток, как не безымянных
A stream, like the nameless.


Моя жизнь, все прошлое рядом
My life, all the past, still nearby.


В спину бьет, но я смотрю прямо
I'm hit from behind, but I look straight ahead.


Ведь, бегом, бегом, бегом, бегом, бегом, бегом
For, I'm running, running, running, running, running, running.


Я Running man, моя жизнь идет вся бегом, бегом, бегом, бегом, бегом, бегом
I'm the Running Man, my life is all about running.


R-E-D-O F-L-O-W
R-E-D-O F-L-O-W


Стиль идет от педаль до флоу
Style goes from pedal to flow.


Через всех бегу, как Лейто, брат
I run through everyone, like Leyto, brother.


Каждый день весь мой дом вверх дном
Every day my whole house is upside down.


Ты хочешь хейта? Окей, легко
You want hate? Okay, easy.


Моя дама жарче, чем твой альбом
My lady is hotter than your album.


Новый парт на мне, как клеймо
A new part on me, like a brand.


Ты сломаешь пальцы о клаву, лох
You'll break your fingers on the keyboard, idiot.


Все с нуля, каждый лист мой чист
Everything from scratch, every page of mine is clean.


Но дело в качестве, нахуй числа
But it's all about quality, fuck the numbers.


Жизнь нас гнет. И сильней, чем твистер
Life crushes us. And stronger than a twister.


Все отняв, как последний пристав
Taking everything away, like the last straw.


Смена баристы
Barista change.


Но крепче стал лишь новый треклист
But only the new tracklist got stronger.


Утро после бутылок виски
Morning after bottles of whiskey.


Теряю темп, и последний выход
I lose the beat, and the final exit.


Бегом, бегом, вне времени
Running, running, outside of time.


Бегом, мне это под стать
Running, it suits me.


Выключи мозг, мне так наплевать
Turn off your brain, I don't give a damn.


Я белка в колесе обозрения
I'm a squirrel in the wheel of observation.


Закрой быстрей мои двери
Close my doors faster.


Свет мерцает, как блик фантома
The light flickers, like a phantom's blink.


Еще один бешеный день
Another crazy day.


Чтоб вылить краски на полотно
To pour colors on the canvas.


Враг, мне также нужен ремонт
The enemy, just like me, needs repairs.


Чтоб откинуть свои сомнения
To dismiss my doubts.


Транслируясь в параллелях
Translating in parallel.


Обогнать стрелки моих часов
To outrun the hands of my clock.


И я в этом весь
And I'm all in.


И не помог твой Бог
And your God didn't help.


Но боком о бок я и мой блокнот
But side by side, me and my notebook.


Вы так давно как-то там едины
You've been united there for so long somehow.


Нас раздели, и мы взорвем здесь все
We're divided, but we'll blow everything up here.




Contributed by Hudson C. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions