In 2017, ReoNa became a finalist in an audition held by SACRA MUSIC, a subsidiary of Sony Music Entertainment (Japan) Inc. established in April of the same year which specializes in anime music. She earned a contract with the label and debuted the following year as the singing voice of the character 神崎エルザ in the anime series Sword Art Online Alternative: Gun Gale Online. She released the song ピルグリム on April 25, 2018, which topped iTunes Japan's anime singles chart as well as Amazon Japan's digital music rankings. This was followed by the release of two more songs featured in the anime series: step, step and Independence. These singles would be featured on the mini album ELZA, released on July 4, 2018. It peaked at No. 8 on the Oricon weekly charts.
ReoNa's debut single under her own name is SWEET HURT, released on August 29, 2018. The title track was used as the ending theme to the anime series Happy Sugar Life. Her second single is forget-me-not, released on February 6, 2019. It was used as the ending theme to the second half of the anime series Sword Art Online: Alicization, and also featured 虹の彼方に, used as the ending song for the season's 19th episode. ReoNa's fourth single ANIMA was released on July 22, 2020, and used as the opening theme for the second season of Sword Art Online: Alicization - War of Underworld. It is her highest charting single yet, peaking at No. 4 on the Oricon chart and No. 16 on the Billboard Japan Hot 100 chart.
ReoNa released her first album unknown on October 7, 2020.
ReoNa has an official homepage at https://www.reona-reona.com/
Believer
Reona Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
加速していく 思考は盲目
手繰るは糸 補完をしろ
摩耗していく 思想は冒涜
灰になって 消えてしまえたら
鳥になって どこか飛び去れたら
祈りも 誓いも 押し込めたまま
誰か愛を教えて 言葉を尽くして
何も知らない誰かが
何かを知るその為だけに
I'm your believer 心を繋いで
何もかもが弾ける
貴方が笑っている
泣けない夜の先に願った
Believer
想像は不要 互換は理想
加工していく 心の冒涜
花になって ただ風に揺られたら
蝶になって ヒラヒラ踊れたら
最期の時まで 間違っても良かったと
希望も 期待も 古びた器に
ならば愛を教えて 想いを尽くして
何も持たない誰かが
何かを得るその為だけに
I'm your believer 心を閉ざして
何もかもが流れる
貴方が悔やんでいる
泣いていた夢の中で願った
Believer
何度壊れても 何度砕けても
それでもただきっと
そこに立つのでしょう
ならば愛を教えて 命を数えて
誰か教えて
言葉を尽くして
想いを尽くして
誰か愛を教えて 言葉を尽くして
何も知らない誰かが
何かを知るその為だけに
I'm your believer 心を繋いで
何もかもが弾ける
貴方が笑っている
泣きたい夜を越えて出会った
祈った believer
Believer
The lyrics to Reona's song Believer reflect a sense of inner turmoil and uncertainty, set against the desire for hope and connection. The first stanza describes a situation that seems "dark" and "blind," with thoughts that are accelerating and becoming more erratic. The second stanza speaks of the need to "complete" and "reinforce" oneself, as one's beliefs and principles become worn and weakened. The chorus introduces the idea of being a "believer," someone who can connect with another and experience a sense of release and joy. The refrain, "I'm your believer," is a declaration of this connection, even if one's own emotions are conflicted and difficult to express.
The second verse shifts the focus to imagination and compatibility, with the heart being corrupted and violated by external forces. The image of becoming a flower or butterfly, free to move with the wind and dance in the air, creates a sense of longing for freedom and self-expression. The bridge emphasizes the idea of sacrifice and perseverance, with the hope and expectation that one's beliefs will endure even in the face of adversity and failure. The song concludes with a repetition of the chorus, with the added line "I prayed for you," suggesting a deeper level of devotion and love.
Overall, Believer can be interpreted as a song about finding hope and connection in dark times, even when one's own emotions and beliefs are uncertain. The idea of being a "believer" speaks to the power of faith and connection, even in the face of seemingly insurmountable challenges and adversity. The lyrics also suggest a need for self-care and renewal, as one's own beliefs and principles can become worn and eroded over time.
Line by Line Meaning
状況は黒 視界は白
The situation appears bleak, but one can still see a way forward.
加速していく 思考は盲目
As things move quickly, thoughts become hazy and unclear.
手繰るは糸 補完をしろ
Grasp onto the threads of hope and complete what is necessary.
摩耗していく 思想は冒涜
As ideas are worn down, they become more sacrilegious.
灰になって 消えてしまえたら
If one could turn to ashes and completely disappear.
鳥になって どこか飛び去れたら
If one could become a bird and fly away somewhere far.
最期の時まで 振り絞る矢のように
To the very end, they will cling onto their beliefs as if holding onto a bowstring.
祈りも 誓いも 押し込めたまま
They keep their prayers and vows locked away deep inside of them.
誰か愛を教えて 言葉を尽くして
Someone please teach me love, let me learn through your words.
何も知らない誰かが 何かを知るその為だけに
So that someone who knows nothing can learn something in turn.
I'm your believer 心を繋いで
I believe in you and I am connected to your heart.
何もかもが弾ける 貴方が笑っている
Everything is bright and shining because you are smiling.
泣けない夜の先に願った Believer
I am a believer who prays for happiness after endless nights without tears.
想像は不要 互換は理想
Imagination isn't necessary when viewpoints are compatible with ideals.
加工していく 心の冒涜
As one becomes influenced by others, their heart may become polluted.
花になって ただ風に揺られたら
If I could become a flower and simply sway in the wind.
蝶になって ヒラヒラ踊れたら
If I could become a butterfly and dance around.
最期の時まで 間違っても良かったと
Even if I'm wrong, I'll still cling onto my hopes till the very end.
希望も 期待も 古びた器に
Hope and expectations have become outdated and rusted away in an old container.
ならば愛を教えて 想いを尽くして
Then teach me love and let me pour my heart and soul into it.
何も持たない誰かが 何かを得るその為だけに
So that someone with nothing can gain something in turn.
I'm your believer 心を閉ざして
I am still a believer even if I close my heart off.
何もかもが流れる 貴方が悔やんでいる
Everything is falling apart and you are filled with regret.
泣いていた夢の中で願った Believer
I prayed as a believer in the middle of a dream where I was crying.
何度壊れても 何度砕けても
No matter how many times you break or crumble.
それでもただきっと そこに立つのでしょう
Still, you persist, and you know you will always stand back up.
命を数えて 誰か教えて
Counting my days, I plead for someone to teach me.
言葉を尽くして 想いを尽くして
To use every last word and pour my heart and soul into all of it.
泣きたい夜を越えて出会った 祈った believer
I overcame sleepless nights and finally found you, a fellow believer that I prayed for.
Believer
I am a believer, with a heart full of hope and faith.
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Kegani
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind