1) French Rhesus
The French Rhesus have unfortunately called it a day.
They recorded 2 full studio albums, Sad Disco and The Fortune Teller Said.
More information can be found here:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Rhesus_(groupe)
2) UK Rhesus
The UK Rhesus released two EPs (Narcolepsy Baby and Bored Games) and have recently released their first studio album, Murdoch Drive,
More information can be found here:
http://www.rhesusrock.com
3) Spanish Rhésus
They just released Espiral de Dolor, La Santa Muerte and La Casa de las Serpientes
http://www.metal-archives.com/bands/Rhesus/3540393992
Just Let Go
Rhesus Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
alone in the dark
when the night's calling out
Play this song
and let it lull you to sleep
If you're worried about
conversation we have
Oh no, just let go
and let it remind you its real, so real
So let me take you in my pocket
I will carry you around the world
It's out there waiting
'Cause we are meant to get along
If you'd ever let us collide
it'd be beautiful
(It's getting closer now)
So pay attention to the voices
in the back of your head
(I think I'm ready now)
I bet they're calling out
I bet they're screaming out loud, so loud
So let me take you in my pocket
I will carry you around the world
It's out there waiting
'Cause we are meant to get along
So let me take you in my pocket
I will carry you around the world
It's out there waiting
We're waiting!
The lyrics to Rhesus's song Just Let Go are about finding peace and comfort in a time of difficulty. The opening lines suggest being scared and alone in the dark, and hearing the night calling out, but the singer offers a solution: play this song and let it lull you to sleep. The song is offered as a source of solace and reassurance, reminding us that what we're experiencing is real and that we're not alone. If we're worried about a conversation we need to have, the singer reassures us that we can let go and play the song instead. The refrain reinforces the idea that we're meant to connect with others and that there's something out there waiting for us if we can just let go of our anxiety and fears.
The second verse brings in the idea that the singer wants to carry us in their pocket around the world. This could be interpreted as a metaphor for offering emotional support and being there for someone no matter where they go. The singer suggests that if we let ourselves collide with others, it can be beautiful. This may be a reference to the idea that vulnerability and openness can lead to deeper connections with others. The voices in the back of our head may be doubts, fears, or anxieties that can hold us back, but the singer encourages us to pay attention to them and confront them. The song builds to a climax with the repeated refrain of "we are meant to get along," reminding us of the value of connection and community.
Line by Line Meaning
If you ever get scared
When you feel fearful
alone in the dark
by yourself, in the dark
when the night's calling out
When the night feels like it's causing trouble
Play this song
Listen to this tune
and let it lull you to sleep
Let it relax you, so you can fall asleep
If you're worried about
If you're concerned
conversation we have
About what we talked about
Oh no, just let go
Don't worry – forget it
and let it remind you its real, so real
Listen and remember it's genuine
So let me take you in my pocket
Let me carry you with me
I will carry you around the world
I'll take you everywhere
It's out there waiting
Opportunities are available
'Cause we are meant to get along
'Cause we ought to be friendly
If you'd ever let us collide
If you'd let us come together
it'd be beautiful
It'd be lovely
(It's getting closer now)
(It's becoming more apparent)
So pay attention to the voices
Listen to your inner voice
in the back of your head
In your subconscious
(I think I'm ready now)
(I believe I'm prepared now)
I bet they're calling out
I anticipate they're yelling
I bet they're screaming out loud, so loud
I expect they're shouting loudly
We're waiting!
We're looking forward to it!
Contributed by Charlotte D. Suggest a correction in the comments below.