Coplas del Almendro
Rocio Jurado Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Cuando el Almendro torea
La plaza se bambolea.
¡Ay, qué valor, qué valor!
Es gitano y es de Osuna,
Con un color de aceituna.
¡Ay, qué color, qué color!

Y cuando aparece
Para el paseíllo,
Tiran los sombreros
Los alguacilillos,
Y hasta una barrera,
Con peina y con falda,
Pa ver al Almendro
Baja la Giralda.

¿Dónde está ese toro negro
Que tiene tanto poder?
¿Dónde, que aquí está el Almendro
Para enfrentarse con él?

¿Dónde está ese toro negro?
¿Pa qué se quiere ocultar?
Se ponga donde se ponga,
Él lo tiene que matar.

¡Ole salero y salero!
¡Viva el Almendro y la madre
Que lo parió tan torero!

Dice una niña de nardo
Del barrio de San Bernardo:
—¡Ay, qué color, qué color!
Y una duquesa torera
Dice desde la barrera:
—¡Ay, qué calor, qué calor!

Y no queda dama
Que no se accidente
Al ver al torero
Tan macho y valiente;
Y sueñan que sueñan
De noche y de día




Con ver al Almendro
Tras su celosía.

Overall Meaning

The song "Coplas del Almendro" by Rocío Jurado describes the impact that a torero named El Almendro has on the plaza when he appears to perform. The opening lines describe how the plaza shakes when El Almendro enters. The refrain "Ay, qué valor, qué valor!" emphasizes the bravery that El Almendro displays as he faces the powerful bull. The lyrics also highlight El Almendro's gypsy heritage, referring to him as "gitano" and noting the color of his skin.


As the song continues, we learn that people are eagerly anticipating the bull that El Almendro is set to face. The alguacilillos and even the Giralda, a famous bell tower in Seville, show their admiration for El Almendro by taking off their hats and descending to get a better look at him. The refrain changes to "Ole salero y salero!" which shows how his performance is thrilling and exciting to the audience.


In the final verses, the song notes that everyone is looking for the black bull that El Almendro is set to face. The duquesa torera comments on the heat of the day, while a girl from the San Bernardo neighborhood comments on the beautiful color of El Almendro's skin. The song ends with the suggestion that all women dream of seeing El Almendro, even if it is just behind a window.


Overall, the song portrays El Almendro as a heroic and celebrated figure, admired not only for his bravery but also for his heritage and physical appearance. The lyrics highlight the excitement and passion that surround bullfighting in Spain.


Line by Line Meaning

Cuando el Almendro torea
When the Almendro bullfights


La plaza se bambolea.
The plaza rocks.


¡Ay, qué valor, qué valor!
Oh what bravery, what valor!


Es gitano y es de Osuna,
He is a gypsy and from Osuna,


Con un color de aceituna.
With a color like olive skin.


¡Ay, qué color, qué color!
Oh what color, what color!


Y cuando aparece
And when he appears


Para el paseíllo,
For the opening procession,


Tiran los sombreros
They throw their hats


Los alguacilillos,
The police officers,


Y hasta una barrera,
And even a balcony,


Con peina y con falda,
With a comb and a skirt,


Pa ver al Almendro
To see the Almendro


Baja la Giralda.
The Giralda tower comes down.


¿Dónde está ese toro negro
Where is that black bull


Que tiene tanto poder?
That has so much power?


¿Dónde, que aquí está el Almendro
Where is he, since the Almendro is here


Para enfrentarse con él?
To face him?


¿Dónde está ese toro negro?
Where is that black bull?


¿Pa qué se quiere ocultar?
Why does he want to hide?


Se ponga donde se ponga,
No matter where he goes,


Él lo tiene que matar.
The Almendro has to kill him.


¡Ole salero y salero!
Olé, charm and more charm!


¡Viva el Almendro y la madre
Long live the Almendro and the mother


Que lo parió tan torero!
Who gave birth to such a bullfighter!


Dice una niña de nardo
A girl with white flowers says


Del barrio de San Bernardo:
From the San Bernardo neighborhood:


—¡Ay, qué color, qué color!
Oh what color, what color!


Y una duquesa torera
And a female bullfighting duchess


Dice desde la barrera:
From the stands she says:


—¡Ay, qué calor, qué calor!
Oh what heat, what heat!


Y no queda dama
And there is no woman left


Que no se accidente
Who is not thrilled


Al ver al torero
To see the bullfighter


Tan macho y valiente;
So manly and brave;


Y sueñan que sueñan
And they dream and dream


De noche y de día
Day and night


Con ver al Almendro
With seeing the Almendro


Tras su celosía.
Behind their window lattices.




Contributed by Julian P. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Rosemary Rocha

QUE GUAPA LA CHIPIONA OLE Y OLE EL ARTE JURADO

Prof. Alexandre F. Sanseverino

Es de una película, ¿verdad? ¿Cuál?

Rosemary Rocha

Alexandre Sanseverino proceso a una estrella 🌟

Antonio Toledo

Proceso a una estrella

Juan Santallana

Alexandre Sanseverino era única y concha marquez piquer dice que su madre era como Francia Sinatra entonces rocio jurado como era.

More Versions